ويكيبيديا

    "وضع النساء الريفيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • situation of rural women
        
    Measures to Improve situation of rural women UN التدابير التي اتُخذت لتحسين وضع النساء الريفيات
    18. Please provide updated data on the situation of rural women in all areas covered by the Convention. UN 18 - يرجى تقديم معلومات مستكملة عن وضع النساء الريفيات في جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    29.4 In improving the situation of rural women, Government has initiated, inter alia, the following measures: UN 29-4 لتحسين وضع النساء الريفيات بدأت الحكومة باتخاذ تدابير من بينها ما يلي:
    The Committee requests the State party to include in its next report information on the achievements of constructive governmental interventions and comprehensive data on the situation of rural women in all areas covered by the Convention. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمن تقريرها المقبل الإنجازات الحكومية البناءة وبيانات شاملة عن وضع النساء الريفيات في جميع المناطق التي تشملها الاتفاقية.
    28. Please provide updated information of the situation of rural women and indicate the measures carried out by the Government to improve their access to health, education, employment and their participation in decision-making processes at all levels UN 28 - يرجى تقديم معلومات محدثة عن وضع النساء الريفيات والإشارة إلى التدابير التي تتخذها الحكومة لتحسين وصولهم إلى التربية الصحية وفرص العمل، ومشاركتهن في عملية اتخاذ القرار على جميع المستويات.
    She requested more information about the situation of rural women and about the extent to which rural women, in particular Amerindian women, were represented on village councils, the Indigenous Peoples' Commission, the Ethnic Relations Commission and the Rural Women's Network. UN وطلبت المزيد من المعلومات بشأن وضع النساء الريفيات وبمدى تمثيل النساء الريفيات، وبصورة خاصة نساء الهنود الأمريكيين في مجالس القرية وفي لجنة الشعوب الأصلية ولجنة العلاقات الإثنية وشبكة النساء الريفيات.
    The situation of rural women UN وضع النساء الريفيات
    Please indicate how such quota is enforced and elaborate on other measures undertaken or envisaged by the State party to improve the situation of rural women, including their access to justice, standard of living, education, health, social services, land ownership and their participation in decision-making process at all levels. UN يرجى بيان كيفية تنفيذ هذه الحصة وتقديم معلومات تفصيلية عن التدابير الأخرى التي اتُخذت، أو من المرتأى اتخاذها، من جانب الدولة الطرف لتحسين وضع النساء الريفيات بما يشمل وصولهن إلى العدالة، ومستوى المعيشة، والتعليم، والصحة، والخدمات الاجتماعية، وملكية الأرض، ومشاركتهن في عملية صنع القرار على جميع المستويات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد