ويكيبيديا

    "وسُلط الضوء أيضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was also highlighted
        
    • was also underlined
        
    • were also highlighted
        
    Sustainable development was also highlighted as important in achieving the Millennium Development Goals. UN وسُلط الضوء أيضا على التنمية المستدامة باعتبارها هامة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The establishment of a regional observer programme was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على تأسيس برنامج إقليمي للمراقبة.
    The need to improve the matching of labour demand and supply and skills was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على الحاجة إلى تحسين المواءمة بين العرض من اليد العاملة والمهارات والطلب عليها.
    The close connection between drug trafficking, money-laundering and the financing of terrorism was also underlined. UN وسُلط الضوء أيضا على الصلة الوثيقة بين الاتجار بالمخدرات وغسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Social dialogue on youth employment and the key role of trade unions and employers' organizations were also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على الحوار الاجتماعي حول تشغيل الشباب والدور الرئيسي للنقابات ومنظمات أرباب العمل.
    The importance of strict implementation of the sanctions regime was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على أهمية التنفيذ الصارم لنظام الجزاءات.
    The importance of strict implementation of the sanctions regime was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على أهمية التنفيذ الصارم لنظام الجزاءات.
    The need to harmonize the various contractual arrangements used by the Organization, including with respect to the conditions of service for locally recruited staff members and for internationally recruited staff members, was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على الحاجة إلى المواءمة بين مختلف الترتيبات التعاقدية التي تستخدمها المنظمة، بما فيها ما يتعلق بشروط الخدمة بالنسبة للموظفين المعينين محليا والموظفين المعينين دوليا.
    The importance of establishing fair, efficient and effective criminal justice responses in fighting transnational organized crime and terrorism was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على أهمية اعتماد تدابير عدالة جنائية تتسم بالكفاءة والفعالية في مجال مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب.
    73. The importance of achieving harmonization of measures to ensure consistency was also highlighted. UN 73 - وسُلط الضوء أيضا على أهمية تحقيق التواؤم بين التدابير لكفالة الاتساق.
    The relevance of the work of UNCITRAL in the areas of arbitration and conciliation, public procurement, privately financed infrastructure projects and microfinance to the challenges of transitional justice and post-conflict reconstruction, such as the creation of jobs for ex-combatants and internally displaced persons, was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على ما لأعمال الأونسيترال في مجالات التحكيم والتوفيق، والاشتراء العمومي، ومشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص، والتمويل البالغ الصغر، من أهمية في مواجهة تحديات العدالة الانتقالية وإعادة التعمير بعد انتهاء النـزاعات، مثل إنشاء فرص عمل للمقاتلين السابقين وللنازحين داخليا.
    This area was also highlighted in this year's Independent Evaluation of Lessons Learned from Delivering as One. UN وسُلط الضوء أيضا على هذا المجال في التقييم المستقل لهذا العام للدروس المستفادة من " توحيد الأداء " .
    The importance of promoting clean technologies (for example, clean coal utilization and carbon capture technologies) together with renewable energy technologies was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على أهمية تعزيز التكنولوجيات النظيفة (من قبيل استخدام الفحم النظيف وتكنولوجيات حجز الكربون) علاوة على تكنولوجيات الطاقة المتجددة.
    It was also highlighted that there is a trend of growing migration of indigenous peoples to urban areas, which is related to factors such as improved social services, enhanced economic opportunities, loss of traditional lands, environmental degradation, and conflicts of different types. UN وسُلط الضوء أيضا على تنامي الاتجاه لدى الشعوب الأصلية إلى الهجرة إلى المناطق الحضرية، وهو ما يتعلق بعوامل منها مثلا توافر الخدمات الاجتماعية المحسنة وزيادة الفرص الاقتصادية وفقدان الأراضي المملوكة للشعوب الأصلية تقليديا والتدهور البيئي إضافة إلى صراعات أخرى متنوعة.
    21. The negative impact of mining was also highlighted, particularly with regard to the unique bacteria and microbes found in ocean floor sediments as well as various vent species which occur in narrow corridors in the oceans. UN 21 - وسُلط الضوء أيضا على التأثير السلبي للتعدين، ولا سيما على ما تذخر به رواسب قاع المحيطات من بكتيريا وجراثيم فريدة من نوعها، بالإضافة إلى أنواع الكائنات التي تعيش في المنافس التي تظهر في الممرات المحيطية الضيقة.
    The process to establish specially protected areas in the context of the Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean ( " the Barcelona Convention " ) was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على عملية إنشاء مناطق تتمتع بحماية خاصة في إطار اتفاقية حماية البيئة البحرية والمنطقة الساحلية للبحر الأبيض المتوسط (اتفاقية برشلونة).
    The need to ensure that detainees are held only in recognized places of detention, with regularized procedures and safeguards to protect the rights of detainees, including access to legal representation and systematic family notification, was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على الحاجة إلى كفالة ألا يودع المحتجزون إلا في أماكن احتجاز معترف بها، بموجب إجراءات وضمانات منظمة بهدف حماية حقوق المحتجزين، بما في ذلك إمكانية وجود ممثل قانوني عنهم وإخطار أسرهم بانتظام().
    The close connection between drug trafficking, money-laundering and the financing of terrorism was also underlined. UN وسُلط الضوء أيضا على الصلة الوثيقة بين الاتجار بالمخدرات وغسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    The advantages of involving private businesses as important stakeholders in aid for trade were also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على مزايا إشراك مؤسسات الأعمال الخاصة بوصفها جهات معنية مهمة في المعونة من أجل التجارة.
    Trade imbalances between countries served by the same corridor, for instance, between Mozambique and Swaziland on the one hand and South Africa on the other, were also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضا على الاختلالات القائمة في ميزان التبادل التجاري بين البلدان التي تستخدم الممرات نفسها، كما هي الحال على سبيل المثال بين موزامبيق وسوازيلند من جهة، وجنوب أفريقيا من جهة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد