ويكيبيديا

    "وضع بعض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • put some
        
    • develop some
        
    • putting some
        
    • establish some
        
    • developing some
        
    • situation of some
        
    • situation of certain
        
    • set some
        
    • that some
        
    • place some
        
    • make certain
        
    • placing some
        
    • put on some
        
    • establish certain
        
    • development of certain
        
    You'd better put some of those potatoes on your plate now... Open Subtitles يجدر بك وضع بعض من هذه البطاطس على طبقك الآن
    Just put some serious thought into seeing your future? Open Subtitles فقط وضع بعض الفكر الجدي إلى رؤية مستقبلك؟
    I'll have Carruthers put some fuel into that motor carriage of yours. Open Subtitles سآخذ كاروثرز وضع بعض الوقود إلى أن نقل السيارات من يدكم.
    Through the Millennium Development Goals, we have started to develop some of the indicators we need. UN ومن خلال الأهداف الإنمائية للألفية، شرعنا في وضع بعض المؤشرات التي نحتاج إليها.
    One way in which States assist organizations is by putting some of their own organs at the organizations' disposal. UN ومن أشكال مساعدة الدول للمنظمات وضع بعض أجهزة الدولة تحت تصرف المنظمات.
    You know why I had to put some distance here, right? Open Subtitles تعلمين لماذا كان يجب عليّ وضع بعض المسافة بيننا, صح؟
    Hey, can you help me put some of the food out? Open Subtitles مهلا، هل يمكنك مساعدتي وضع بعض المواد الغذائية من؟
    Ice that when you get home, then put some makeup on it to cover it. Open Subtitles الجليد أنه عندما تحصل على المنزل، ثم وضع بعض المكياج على ذلك لتغطية ذلك.
    You gonna put some dollar bills up in these breasts? Open Subtitles أنت ستعمل على وضع بعض سندات الدولار حتى في هذه الثدي؟
    I wanna put some tape over the death button. Open Subtitles أريد أن وضع بعض الشريط على زر الموت.
    You better put some pants on'cause I don't know what I'm gonna do with myself! Open Subtitles عليكم وضع بعض البناطيل عليكم بسبب انه لا اعرف ما سافعل بنفسي
    Um, if you need space, you can put some stuff in my locker. Open Subtitles أم إذا كنت بحاجة إلى الفضاء يمكنك وضع بعض الاشياء في بلدي خزانة
    I did this for us, so that you wouldn't have to work so hard and so that we could put some money in Scottie's college fund. Open Subtitles بحيث لا يكون لديك للعمل بجد وحتى نتمكن من وضع بعض المال في صندوق الكلية سكوتي ل.
    ACH has begun to develop some transitional assistance programmes by providing limited agricultural inputs. UN وبدأت منظمة العمل لمكافحة الجوع وضع بعض برامج المساعدة الانتقالية بتقديم مدخلات زراعية محدودة.
    Well, I was thinking... about putting some Roman columns outside my caravan. Open Subtitles حسناً،لقد كُنت أفكُر في وضع بعض الأعمدة الرومانية على خارج سيارتي المتنُقلة
    However, the Czech authorities are now starting to establish some restrictions such as on areas of operation. UN غير أن السلطات التشيكية شرعت اﻵن في وضع بعض القيود مثل القيود المتعلقة بمناطق ممارسة البغاء.
    The group suggested developing some indicators to analyse the impact of the missions. UN واقترح الفريق وضع بعض المؤشِّرات لتحليل تأثير البعثات.
    The Committee is also concerned about the situation of some foreign women domestic workers in the households of diplomats. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء وضع بعض خادمات المنازل الأجنبيات في بيوت الدبلوماسيين.
    He particularly emphasized that no rights or obligations were granted to, or imposed on, Ukraine or its nationals by the proposed agreement with the Russian Federation, which dealt solely with the situation of certain Russian nationals. UN وأكد بصفة خاصة على أنه لا تنتج أي حقوق أو التزامات، أو تفرض أي حقوق أو التزامات، على أوكرانيا أو مواطنيها من جراء الاتفاق المقترح مع الاتحاد الروسي، الذي يتناول وضع بعض المواطنين الروس فقط.
    But I do think we need to set some ground rules first. Open Subtitles لكنني أعتقد أننا بحاجة إلى وضع . بعض القواعد الأساسية أولا
    The contact group agreed that some sample matrices should be developed in order to test the utility of this approach. UN وقد اتفق فريق الإتصال على أنه يجب وضع بعض العينات الخاصة بهذه المصفوفات لإختبار مدى نجاح هذا النهج.
    As I have informed the Security Council, I propose that MONUC continue to place some of its assets at the temporary disposal of relief efforts. UN وأقترح، حسب ما ذكرتُ أمام مجلس الأمن، أن تواصل البعثة وضع بعض أصولها مؤقتا تحت تصرف القائمين بجهود الإغاثة.
    16. At the time of budget preparation, it was necessary to make certain assumptions regarding expected opening balances for the next biennium. UN 16 - وفي وقت إعداد الميزانية، كان من الضروري وضع بعض الافتراضات فيما يتعلق بالأرصدة الافتتاحية المتوقعة لفترة السنتين المقبلة.
    - In view of the length of the article, consideration may be given to placing some of its elements in a separate article. UN ملحوظة - نظرا لطول هذه المادة، قد ينظر في وضع بعض عناصرها كمادة منفصلة.
    Terrence, maybe you should put on some clothes. OK. Open Subtitles تيرنس, ربما يجب وضع بعض الملابس عليك حسنا
    The purpose of the Guide to Practice was not to elaborate generally binding rules, but rather to establish certain principles desirable for the operation of treaty law. UN وليس الغرض من دليل الممارسة وضع قواعد ملزمة بصفة عامة، وإنما وضع بعض المبادئ المستحسنة لتنفيذ قانون المعاهدات.
    Issues related to the compatibility of learning platforms and software solutions delay the development of certain learning products. UN ويُعزى التأخر في وضع بعض منتجات التعلم إلى مسائل تتصل بتوافق خطط التعلم مع حلول البرامجيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد