ويكيبيديا

    "وصادقت على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and ratified
        
    • and ratify the
        
    • ratified the
        
    • Japan ratified
        
    • had ratified
        
    • has ratified
        
    In 2008, Belarus adopted Amended Article 1 of the Inhumane Weapons Convention and ratified Protocol V of the Convention. UN في عام 2008 اعتمدت بيلاروس المادة 1 المعدلة من اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية وصادقت على البروتوكول الخامس للاتفاقية.
    In this connection, Paraguay has signed and ratified the main agreements that constitute the legal structure created through the United Nations. UN وفي هذا السياق، وقعت باراغواي وصادقت على الاتفاقات الرئيسية التي تشكل الهيكل القانوني الذي أقيم عن طريق اﻷمم المتحدة.
    Zimbabwe had signed and ratified the Treaty of Pelindaba, which sought to establish the African Nuclear-Weapon-Free Zone and called on African countries that had not yet done so to sign and ratify the Treaty promptly. UN وقد وقعت زمبابوي وصادقت على معاهدة بليندابا التي تسعى إلى إنشاء المنطقة الأفريقية الخالية من الأسلحة النووية، وتدعو البلدان الأفريقية التي لم توقع وتصادق بعد على المعاهدة أن تفعل ذلك بسرعة.
    In addition, my country was one of the first to sign and ratify the Ottawa Treaty on landmines. UN هذا علاوة على أن بلادي من أوائل الدول التي وقعت وصادقت على اتفاقية أوتاوا حول الألغام.
    - Japan ratified the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction (CWC) in 1995. UN - وصادقت على اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة في عام 1995.
    The Treaty had been signed and ratified by all 10 member States of the Association of Southeast Asian Nations. UN وقد وقعت وصادقت على المعاهدة جميعُ الدول العشر الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    President Cardoso invited him to the signing ceremony of the instruments by which Brazil acceded to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and ratified the CTBT. UN وقد دعاه الرئيس كاردوسو إلى احتفال التوقيع على الصكوك التي بموجبها انضمت البرازيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية وصادقت على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    In view of this, China has signed and ratified the relevant protocols to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga and Pelindaba treaties concerning nuclear-weapon-free zones. UN ولهذا وقّعت الصين وصادقت على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبيلندابا المتعلقة بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية.
    Attaching great importance to the CTBT, Viet Nam has signed and ratified the Comprehensive Nuclear-Test-Ban-Treaty. UN ولما كانت فييت نام تولي أهمية عظيمة لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فإنها وقّعت وصادقت على المعاهدة.
    Consistent with this, Papua New Guinea has signed and ratified both the United Nations Climate Change Convention and the Kyoto Protocol. UN وانسجاما مع ذلك، وقعت بابوا غينيا الجديدة وصادقت على كل من اتفاقية الأمم المتحدة لتغير المناخ وبروتوكول كيوتو.
    Libya was among the first States that signed and ratified, without any reservation, the Convention on the Rights of the Child. UN لقد كانت الجماهيرية العظمى في مقدمة الدول التي وقعت وصادقت على اتفاقية حقوق الطفل، وبدون أية تحفظات.
    The Republic of Korea has signed and ratified the six core human rights instruments: UN :: ولقد وقعت جمهورية كوريا وصادقت على الصكوك الأساسية الستة لحقوق الإنسان، وهي:
    Finland has concluded a comprehensive Safeguards Agreement with the IAEA and signed and ratified the Additional Protocol. UN وقد أبرمت فنلندا اتفاق ضمانات شاملاً مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ووقعت وصادقت على البروتوكول الإضافي.
    Kuwait adopted the United Nations Convention against Corruption on 9 December 2003, and ratified the Convention in accordance with Law No. 47 of 2006. UN تبنَّت الكويت في التاسع من ديسمبر 2003 اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وصادقت على الاتفاقية بناءً على القانون رقم 47 لسنة 2006.
    The Government of Viet Nam had therefore signed and ratified the convention that had established the South Centre and would contribute actively to the Centre's effective operation. UN ولذلك وقعت حكومة فييت نام وصادقت على اتفاق تأسيس مركز الجنوب، وستسهم بصورة نشطة في التشغيل الفعال للمركز.
    The Slovak Republic has signed and ratified a number of international agreements pertaining to the nationality of persons. UN 165- وقعت الجمهورية السلوفاكية وصادقت على عدد من الاتفاقات الدولية المتعلقة بجنسية الأشخاص.
    India was one of the initial countries to sign and ratify the Framework Convention on Tobacco Control. UN وقد كانت الهند بين أوائل البلدان التي وقعت وصادقت على الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ.
    - Japan ratified the Convention on the Prohibition of the Development, Production, and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction (BWC) in 1982. UN - وصادقت على اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة في عام 1982.
    It had ratified a comprehensive long-term State programme to improve the situation of women and to protect mothers and children. UN وصادقت على برنامج دولة شامل على اﻷجل الطويل يهدف إلى تحسين حالة المرأة وحماية اﻷمهات واﻷطفال.
    It has ratified and translated into its domestic legislation the International Labour Organization Convention on the elimination of the worst forms of child labour. UN وصادقت على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن إزالة أسوأ أشكال تشغيل الأطفال، وضمّنتها في تشريعاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد