All information centres are now equipped with new computers, printers and other data-processing equipment. | UN | وتتوفر لدى كل مراكز الإعلام الآن حواسيب وطابعات جديدة ومعدات أخرى جديدة لمعالجة البيانات. |
Six obsolete computers and printers in Nairobi, and four computers and printers in New York, would be replaced. | UN | وسيجري استبدال ستة حواسيب وطابعات عتيقـة فـي نيروبـي وأربعـة حواسيب وطابعـات فـي نيويورك. |
Six obsolete computers and printers in Nairobi, and four computers and printers in New York, would be replaced. | UN | وسيجري استبدال ستة حواسيب وطابعات عتيقـة فـي نيروبـي وأربعـة حواسيب وطابعـات فـي نيويورك. |
● Office equipment: personal computers, monitors, printers, photocopiers, facsimile machines; | UN | ● المعدات المكتبية: الحاسوب الشخصي، وشاشات الحاسوب، وطابعات الحاسوب، وآلات النسخ، وآلات الفاكس؛ |
● Office equipment - personal computers, monitors, printers, photocopiers, facsimile machines; | UN | ● المعدات المكتبية: الحاسوب الشخصي، وشاشات الحاسوب، وطابعات الحاسوب، وآلات النسخ، وآلات الفاكس؛ |
All information centres received new computers and printers. | UN | وتلقت جميع مراكز اﻹعلام حواسيب وطابعات جديدة. |
The Committee also questions the provision of computers and printers to contractual staff. | UN | كما تتساءل اللجنة عن ضرورة توفير حواسيب وطابعات للموظفين المعينين بعقود. |
In addition, the purchase of new computers and additional printers is scheduled for 2013. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، من المقرر شراء حواسيب جديدة وطابعات إضافية في عام 2013. |
Only a few of the centres had had computers and printers in 1990. | UN | فعدد المراكز التي كانت تملك حاسبات وطابعات في عام ١٩٩٠ كان ضئيلا جدا. |
We are self-driving cars and 3D printers and subdermal time-release insulin. | Open Subtitles | إننا سيّارات ذاتيّة القيادة وطابعات ثلاثية الأبعاد، وأنسولين تحت جلديّ يعتمد إطلاقه على الوقت. |
Over 47 million Brazilian reais in microcredit had been provided to persons with disabilities for the purchase of wheelchairs and Braille printers and the retrofitting of vehicles and other goods and services. | UN | وقدم أكثر من 47 مليون ريال برازيلي على شكل قروض صغيرة للأشخاص ذوي الإعاقة لشراء الكراسي المتحركة وطابعات برايل وإعادة تجهيز السيارات وغيرها من السلع والخدمات. |
Laser and inkjet printers | UN | الطابعات الليزرية وطابعات نفث الحبر |
Laser and inkjet printers | UN | الطابعات الليزرية وطابعات نفث الحبر |
The underexpenditure is offset by higher expenditure under information technology as a result of the purchase of a backup server and multifunctional printers and copy machines to replace photocopiers. | UN | وقوبل انخفاض النفقات بزيادة النفقات في بند تكنولوجيا المعلومات بسبب شراء خادوم احتياطي وطابعات وآلات استنساخ متعددة الوظائف لاستبدال آلات النسخ التصويري. |
Operated, supported and maintained information and communications technology equipment comprising 1,005 laptops, 1,718 desktops, 43 servers, network printers, faxes and digital senders | UN | تم تشغيل ودعم وصيانة معدات لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تتألف من 005 1 حواسيب محمولة، و 718 1 حاسوباً مكتبياً، و 43 خادوماً، وطابعات موصلة بشبكات، وفاكسات وأجهزة إرسال رقمية |
Additional computers, laptops and printers were procured to support the substantive components, including disarmament, demobilization and reintegration and security sector reform, and the deployment in additional sites in the south-west of the country | UN | وتم شراء حواسيب مكتبية ومحمولة وطابعات إضافية لدعم العناصر الفنية، بما في ذلك عنصرا نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإصلاح القطاع الأمني، والانتشار في مواقع إضافية في الجنوب الغربي من البلد |
Laser and inkjet printers | UN | الطابعات الليزرية وطابعات نفث الحبر |
During the reporting period, UNDP donated office equipment, including computers, scanners, digital photocopiers and printers, to Parliament. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تبرع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البرلمان بمعدات مكتبية، تشمل حواسيب وماسحات ضوئية وطابعات وآلات نسخ رقمية. |
Also, within the framework of the project, the Centre purchased and donated computers and printers to National Commissions to support the establishment of national electronic registers of small arms and light weapons. | UN | وفي إطار هذا المشروع أيضا، اقتنى المركز حواسيب وطابعات للجان الوطنية أو تبرع بها لها لمساعدتها على استحداث سجلات وطنية إلكترونية عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
47. The variance under this heading was attributable to the deferral of replacement of desktop computers and printers to the 2007/08 financial period. | UN | 47 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى إرجاء استبدال حواسيب مكتبية وطابعات إلى الفترة المالية 2007-2008. |