ويكيبيديا

    "وشروط الخدمة الأخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other conditions of service
        
    • other conditions of service of
        
    • other conditions of service for
        
    United Nations peace operations staff have significantly inferior conditions of service in terms of compensation and other conditions of service. UN وشروط خدمة موظفي عمليات الأمم المتحدة للسلام أدنى كثيرا من حيث الأجر وشروط الخدمة الأخرى.
    The next comprehensive review of the emoluments, pensions and other conditions of service of the judges is to be undertaken during the fifty-ninth session of the Assembly. UN وسيجري الاستعراض الشامل القادم لأجور القضاة ومعاشاتهم التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية.
    The Assembly decided that the emoluments, pensions and other conditions of service for the members of the Court and the judges of the two Tribunals should next be reviewed at its sixty-fifth session, including options for defined-benefit and defined-contribution pension schemes. UN وقررت الجمعية العامة أن يجرى الاستعراض التالي للأجور والمعاشات التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمتين في دورتها الخامسة والستين، بما في ذلك الخيارات المتعلقة بنظم المعاشات التقاعدية المحددة الاستحقاقات ونظم المعاشات المحددة الاشتراكات.
    There was also a significant difference in compensation and other conditions of service based on the family/non-family status. UN وكان هناك أيضا فرق جوهري في الأجر وشروط الخدمة الأخرى استنادا إلى وضع مركز العمل بوصفه يسمح فيه أو لا يسمح فيه باصطحاب الأسر.
    42. In section VIII, paragraph 4, of its resolution 53/214, the General Assembly approved the recommendations of the Advisory Committee on the emoluments, pensions and other conditions of service of the judges of the Tribunals. UN 42 - ووافقت الجمعية العامة، في الفقرة 4 من الجزء الثامن من قرارها 53/214، على توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الأجور والمعاشات التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى لأعضاء المحكمتين.
    We believe it essential that the Commission should not only command universal confidence in the regulation of compensation and other conditions of service, but also provide leadership in staff management by bringing added value and promoting the introduction of cutting-edge human resources policies and practices. UN ونحن نرى أن من الضروري ألا تحظى اللجنة بثقة عالمية في تنظيم التعويضات وشروط الخدمة الأخرى فحسب، وإنما أن تمارس كذلك دورا قياديا في إدارة شؤون الموظفين بتحقيق قيمة إضافية وتشجيع تطبيق أحدث سياسات وممارسات إدارة الموارد البشرية.
    25. In section VIII, paragraph 7, of its resolution 53/214, the General Assembly decided that the emoluments, pensions and other conditions of service for the members of the International Court of Justice, the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda should be reviewed at the fifty-sixth session of the Assembly. UN 25 - وفي الفقرة 7 من الجزء الثامن في قرار الجمعية العامة 53/214، قررت الجمعية العامة أن تجري في دورتها السادسة والخمسين استعراضا للمكافآت والمعاشات التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    8. In accordance with the decision taken by the General Assembly in its resolution 55/238 in respect of the periodic review of the compensation and other conditions of service of the Chairman and Vice-Chairman of ICSC and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the next comprehensive review will be undertaken in the sixtieth session of the Assembly in 2005. UN 8 - وفقا لما قررته الجمعية العامة في قرارها 55/238 فيما يتعلق بالاستعراض الدوري للتعويضات وشروط الخدمة الأخرى لرئيس ونائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، سيجرى الاستعراض الشامل القادم في الدورة الستين للجمعية في عام 2005.
    In paragraph 21 of that report, it was stated that, in accordance with the decision taken by the Assembly in paragraph 2 of its resolution 35/221 in respect of the periodic review of the compensation and other conditions of service of the Chairman of the Advisory Committee and the Chairman and Vice-Chairman of ICSC, the next review would be undertaken at the sixtieth session of the Assembly in 2005. UN وجاء في الفقرة 21 من ذلك التقرير أنه وفقا لما قررته الجمعية في الفقرة 2 من قرارها 35/221 بشأن الاستعراض الدوري للتعويضات وشروط الخدمة الأخرى لرئيس اللجنة الاستشارية ورئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها، سيجري الاستعراض الشامل التالي في الدورة الستين للجمعية في عام 2005.
    21. The General Assembly, pursuant to its request in resolution 63/259, will be presented at its sixty-fifth session with a comprehensive report on the emoluments, pensions, and other conditions of service for the members of the International Court of Justice and the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN 21 - وسيقدّم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، عملا بالطلب الوارد في قرارها 63/259، تقرير شامل عن الأجور والمعاشات التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية ولقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    1. The General Assembly, in section I, paragraph 8, of its resolution 63/259, decided that the emoluments, pensions and other conditions of service for the members of the International Court of Justice, and the judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda should next be reviewed at its sixty-fifth session. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 8 من الجزء الأول من قرارها 63/259، أن يجرى الاستعراض التالي للأجور والمعاشات التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، في دورتها الخامسة والستين.
    In section I, paragraph 8, of its resolution 63/259, the General Assembly decided that the emoluments, pensions, and other conditions of service for the members of the Court and the judges of the two Tribunals would next be reviewed at its sixty-fifth session. UN وقررت الجمعية العامة، في الفقرة 8 من الجزء الأول من قرارها 63/259، أن يجري الاستعراض التالي للأجور والمعاشات التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمتين في دورتها الخامسة والستين.
    In paragraph 21 of that report, it was stated that, in accordance with the decision taken by the Assembly in paragraph 2 of its resolution 35/221 in respect of the periodic review of the compensation and other conditions of service of the Chair of the Advisory Committee and the Chair and Vice-Chair of ICSC, the next review would be undertaken at the sixtieth session of the Assembly in 2005. UN وجاء في الفقرة 21 من ذلك التقرير أنه وفقا لما قررته الجمعية في الفقرة 2 من قرارها 35/221 بشأن الاستعراض الدوري للتعويضات وشروط الخدمة الأخرى لرئيس اللجنة الاستشارية ورئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها، سيجرى الاستعراض التالي في الدورة الستين للجمعية في عام 2005.
    As indicated in the report of the Advisory Committee on the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (A/58/449, para. 16), the next comprehensive review of emoluments, pensions and other conditions of service of the judges will be undertaken during the fifty-ninth session of the General Assembly, and estimates may need to be adjusted in the light of decisions taken at that time. UN وكما ورد في تقرير اللجنة الاستشارية عن المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة A/58/449)، الفقرة 16)، سيجري الاستعراض الشامل القادم لأجور القضاة ومعاشاتهم التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، وقد يتعين تعديل التقديرات في ضوء القرارات التي ستتخـذ حينهــا.
    18. In section VIII, paragraph 7, of its resolution 53/214 of 18 December 1998, the General Assembly decided that the emoluments, pensions and other conditions of service for the members of the International Court of Justice, the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the judges of the International Tribunal for Rwanda should be reviewed at the fifty-sixth session of the Assembly. UN 18 - وقررت الجمعية العامة، في الفقرة 7 من الجزء الثامن من قرارها 53/214، المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أنه ينبغي استعراض المكافآت والمعاشات التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا، وذلك في الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    B. International Civil Service Commission 34. Although the Authority has consistently applied the common system of salaries, allowances and other conditions of service of the United Nations and is subject to the decisions of the International Civil Service Commission concerning matters such as the conditions of service for staff, including post adjustment and cost-of-living allowances, it has not yet subscribed to the statute of the Commission. UN 34 - على الرغم من أن السلطة دأبت على تطبيق النظام الموحد للمرتبات والبدلات وشروط الخدمة الأخرى في الأمم المتحدة، وأنها تخضع لقرارات لجنة الخدمة المدنية الدولية في مسائل مثل شروط الخدمة للموظفين، بما في ذلك تسوية مقر العمل وبدل تكلفة المعيشة، فإنها لم تنضم بعد إلى النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية.
    2. The report of the Secretary-General was submitted pursuant to General Assembly resolution 63/259, in which the Assembly decided that the emoluments, pensions and other conditions of service for the members of the International Court of Justice and the judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda should next be reviewed at its sixty-fifth session. UN 2 - وقد قُدِّم تقرير الأمين العام عملاً بقرار الجمعية العامة 63/259، الذي قررت فيه الجمعية أن يُجرى الاستعراض التالي للأجور والمعاشات التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية وللقضاة والقضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في دورتها الخامسة والستين.
    " After careful review of the developments over the years, it seems obvious that the basic principles enunciated in the past should continue to apply, namely, that the compensation and other conditions of service of the full-time officials other than staff members should continue to be set by the General Assembly and that there should be no direct or automatic link to the salary system applicable to staff of the United Nations common system. UN " بعد استعراض دقيق للتطورات التي حصلت على مر السنين يبدو من الواضح أنه ينبغي الاستمرار في تطبيق المبادئ الأساسية التي أعلنت في الماضي، وعلى وجه التحديد، ينبغي أن تستمر الجمعية العامة في تحديد تعويضات المسؤولين المتفرغين من غير موظفي الأمانة العامة وشروط الخدمة الأخرى المنطبقة عليهم وأن لا تكون ثمة صلة أوتوماتيكية أو مباشرة بنظام المرتبات المطبق على موظفي النظام الموحد للأمم المتحدة.
    340. As for the participation of the Special Tribunal for Lebanon in the United Nations common system of salaries and allowances and other conditions of service, the Fund had received letters from both the Chairman of the Management Committee and the Registrar of the Tribunal that confirmed unequivocally that it would follow the United Nations common system for salaries, allowances and other conditions of service. UN 340 - وفيما يتعلق بمشاركة المحكمة الخاصة للبنان في النظام الموحد للمرتبات والبدلات وشروط الخدمة الأخرى في الأمم المتحدة، فقد تلقى الصندوق رسالتين من رئيس اللجنة الإدارية للمحكمة ومسجل المحكمة، تؤكدان بما لا يدع مجالا للشك أن المحكمة ستتبع النظام الموحد للمرتبات والبدلات وشروط الخدمة الأخرى في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد