ويكيبيديا

    "وضع علامة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • tick
        
    • mark the
        
    • ticking of
        
    If yes, please tick the box or boxes below indicating the list or lists containing such wastes and, in the table below or as an attachment, list the wastes. UN إذا كانت الإجابة بنعم، يرجى وضع علامة في المربع أو المربعات أدناه لبيان القائمة أو القوائم التي تضم هذه النفايات، ورصد هذه النفايات في الجدول أدناه أو كضميمة.
    9. Who are the main providers of these services? (Please tick appropriate box(es).) UN 9- ما هي الجهات الرئيسية التي تقدّم تلك الخدمات؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    32. If the law of your country allows for restitution, can it include the following? (Please tick the appropriate box(es).) UN 32- إذا كان قانون بلدكم يسمح برد الحق، هل يمكن أن يتضمّن ذلك ما يلي؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    37. What kinds of damage qualify for compensation by the State? (Please tick appropriate box(es).) UN 37- ما هي أنواع الضرر التي تستحق التعويض عنها من جانب الدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    Those members who supported the recommended list were required to mark the box above that list. UN فأما الأعضاء الذين أيدوا القائمة الموصى بها فطُلب إليهم وضع علامة في الخانة الموجودة على رأس تلك القائمة.
    He had been found guilty of fraud or making a false statement, yet the mere ticking of a box, according to the French case law of the Court of Cassation, is not sufficient to establish such an offence. UN وفي الواقع فإنه أدين بجرم الاحتيال أو التصريح الزائف في حين أن مجرد وضع علامة في خانة الاستمارة لا يكفي، حسب السوابق القضائية الفرنسية لمحكمة النقض، لكي يصنف في فئة المخالفات.
    38. How is the State compensation scheme funded? (Please tick appropriate box(es).) UN 38- كيف يُموّل مخطّط التعويض التابع للدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    9. Who are the main providers of these services? (Please tick appropriate box(es).) UN 9- ما هي الجهات الرئيسية التي تقدّم تلك الخدمات؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    32. If the law of your country allows for restitution, can it include the following? (Please tick the appropriate box(es).) UN 32- إذا كان قانون بلدكم يسمح برد الحق، هل يمكن أن يتضمّن ذلك ما يلي؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    37. What kinds of damage qualify for compensation by the State? (Please tick appropriate box(es).) UN 37- ما هي أنواع الضرر التي تستحق التعويض عنها من جانب الدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    38. How is the State compensation scheme funded? (Please tick appropriate box(es).) UN 38- كيف يُموّل مخطّط التعويض التابع للدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    9. Who are the main providers of these services? (Please tick appropriate box(es).) UN 9 - ما هي الجهات الرئيسية التي تقدم تلك الخدمات؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    32. If the law of your country allows for restitution, can it include the following? (Please tick the appropriate box(es).) UN 32 - إذا كان قانون بلدكم يتيح رد الحق، هل يمكن أن يتضمن ما يلي؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    37. What kinds of damage qualify for compensation by the State? (Please tick appropriate box(es).) UN 37 - ما هي أنواع الضرر التي تستحق التعويض عنها من جانب الدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    38. How is the State compensation scheme funded? (Please tick appropriate box(es).) UN 38 - كيف يُموّل مخطط التعويض التابع للدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة).
    11. Who are the main providers of these services? (Please tick appropriate box(es).) UN 11- ما هي الجهات الرئيسية التي تقدم تلك الخدمات؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    38. Where it is available, can restitution include the following? (Please tick the appropriate box(es).) UN 38- هل يمكن لرد الحق، حيثما كان متاحا، أن يتضمن ما يلي؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    43. What kinds of damage qualify for compensation by the State? (Please tick appropriate box(es).) UN 43- ما هي أنواع الضرر التي تستحق التعويض عنها من جانب الدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    44. How is the State compensation scheme funded? (Please tick appropriate box(es).) UN 44- كيف يُموّل مخطط التعويض التابع للدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    You want to mark the exact spot? Open Subtitles تريد وضع علامة في المكان الدقيق ؟
    (Please mark the appropriate box(es) for each measure, with a tick.) UN (يرجى وضع علامة في المربع المناسب (المربعات المناسبة) بالنسبة لكل تدبير)
    He had been found guilty of fraud or making a false statement, yet the mere ticking of a box, according to the French case law of the Court of Cassation, is not sufficient to establish such an offence. UN وفي الواقع فإنه أدين بجرم الاحتيال أو التصريح الزائف في حين أن مجرد وضع علامة في خانة الاستمارة لا يكفي، حسب السوابق القضائية الفرنسية لمحكمة النقض، لكي يصنف في فئة المخالفات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد