ويكيبيديا

    "وطاقمها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and its crew
        
    • and crew
        
    • and her crew
        
    • crew and
        
    • and their crews
        
    • her crew were
        
    The assailants subsequently took the vessel and its crew by force to the Somali coast. UN واقتاد المهاجمون السفينة وطاقمها بالقوة إلى الساحل الصومالي لاحقا.
    Moreover, Panama maintained that the release of the vessel and its crew should be effected against the payment of a reasonable bond. UN وفضلاً عن ذلك، رأت بنما أن الإفراج عن السفينة وطاقمها ينبغي أن يتم مقابل سند مالي معقول.
    In the case of leased aircraft, the lease must also give the vendor full operational control over the aircraft and its crew. UN وفي حالة الطائرة المستأجرة، لا بد أيضا أن يعطي اﻹيجار للمورد الرقابة التشغيلية الكاملة على الطائرة وطاقمها.
    A suggestion was made that the master and crew of the ship should also be covered as well as independent contractors. UN وقدّم اقتراح مفاده أن يُشمل أيضا ربان السفينة وطاقمها وكذلك المتعاقدون المستقلون.
    Following the arrest, Guinea detained the ship and crew. UN وبعد التوقيف، احتجزت غينيا السفينة وطاقمها.
    Maybe he came down here to make sure Tanya and her crew wouldn't talk about what they found. Open Subtitles ربما جاء هنا للتأكد من تانيا وطاقمها لن نتحدث عنه ما وجدوه.
    The helicopter and its crew were allowed to leave the following morning unharmed and without incident. UN وسُمح للطائرة وطاقمها بالمغادرة في اليوم التالي دون أن يصيبهم أذى وبدون تعقيدات.
    The Tribunal dismissed these challenges to the admissibility of the claim and held that Guinea had violated the rights of St. Vincent by arresting and detaining the ship and its crew. UN وقد رفضت المحكمة هذا الاعتراض على قبول المطالبة واعتبرت أن غينيا انتهكت حقوق سانت فنسنت بتوقيف واحتجاز السفينة وطاقمها.
    The Tribunal conducted prompt deliberations, and, in one case, both the fishing vessel and its crew were released. UN وأجرت المحكمة مداولاتها من غير تأخير، وفي إحدى القضيتين، تم الإفراج عن السفينة وطاقمها.
    It involved urgent proceedings concerning the prompt release of the vessel Juno Trader and its crew under article 292 of the Convention. UN وتضمنت إجراءات قضائية عاجلـة تتعلق بالإفراج الفوري عن السفينة خونو تريدار وطاقمها بموجب المادة 292 من الاتفاقية.
    The Tribunal dismissed these challenges to the admissibility of the claim and held that Guinea had violated the rights of St. Vincent by arresting and detaining the ship and its crew. UN وقد رفضت المحكمة هذا الاعتراض على قبول المطالبة واعتبرت أن غينيا انتهكت حقوق سانت فنسنت بتوقيف واحتجاز السفينة وطاقمها.
    The owner of the ship, who lives in the Netherlands, was forced to pay ransom money to rescue his ship and its crew. UN واضطر مالك السفينة، الذي يقيم في هولندا، إلى دفع فدية لإنقاذ سفينته وطاقمها.
    I regularly monitor this ship and its crew for anomalies and potential red flags. Open Subtitles أراقب هذه السفينة وطاقمها بإنتظام بحثاً عن الشذوذ والتحذير منه
    These savages are a threat to this warship and its crew. Open Subtitles هذه المدخرات تشكل تهديدا لهذه السفينة الحربية وطاقمها
    The airport fire brigade attended to the aircraft and crew. UN وقد قامت فرقة إطفاء المطار بخدمة الطائرة وطاقمها.
    Following the arrest, Guinea detained the ship and crew. UN وبعد التوقيف، احتجـزت غينيا السفينة وطاقمها.
    Following the arrest, Guinea detained the ship and crew. UN وبعد التوقيف، احتجزت غينيا السفينة وطاقمها.
    The vessel and crew were safely released on the same day. UN وتم الإفراج عن السفينة وطاقمها في اليوم نفسه دون أن ينالهما سوء.
    Ronson, your ship and crew are going nowhere unless we find that gate. Open Subtitles رونسون .. سفينتك وطاقمها لن يذهبوا إلى أيّ مكان إذا لم نعثر على البوابة
    The Enterprise and her crew need someone in that chair that knows what he's doing. Open Subtitles السفينة وطاقمها تحتاج شخصٌ ما على هذا الكرسي يعرف ما يفعله
    :: Crash of the Antonov aircraft outside Kampala: information on the plane, its crew and its commercial contractors UN :: تحطم طائرة انتونوف خارج كمبالا: معلومات عن الطائرة وطاقمها ومتعاقديها التجاريين
    "I believe that these ET vehicles and their crews are visiting this planet from other planets, which obviously are a little more technically advanced than we are here on Earth." Open Subtitles "أعتقد بأن المركبات الفضائية هذه وطاقمها يزورون هذا الكوكب مِن كواكب أخرى،
    And she died knowing that her ship and her crew were safe, and that her mission had been accomplished. Open Subtitles ولقد ماتت وهي تعلم بأن سفينتها وطاقمها بأمان وأن مهمتها قد أكتملت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد