ويكيبيديا

    "وطلبت إلى الفريق العامل أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and requested the Working Group to
        
    • and requested the group to
        
    • requested ISWGNA to
        
    234. The Commission expressed appreciation for the work accomplished so far and requested the Working Group to proceed with the work expeditiously. UN ٤٣٢ - وأعربت اللجنة عن تقديرها لﻷعمال التي أنجزت حتى اﻵن وطلبت إلى الفريق العامل أن يشرع في العمل على وجه السرعة.
    80. At its forty-eighth session, in resolution 1992/30, the Commission decided to extend the Working Group's mandate for three years and requested the Working Group to report on its work to the Commission at its forty-ninth session. UN ٠٨ - وقررت اللجنة، في القرار ٢٩٩١/٠٣ الذي اعتمدته في دورتها الثامنة واﻷربعين، تمديد ولاية الفريق العامل لمدة ثلاث سنوات وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى اللجنة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In its resolution 2004/16, the Sub-Commission extended the mandate of the sessional working group for a further three years and requested the Working Group to submit to it at its fifty-seventh session a report on its seventh session. UN وفي القرار 2004/16، مددت اللجنة الفرعية ولاية الفريق العامل أثناء الدورة لمدة ثلاث سنوات أخرى، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريراً عن دورته السابعة.
    The Commission noted those concerns and requested the Working Group to bear them in mind in its deliberations. (For the next two sessions of the Working Group, see para. 251 (e) below.) UN وقد أحاطت اللجنة علما بتلك الشواغل، وطلبت إلى الفريق العامل أن يضعها في اعتباره في أثناء مداولاته. (فيما يتعلق بدورتي الفريق العامل القادمتين، انظر الفقرة 251 (هـ) أدناه).
    201. At its fifty-first session, the Commission, in its resolution 1995/79, having taken note of the report of the working group (E/CN.4/1995/96), welcomed the progress made and requested the group to meet for a period of two weeks prior to the fifty-second session of the Commission to pursue its mandate. UN ١٠٢- وفي الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، رحبت اللجنة في قرارها ٥٩٩١/٩٧، بعد أن أحاطت علماً بتقرير الفريق العامل )E/CN.4/1995/96(، بالتقدم المحرز وطلبت إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة اسبوعين قبل انعقاد الدورة الثانية والخمسين للجنة بغية مواصلة أداء ولايته.
    (b) Agreed that implementation of the SNA had both regional and central coordination components and requested ISWGNA to study that question in consultation with the regional commissions and submit a report to the Subcommittee at its twenty-eighth session as a basis for policy decisions to be made in that area; UN )ب( وافقت على أن لتنفيذ نظام الحسابات القومية عناصر تنسيقية اقليمية ومركزية على السواء وطلبت إلى الفريق العامل أن يدرس المسألة بالتشاور مع اللجان الاقليمية وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين كأساس لاتخاذ قرارات تتعلق بالسياسة العامة في ذلك المجال؛
    The Commission noted those concerns and requested the Working Group to bear them in mind in its deliberations. (For the next two sessions of the Working Group, see para. 251 (e) below.) UN وقد أحاطت اللجنة علما بتلك الشواغل، وطلبت إلى الفريق العامل أن يضعها في اعتباره في أثناء مداولاته. (فيما يتعلق بدورتي الفريق العامل القادمتين، انظر الفقرة 251 (هـ) أدناه).
    6. At its eighth session, the Advisory Committee discussed the draft paper submitted by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and requested the Working Group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit a final paper to the Committee at its ninth session. UN 6- وناقشت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة مشروع الورقة الذي قدمه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وطلبت إلى الفريق العامل أن يتعاون عن كثب مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وأن يقدم ورقة ختامية إلى اللجنة في دورتها التاسعة.
    6. At its eighth session, the Advisory Committee discussed the draft paper submitted by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and requested the Working Group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit a final paper to the Committee at its ninth session. UN 6- وناقشت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة مشروع الورقة الذي قدمه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وطلبت إلى الفريق العامل أن يتعاون عن كثب مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وأن يقدم تقريراً نهائياً إلى اللجنة في دورتها التاسعة.
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council; and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of its forty-eighth session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية، قبل نهاية دورتها الثامنة واﻷربعين، تقريرا عن سير أعماله )القرار ٤٨/٢٦(.
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council; and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of its forty-eighth session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية، قبل نهاية دورتها الثامنة واﻷربعين، تقريرا عن سير أعماله )القرار ٤٨/٢٦(.
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council, and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of that session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيــــل العــادل فــي مجلــس الأمــن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية قبل نهاية تلك الدورة تقريرا عن سير أعماله (القرار 48/26).
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council, and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of that session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيــــل العــادل فــي مجلــس الأمــن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية قبل نهاية تلك الدورة تقريرا عن سير أعماله (القرار 48/26).
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council; and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of its forty-eighth session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية، قبل نهاية دورتها الثامنة واﻷربعين، تقريرا عن سير أعماله )القرار ٤٨/٢٦(.
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council, and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of that session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيــــل العــادل فــي مجلــس الأمــن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية قبل نهاية تلك الدورة تقريرا عن سير أعماله (القرار 48/26).
    (g) Stressed the need for an outreach programme to the highest level of government and other types of users about the benefits of the implementation of the 2008 SNA, and requested the Working Group to provide specific guidance on the advocacy of such implementation; UN (ز) أكدت ضرورة وضع برنامج توعية موجَّه إلى أرفع المستويات الحكومية والفئات الأخرى من المستعملين، بشأن منافع تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم توجيهات محدَّدة في مجال الدعوة لهذا التنفيذ؛
    (g) Stressed the need for an outreach programme to the highest level of government and other types of users about the benefits of the implementation of the 2008 SNA, and requested the Working Group to provide specific guidance on the advocacy of such implementation; UN (ز) أكدت ضرورة وضع برنامج توعية موجَّه إلى أرفع المستويات الحكومية والفئات الأخرى من المستعملين، بشأن منافع تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم توجيهات محدَّدة في مجال الدعوة لهذا التنفيذ؛
    It also took note of the reports of Working Group I on the work of its fourteenth to sixteenth sessions (A/CN.9/664, A/CN.9/668 and A/CN.9/672) and requested the Working Group to continue its work on the review of the 1994 Model Procurement Law. UN كما أحاطت علما بتقارير الفريق العامل الأول عن أعمال دوراته الرابعة عشرة إلى السادسة عشرة (A/CN.9/664 وA/CN.9/668 وA/CN.9/672)، وطلبت إلى الفريق العامل أن يواصل عمله على مراجعة القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994.
    18. The Commission on Human Rights, in its resolution 1994/26, invited the Working Group to propose an appropriate day of every year to be observed as the International Day of Indigenous People, following consultations with indigenous people, and requested the Working Group to identify possible projects and other activities in connection with the Decade and to submit them, through the Sub-Commission, to the Commission at its fifty-first session. UN 18- ودعت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1994/26، الفريق العامل إلى أن يقترح يوماً مناسباً يُحتفل به كل سنة باعتباره اليوم الدولي للسكان الأصليين، وذلك بعد إجراء مشاورات مع السكان الأصليين؛ وطلبت إلى الفريق العامل أن يعين مشاريع وأنشطة محتملة أخرى فيما يتعلق بالعقد وأن يعرضها، عن طريق اللجنة الفرعية، على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والخمسين.
    159. At its fifty-second session, the Commission, in its resolution 1996/85, having taken note of the report of the working group on its second session (E/CN.4/1996/102), noted the progress made and requested the group to meet for a period of two weeks, or less if possible, prior to the fifty-third session of the Commission to pursue its mandate. UN ٩٥١- وفي الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، لاحظت اللجنة في قرارها ٦٩٩١/٥٨، بعد أن أحاطت علماً بتقرير الفريق العامل )E/CN.4/1996/102(، التقدم المحرز وطلبت إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة اسبوعين أو أقل من ذلك قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة بغية مواصلة أداء ولايته.
    (c) Agreed that the quantity, type and sources of resources for implementing the SNA should be assessed realistically and requested ISWGNA to review the question of the best approach to take to the mobilization of resources, including consideration of possible roles for the executive secretaries of the regional commissions. UN )ج( وافقت على وجوب تقييم كمية ونوع ومصادر الموارد المطلوبة لتنفيذ نظام الحسابات القومية تقييما واقعيا وطلبت إلى الفريق العامل أن يستعرض مسألة أفضل نهج لتعبئة الموارد، بما في ذلك النظر في اﻷدوار الممكنة لﻷمانات التنفيذية للجان الاقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد