ويكيبيديا

    "وصفها في الفقرتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • described in paragraphs
        
    75. The Legal Affairs Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 155 and 156 of document A/64/349/Add.4. UN 75 - ستواصل وحدة الشؤون القانونية أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 155 و 156 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    88. The Military Advisory Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 110 and 111 of document A/64/349/Add.4. UN 88 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 110 و 111 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    135. The Information Management Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 132 and 133 of document A/66/354/Add.4. UN 135 - ستواصل وحدة إدارة المعلومات أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 132 و 133 من الوثيقة A/66/354/Add.4.
    138. The Welfare Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 138 and 139 of document A/66/354/Add.4. UN 138 - ستواصل وحدة الرفاه أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 138 و 139 من الوثيقة A/66/354/Add.4.
    The carbon fibre case investigated by the Panel, described in paragraphs 34 and 35 above, illustrates this point. UN وتجسد قضية ألياف الكربون التي حقق فيها الفريق، وورد وصفها في الفقرتين 34 و 35 أعلاه، هذه النقطة.
    70. The Military Advisory Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 110 and 111 of document A/64/349/Add.4. UN 70 - ستستمر الوحدة الاستشارية العسكرية في أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 110 و 111 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    81. The Governance Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 128 and 129 of document A/65/328/Add.4. UN 81 - ستستمر وحدة سيادة القانون في أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 128 و 129 من الوثيقة A/65/328/Add.4.
    89. The Legal Affairs Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 155 and 156 of document A/64/349/Add.4. UN 89 - ستستمر وحدة الشؤون القانونية في أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 155 و 156 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    100. The Rule of Law Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 128 and 129 of document A/65/328/Add.4. UN 100 - ستواصل وحدة سيادة القانون أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 128 و 129 من الوثيقة A/65/328/Add.4.
    Consequently, the Panel reviews the secretariat's cross-check investigation for related claims before the Commission and takes the further action described in paragraphs and . UN ونتيجة لذلك، يستعرض الفريق تحقق الأمانة من عدم الازدواج مع مطالبات ذات صلة مقدمة إلى اللجنة ويتخذ المزيد من الإجراءات الوارد وصفها في الفقرتين 16 و17 أعلاه.
    Consequently, the Panel reviews the secretariat's cross-check investigation for related claims before the Commission and takes the further action described in paragraphs and . UN ولذلك، يستعرض الفريق تحقق الأمانة من عدم الازدواج مع مطالبات ذات صلة مقدمة إلى اللجنة ويتخذ الإجراءات الإضافية الوارد وصفها في الفقرتين 25 و26 أعلاه.
    Consequently, the Panel reviews the secretariat's cross-check investigation for related claims before the Commission and takes the further action described in paragraphs and . UN ونتيجة لذلك، يستعرض الفريق تحقق الأمانة من عدم الازدواج مع مطالبات ذات صلة مقدمة إلى اللجنة ويتخذ الإجراءات الإضافية التي يرد وصفها في الفقرتين 25 و26 أعلاه.
    It was particularly concerned about the situation described in paragraphs 15 and 16 regarding the use of non-discretionary investment advisers. UN وأضاف أنه قلق بوجه خاص للحالة التي جاء وصفها في الفقرتين 15 و16 فيما يتعلق باستخدام مستشاري الاستثمار ممن لا يملكون سلطة تقديرية.
    Invites Parties and others to provide technical and financial support for the proposed inter-agency technical assistance activities described in paragraphs 18 and 19 of the report of the joint meeting; UN ويدعو الأطراف وغيرها إلى توفير الدعم التقني والمالي لأنشطة المساعدة التقنية المقترحة المشتركة بين الوكالات، والوارد وصفها في الفقرتين 18 و19 من تقرير الاجتماع المشترك،
    The guidelines to be developed under this cluster should ensure the appropriate review of elements of supplementary information described in paragraphs 40-41 above under cluster B/2. UN وينبغي للمبادئ التوجيهية المزمع صوغها في إطار هذه المجموعة تأمين الاستعراض الملائم لعناصر المعلومات التكميلية الوارد وصفها في الفقرتين 40 و41 أعلاه في إطار المجموعة باء/2.
    81. While the fee-splitting suspicions described in paragraphs 79 and 80 above do not appear to be present in ICTR, other matters related to defence counsel also delay proceedings. UN 81 - ورغم أن الشبهات المتعلقة بتقاسم الأتعاب التي سبق وصفها في الفقرتين 79 و 80 أعلاه لا تبدو موجودة في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، فإن هناك مسائل أخرى متصلة بمحاميي الدفاع تعطل الإجراءات أيضا.
    24. The Preparatory Commission may wish to decide whether to recommend to the Assembly of States Parties a remuneration system along the lines of that described in paragraphs 21 to 23 above. UN 24 - وحبذا لو قررت اللجنة التحضيرية في ما إذا كانت تريد أن توصي جمعية الدول الأطراف باعتماد نظام أجور وفق المبادئ الوارد وصفها في الفقرتين 21 و 23 أعلاه.
    The Panel examined each of these transactions according to the evidentiary requirements described in paragraphs 55 and 56 above and reports its recommendations in annex III below, with each transaction identified separately by either policyholder or the relevant contract. UN وبحث الفريق كل صفقة من هذه الصفقات وفقا لشروط الإثبات الوارد وصفها في الفقرتين 55 و56 أعلاه وقدم توصياته في المرفق الثالث الوارد أدناه حيث حددت كل صفقة بصورة منفصلة سواء حسب حامل وثيقة التأمين أو العقد ذي الصلة.
    15. Such progress, however, cannot be reported after late December 2000, in view of the developments described in paragraphs 3 and 4 above. UN 15 - بيد أن مثل هذا التقدم لم يكن ممكنا التحدث عنه بعد أواخر كانون الأول/ديسمبر 2000، بالنظر إلى التطورات التي ورد وصفها في الفقرتين 3 و4 أعلاه.
    The three NITC-owned vessels described in paragraphs 296 - 297 were designated the mother vessels. UN 301- وقد سُميَّت السفن الثلاث التي تملكها الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات الوارد وصفها في الفقرتين 296 و297 بالسفن الأم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد