ويكيبيديا

    "وضعت لي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • put me
        
    • placed me
        
    • me in
        
    I got to tell you, I would have been a chef, but America put me in this business. Open Subtitles حصلت على أن أقول لكم، كنت قد كان طاهيا، ولكن أمريكا وضعت لي في هذا العمل.
    You put me up on your shoulders so I could see the band as it marched by, but we were standing under a lamppost, Open Subtitles هل وضعت لي على كتفيك لذلك أنا يمكن أن نرى الفرقة كما سار عليه من قبل، ولكن كنا نقف تحت عمود إنارة،
    I demand you put me in touch with my legal representation. Open Subtitles أطالب كنت وضعت لي في اتصال مع التمثيل القانوني بلدي.
    The same accident that changed you put me in this chair. Open Subtitles نفس الحوادث التي غيرت كنت وضعت لي في هذا الكرسي.
    The United States government has placed me atop the country's list of most-wanted fugitives for a colorful and not uninteresting assortment of crimes, most of which I have committed. Open Subtitles حكومة الولايات المتحدة قد وضعت لي قمة قائمة البلاد الهاربين المطلوبين لالملونة وليس رتيبا
    My cousin, Carlos, he-he snuck us out, brought us here, put me in touch with the DEA. Open Subtitles ابن عمي، كارلوس، وقال انه هو سنك لنا بها، جلبت لنا هنا، وضعت لي في اتصال مع دي.
    Whatever 100 is on this Earth, put me down for that. Open Subtitles مهما 100 على هذا الأرض، وضعت لي باستمرار لذلك.
    ♪ I can't stand it when you put me down ♪ Open Subtitles ♪ أنا لا يمكن الوقوف عليه عندما كنت وضعت لي باستمرار ♪
    You put me first, put mum first, dad's legacy, all of it. Open Subtitles هل وضعت لي في البداية، وضعت أمي أولا، إرث والده، كل ذلك.
    You know, Mel, I think it's kind of cool that you put me in the same league as Chef Sunderland. Open Subtitles تعلمون، ميل، وأعتقد أنه هو نوع من بارد التي وضعت لي في نفس الجامعة كما الشيف سندرلاند.
    His niece has put me in touch with the College of Arms in London. Open Subtitles ابنته قد وضعت لي على اتصال مع كلية الأسلحة في لندن.
    You put me in a room with Jo Wilf. Open Subtitles كنت وضعت لي في غرفة مع جو ويلف.
    After all the hassles those morons on the ethics committee put me through, they'd hate to have me on that stage. Open Subtitles بعد كل متاعب هؤلاء البلداء حول أخلاقيات وضعت لي من خلال اللجنة، أنهم أكره أن يكون لي في تلك المرحلة.
    Honestly, it's not much worse than the place where you put me here on this side, Open Subtitles بصراحة، أنها ليست أسوأ بكثير من مكان حيث كنت وضعت لي هنا في هذا الجانب،
    She's this tough-as-nails Israeli, and she knows absolutely everyone, and she put me in contact with this great lawyer who could meet with you today. Open Subtitles هي هذه صعبة كما هو والمسامير الإسرائيلية، وتعرف الجميع على الاطلاق، و وقالت انها وضعت لي في اتصال مع هذا المحامي الكبير
    You put me up on a stand, there's no jury that will convict me of this. Open Subtitles هل وضعت لي على الوقوف، هناك وتضمينه في أي هيئة المحلفين ان يبكت لي هذا.
    You're actually going there after everything you put me through? Open Subtitles أنت فعلا ذاهب الى هناك بعد كل شيء كنت وضعت لي من خلال؟
    See, I haven't forgotten the humiliation that you two have put me through. Open Subtitles انظر، أنا لم ننس الإذلال الذي 2 قد وضعت لي من خلال.
    Not after everything you just put me through. Open Subtitles وليس بعد كل شيء كنت وضعت لي فقط من خلال.
    You put me on a list for Red 17. Open Subtitles كنت وضعت لي على قائمة الأحمر 17.
    You have placed me in a grave position, Edward. Open Subtitles كنت قد وضعت لي في موقف خطير, وإدوارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد