ويكيبيديا

    "وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Assembly also requested the Secretary-General
        
    the Assembly also requested the Secretary-General to present a report on the implementation of the resolution at its sixty-eighth session (resolution 67/201). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 67/201).
    2. the Assembly also requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution at its sixty-seventh session. UN 2 - وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إليها تقريرا في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ ذلك القرار.
    the Assembly also requested the Secretary-General to ensure that adequate resources were provided in the programme budget for the biennium 2004-2005 to support the holding of the Eleventh Congress. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يكفل توفير موارد كافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 لدعم عقد المؤتمر الحادي عشر.
    the Assembly also requested the Secretary-General to provide such conference services as might consequently be required and to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the related expenditures in the context of his first performance report on the programme budget for the biennium 2004-2005. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يوفر ما قد يلزم من خدمات المؤتمرات بناء على ذلك، وأن يوافي الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بتقرير عن النفقات ذات الصلة وذلك في سياق تقريره الأول عن أداء الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    the Assembly also requested the Secretary-General to develop criteria for the use of any such authorization, propose modalities for reporting the duration and programmatic impacts of reallocations, including specification of the exceptional circumstances in which the authority would be used, and to report thereon to the Assembly, through the Advisory Committee, for its consideration at its fifty-eighth session. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يضع معايير لاستخدام أي إذن من هذا القبيل، وأن يقترح أساليب للإبلاغ عن مدد إعادات التوزيع وآثارها البرنامجية، مع تحديد الظروف الاستثنائية التي تستخدم فيها. وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية، عن طريق اللجنة الاستشارية، كي تنظر فيه في دورتها الثامنة والخمسين.
    the Assembly also requested the Secretary-General to ensure the proper follow-up to the preparations for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and to report thereon to the General Assembly through the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twelfth session (Assembly resolution 57/171). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يكفل المتابعة المناسبة للأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية عشرة (قرار الجمعية العامة 57/171).
    the Assembly also requested the Secretary-General to ensure proper follow-up to the resolution and to report thereon to the Assembly through the Commission at its twenty-third session (resolution 68/185). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يكفل المتابعة الوافية للقرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين (القرار 68/185).
    the Assembly also requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-eighth session a report on the implementation of the Almaty Programme of Action and on the progress made in the preparatory process for the Review Conference (resolution 67/222). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي وعن التقدم المحرز في العملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي (القرار 67/222).
    the Assembly also requested the Secretary-General to consolidate systems in central data centres in order to strengthen disaster recovery and business continuity, to minimize the size of local primary and secondary data centres and to ensure that the Secretariat would use enterprise data centres rather than local data centres as far as possible. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا توحيد النظم في مراكز البيانات المركزية من أجل تعزيز استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرارية العمل، وللتقليل من حجم مراكز البيانات المحلية الرئيسية والثانوية وضمان استخدام الأمانة العامة قدر الإمكان مراكز البيانات المؤسسية عوضاً عن استخدام مراكز البيانات المحلية.
    the Assembly also requested the Secretary-General to consider the financial implications of increased membership, taking into account documents A/64/6 (Sect. 14) and A/64/6/Add.1. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن ينظر في الآثار المالية المترتبة على زيادة العضوية، آخذا في الاعتبار الوثيقتين (A/64/6 (Sect. 14) و A/64/6/Add.1.
    the Assembly also requested the Secretary-General, bearing in mind that the lack of time precluded further revisions to the medium-term plan at the fifty-seventh session, to prepare the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 for programme 8 of the medium-term plan in line with the recommendations of the Committee at its forty-second session and other relevant legislative mandates. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يقوم بإعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 للبرنامج 8 من الخطة المتوسطة الأجل وفقا لتوصيات اللجنة في دورتها الثانية والأربعين والولايات التشريعية الأخرى ذات الصلة آخذا في الاعتبار أن ضيق الوقت يحول دون إجراء أي تنقيحات أخرى للخطة المتوسطة الأجل خلال الدورة السابعة والخمسين.
    the Assembly also requested the Secretary-General, bearing in mind that a lack of time precluded further revision of the medium-term plan at the fifty-seventh session, to prepare the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 for programme 8 of the medium-term plan in line with the recommendations of the Committee at its forty-second session2 and other relevant legislative mandates. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يقوم بإعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 للبرنامج 8 من الخطة المتوسطة الأجل وفقا لتوصيات اللجنة في دورتها الثانية والأربعين(2) والولايات التشريعية الأخرى ذات الصلة، مع الأخذ في الاعتبار أن ضيق الوقت قد حال دون إجراء تنقيحات أخرى للخطة المتوسطة الأجل خلال الدورة السابعة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد