ويكيبيديا

    "وضعها فريق المفوضين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by the Panel of Commissioners
        
    Report and recommendations made by the Panel of Commissioners UN التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق
    REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE by the Panel of Commissioners CONCERNING THE FOURTH INSTALMENT OF CLAIMS FOR DEPARTURE UN التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة الرابعة من المطالبات بشأن مغادرة العراق أو الكويت
    REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE by the Panel of Commissioners CONCERNING PART ONE OF THE SECOND INSTALMENT OF CLAIMS UN التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء اﻷول من الدفعة الثانية من المطالبات بشــأن اﻹصابة
    Under the " reasons review " guidelines developed by the Panel of Commissioners, generally in such circumstances the wife would not have been eligible to participate in the Palestinian " late claims " programme. UN ووفقاًَ للمبادئ التوجيهية التي وضعها فريق المفوضين ل " استعراض الأسباب " ، لم يكن من حق الزوجة عموماً في هذه الظروف المشاركة في برنامج " المطالبات المتأخرة " الفلسطينية.
    Under the " reasons review " guidelines developed by the Panel of Commissioners, generally in such circumstances the wife would not have been eligible to participate in the Palestinian " late claims " programme. UN ووفقاًَ للمبادئ التوجيهية التي وضعها فريق المفوضين ل " استعراض الأسباب " ، لا يحق للزوجة عادةً في هذه الظروف المشاركة في برنامج " المطالبات المتأخرة " الفلسطينية.
    Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning part one of the second instalment of claims for serious personal injury or death (category “B” claims) UN التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الثانية من المطالبات بشأن الإصابة الجسدية الجسيمة أو الوفاة (المطالبات من الفئة " باء " )
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the third instalment of “E3 " claims, covering seven claims, The text of the report appears in document S/AC.26/1999/1. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، التقرير المشفوع بالتوصيات التي وضعها فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " ، وهو يشمل سبع مطالبات(1).
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the fifth instalment of “E3 " claims, covering thirteen claims, The text of the report appears in document S/AC.26/1999/2. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، التقرير المشفوع بالتوصيات التي وضعها فريق المفوضين بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " ، وهو يشمل ثلاث عشرة مطالبة(1).
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of “E3 " claims, covering eight claims, The text of the report appears in document S/AC.26/1999/3. UN وقد تلقى وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، التقرير المشفوع بالتوصيات التي وضعها فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " ، وهو يشمل ثماني مطالبات(1)،
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the second instalment of “E2 " claims, covering 178 claims, The text of the report appears in document S/AC.26/1999/6. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، التقرير المشفوع بالتوصيات التي وضعها فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء/2 " ، وهو يشمل 178 مطالبة(1)،
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the third instalment of “F1 " claims, covering 24 claims, The text of the report appears in document S/AC.26/1999/7. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، التقرير المشفوع بالتوصيات التي وضعها فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو/1 " ، وهو يشمل 24 مطالبة(1)،
    II. Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of claims for departure from Iraq or Kuwait (Category " A " claims) (S/AC.26/1994/2) . 8 UN التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة اﻷولى من المطالبات بشأن مغادرة العراق أو الكويت )المطالبات من الفئة " ألف " ( (S/AC.26/1994/2)
    Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of individual claims for damages up to US$100,000 (category " C " claims) UN التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة الأولى من المطالبات بشأن مغادرة العراق أو الكويت (المطالبات من الفئة " ألف " )
    The " Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners Concerning the First Instalment of Claims for Departure from Iraq or Kuwait (Category `A'Claims) " / (the " First `A'Report " ) described the flight of the evacuees as follows: UN 9- ووصف " التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة الأولى من المطالبات بشأن مغادرة العراق أو الكويت (المطالبات من الفئة " ألف " )(6) (التقرير الأول للمطالبات من الفئة " ألف " ) فرار من تم إجلاؤهم بالعبارات التالية:
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of “E4 " claims, covering forty-five claims, The text of the report appears in document S/AC.26/1999/4. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، التقرير المشفوع بالتوصيات التي وضعها فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء/4 " ، وهو يشمل خمساً وأربعين مطالبة(1).
    The Panel notes that, according to the " Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners Concerning the First Instalment of Claims for Departure from Iraq or Kuwait (Category `A'Claims) " , / approximately 41,000 Philippine nationals left Kuwait and Iraq in August and September 1990. UN 165- ويلاحظ الفريق أنه وفقاً لما جاء في " التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة الأولى من المطالبات بشأن مغادرة العراق أو الكويت (المطالبات من الفئة " ألف " ) " (55)، غادر نحو 000 41 مواطن فلبيني الكويت والعراق في آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 1990.
    For a more detailed description of relevant precedents and sampling techniques, see " Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the Fourth Instalment of Claims for Departure from Iraq or Kuwait (Category'A'Claims) " , S/AC.26/1995/4 (the " Fourth Category'A'Report " ). UN وللاطلاع على وصف أكثر تفصيلا للسوابق وأساليب أخذ العينات ذات الصلة بالموضوع، أنظر " التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة الرابعة من المطالبات المتعلقة بمغادرة العراق أو الكويت )المطالبات من الفئة " ألف " ( " ، الوثيقة A/AC.26/1995/4 ) " تقرير الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " ألف " ( " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد