We're not going to press charges, Officer, but Thank you. | Open Subtitles | نحن لن تمارس ضغطا التهم، موظف، ولكن وشكرا لكم. |
Mr. Denisov, Thank you for your willingness to talk to us. | Open Subtitles | السيد دينيسوف ، وشكرا لكم ل استعدادكم للحديث بالنسبة لنا. |
Uh, Thank you for meeting with us on such short notice, Lieutenant. | Open Subtitles | اه، وشكرا لكم ل اجتماع معنا على هذا قصيرة إشعار اللفتنانت. |
First, Thank you for coming to this very special event. | Open Subtitles | أولا، وشكرا لكم على حضوركم لهذا الحدث الخاص جدا. |
Lex, Thank you for letting us borrow your mom's car, man. | Open Subtitles | ليكس، وشكرا لكم لانكم سمحتم لنا اقتراض أمك السيارة، رجل. |
All the same,we'd like you to leave everything where it is right now for the time being,Thank you. | Open Subtitles | كل نفس، ونود منك أن تترك كل شيء حيث هو الآن في الوقت الحاضر، وشكرا لكم. |
Thank you all for your contributions these last few days. | Open Subtitles | وشكرا لكم جميعا علي مساهماتكم خلال الأيام القليلة المنصرمة |
Thank you, and may God's peace, mercy, and blessings be upon you. | UN | وشكرا لكم. والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته. |
I usually like my tongue lashings to be done in private, so Thank you. Heh. | Open Subtitles | بلدي جلدة اللسان الذي ينبغي القيام به في القطاع الخاص، ذلك وشكرا لكم. |
We believe that locating this case will be the key to finding him. Thank you. | Open Subtitles | نعتقد أن تحديد هذه القضية سيكون المفتاح لإيجاده وشكرا لكم |
Ladies and gentlemen, Thank you all for coming. | Open Subtitles | السيدات والسادة، وشكرا لكم جميعا على حضوركم. |
Hey, side note, Thank you for voting yay on the Reagan vote. | Open Subtitles | مهلا، ملاحظة جانبية، وشكرا لكم لياي التصويت على التصويت ريغان. |
And I never did Thank you for that, dear. | Open Subtitles | وأنا لم يفعل وشكرا لكم لذلك، يا عزيزي. |
Hey, Jeannie, uh, get this off in the morning, Thank you. | Open Subtitles | مهلا، جيني، اه، والحصول على هذا الخروج في الصباح، وشكرا لكم. |
Hey, guys, Thank you for being a part of our test screening. | Open Subtitles | يا شباب، وشكرا لكم لكونه جزء من فحص اختبار . كنت على وشك |
Brother, Thank you for getting here on such short notice. | Open Subtitles | الأخ، وشكرا لكم ل الحصول هنا على هذه المهلة القصيرة. |
That Thank you kind of got away from us. | Open Subtitles | هذا وشكرا لكم نوع من حصلت بعيدا عنا. |
Ah, that's enough help from you today Maze, Thank you. | Open Subtitles | آه، هذا هو ما يكفي من المساعدة منك اليوم المتاهة، وشكرا لكم. |
And Thank you for including that part about me shooting the guy. | Open Subtitles | وشكرا لكم لتشمل ذلك الجزء عني اطلاق النار على الرجل. |
Who all see me differently now, Thank you. | Open Subtitles | الذين يرون كل لي بشكل مختلف الآن، وشكرا لكم. |
And Thanks to all of you for giving me a very happy start here. | Open Subtitles | وشكرا لكم جميعا لأنكم أعطيتموني بداية سعيدة جدا.. هنا |