ويكيبيديا

    "وطباعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and printing
        
    • printing of
        
    • the printing
        
    • and print
        
    • and printed
        
    • printing and
        
    • and typing
        
    The Service also provides design services to the Organization and plans and oversees the production and printing of Secretariat publications. UN وتوفر الدائرة أيضا للمنظمة خدمات في مجال التصميم، وتضع الخطط كما تشرف على إصدار وطباعة منشورات اﻷمانة العامة.
    The Service also provides design services to the Organization and plans and oversees the production and printing of Secretariat publications. UN وتوفر الدائرة أيضا للمنظمة خدمات في مجال التصميم، وتضع الخطط كما تشرف على إصدار وطباعة منشورات اﻷمانة العامة.
    Advertising and printing bills, electric bills, insurance bills, hotel bills. Open Subtitles الاعلانات وطباعة الفواتير فواتير الكهرباء وفواتير التأمين، وفواتير الفندق
    It also requires very-high-quality paper and precision printing of the questionnaires. UN وهي تقتضي أيضا ورقا من أفضل نوعية وطباعة دقيقة للاستبيانات.
    Activities will continue with two other displays in Trinidad and Tobago and the printing of postcards for distribution to school libraries; UN وستتواصل الأنشطة بعرضين آخرين في ترينيداد وتوباغو، وطباعة بطاقات بريدية لتوزيعها على المكتبات المدرسية؛
    Translation and printing of the text of the Basel Convention in English, French and Spanish UN ترجمة وطباعة نص اتفاقية بازل بالإنجليزية والفرنسية والإسبانية
    A small amount is allocated in line 5203 for any editing, translation, duplication, publication and printing related to Protocol awareness campaigns. Sundry - UN وأُدرج مبلغ صغير في البند 5203 لأي عمليات تحرير وترجمة واستنساخ ونشر وطباعة ذات صلة بحملات التوعية بالبروتوكول.
    A small amount is allocated in line 5203 for any editing, translation, duplication, publication and printing related to Protocol awareness campaigns. UN وخصص مبلغ صغير في البند 5203 لأي عمليات تحرير وترجمة واستنساخ ونشر وطباعة ذات صلة بحملات التوعية بالبروتوكول.
    :: Design and printing of promotional items to promote the image and work of " One United Nations " in Sierra Leone UN :: تصميم وطباعة المواد الترويجية لتعزيز صورة وعمل ' ' أمم متحدة واحدة`` في سيراليون
    Moreover, the lack of additional resources that the Office of Conference Services needed for the editing, translation and printing of the Repertory could further delay its production. UN ثم أن نقص الموارد اﻹضافية التي يحتاج إليها مكتب خدمات المؤتمرات لتحرير وترجمة وطباعة المجموعة قد يزيد من تأخير إصدارها.
    HIV sensitization and awareness programme, including peer education and printing of posters for all Mission personnel UN تنفيذ برنامج توعية وتثقيف بفيروس نقص المناعة البشرية، بما في ذلك التعلم من الأقران وطباعة الملصقات، لجميع موظفي البعثة
    :: Preparation of the recommendations and printing of the final report of the conference UN إعداد التوصيات وطباعة التقرير الختامي للمؤتمر
    General Services provides reproduction, printing of forms UN توفـر إدارة الخدمات العامة الأعمال المتعلقة بالنسخ وطباعة النماذج
    Specific outputs in this function would include the provision of editorial and translation services, the printing of documents and the arranging of facilities. UN ومن النواتج المحددة لتلك المهمة تقديم خدمات التحرير والترجمة، وطباعة الوثائق، ووضع ترتيبات المرافق. اﻵثار
    The report covered various developments, such as key new trends in the manufacture and design of small arms and light weapons, including modular weapons that can be fitted with different components and even change their calibre and the printing of weapons using three-dimensional printers. UN وتناول التقرير مختلف التطورات، من قبيل الاتجاهات الجديدة الرئيسية في صناعة وتصميم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بما في ذلك الأسلحة المكونة من وحدات تجميعية التي يمكن تزويدها بعناصر مختلفة، بل التي يمكن تغيير عيارها، وطباعة الأسلحة باستخدام طابعات ثلاثية الأبعاد.
    This was followed by the consolidation of data; deduplication analysis; the printing of voter cards; the production and display of the provisional voter register and the distribution of voter cards. UN وأعقب ذلك توحيد البيانات، وعمليات إزالة أوجه الازدواجية في البيانات، وطباعة بطاقات الناخبين، وإنتاج وعرض سجل الناخبين المؤقت، وتوزيع بطاقات الناخبين.
    Workers can also access the service to obtain and print out information concerning their labour cards and contracts. UN كذلك يستطيع العامل التواصل مع الخدمة للحصول وطباعة بياناته الخاصة ببطاقة العمل والعقد.
    A Peer Education tool kit and the Youth Partnership Manual -- Collaboration and Advocacy were edited, translated and printed. UN وتم تحرير وترجمة وطباعة مجموعة أدوات لتعليم الأقران ودليل شراكة الشباب في مجال التعاون والدعوة.
    The resource requirements would also provide for consultancy, printing and dissemination of the guide. UN وستتيح الموارد اللازمة أيضا تقديم الخدمات المشورة وطباعة الدليل ونشره.
    The requirements under non-post resources, reflecting an increase of $136,500, relate to the contractual and off-site translation and typing of parliamentary documentation. UN وتتصل الاحتياجات تحت الموارد غير المتعلقة بالوظائف التي تعكس زيادة قدرها 500 136 دولار، بتكاليف الترجمة التعاقدية والترجمة الخارجية وطباعة وثائق الهيئات التداولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد