the Committee also requested the drafting group to prepare the above-mentioned study and to submit it to the Committee for consideration at its ninth session. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعدّ الدراسة السالفة الذكر وأن يقدمها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها التاسعة. |
the Committee also requested the Secretariat to prepare a draft decision by which it would adopt the rationale for the Committee's conclusions on the notification from Canada. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر تعتمد اللجنة بموجبه الأساس النظري لاستنتاجاتها بشأن الإخطار الذي قدمته كندا. |
the Committee also requested the Secretariat to prepare a draft decision on the recommendation on the listing of short-chained chlorinated paraffins in Annex III to the Convention and the preparation of a draft decision guidance document. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة إعداد مشروع مقرر بشأن التوصية الخاصة بإدراج البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة في المرفق الثالث للاتفاقية، وإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات. |
the Commission also requested the Secretary-General to appoint for a period of three years a special representative on the impact of armed conflict on children. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى اﻷمين العام أن يعين لفترة ثلاث سنوات ممثلاً خاصاً معنياً بأثر المنازعات المسلحة على الطفل. |
the Commission also requested the Secretary-General to report, at its fifty-ninth session, on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار. |
the Commission also requested the SecretaryGeneral to provide the Working Group, from within existing resources, with all the necessary services and facilities to fulfil its mandates. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العامّ أن يمدّ الفريق العامل، مماّ هو متاح من موارد، كل ما يلزم من خدمات وتسهيلات لأداء ولاياته. |
it also requested the secretariat to prepare the note in consultation with organizations of persons with disabilities. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة أن تعد المذكرة بالتشاور مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة. |
the Committee also requested the Secretariat to prepare a draft decision on the consideration of the listing for tributyltin compounds in Annex III to the Convention and the revision of the decision guidance document to include information relevant to the industrial category. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة إعداد مشروع مقرر بشأن النظر في إدراج مركبات ثلاثي البيوتيلتين في المرفق الثالث للاتفاقية، وتنقيح وثيقة توجيه القرارات لتشمل المعلومات ذات الصلة بالفئة الصناعية. |
the Committee also requested the secretariat to prepare elements of the Final Act, including the text of the draft resolutions, for consideration and adoption by the Conference of Plenipotentiaries. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة أن تعد عناصر للوثيقة الختامية، والتي تشمل نص مشروع القرارات، لعرضها على مؤتمر المفوضين للنظر فيها واعتمادها. |
the Committee also requested the Secretariat to prepare a draft decision on the listing of methamidophos in Annex III to the Convention. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة أن تُعد مشروع مقرر توصي بموجبه مؤتمر الأطراف بإدراج الميثاميدوفوس في المرفق الثالث للاتفاقية. |
the Committee also requested the drafting group to prepare a questionnaire in order to consult with Member States, civil society, academia and all relevant stakeholders. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعد استبياناً للتشاور مع الدول الأعضاء والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية وجميع أصحاب المصلحة المعنيين. |
the Committee also requested the drafting group to prepare a questionnaire in order to consult with Member States, civil society, academia and all relevant stakeholders. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعدّ استبياناً من أجل التشاور مع الدول الأعضاء والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية وجميع أصحاب المصلحة المعنيين. |
the Committee also requested the drafting group to prepare a questionnaire in order to consult with Member States, civil society, academia and all relevant stakeholders. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعد استبياناً للتشاور مع الدول الأعضاء والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية وجميع أصحاب المصلحة المعنيين. |
the Committee also requested the Government to expedite the completion of its followup report on relevant recommendations adopted by the Committee following the consideration of the sixth and seventh periodic reports of the Czech Republic at its seventieth session. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الحكومة أن تسارع إلى إتمام تقريرها المتعلق بمتابعة التوصيات ذات الصلة التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقريرين الدوريين السادس والسابع للجمهورية التشيكية في دورتها السبعين. |
the Commission also requested the SecretaryGeneral to report, at its fiftyseventh session, on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين. |
the Commission also requested the Secretary-General once again to invite States to provide information on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity for human rights violations in their territory. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام أن يدعو الدول إلى تقديم معلومات عن أي خطوات تشريعية أو إدارية أو غيرها من الخطوات التي اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب على انتهاكات حقوق الإنسان في إقليمها. |
the Commission also requested the Secretary-General to establish an open-ended team, comprising representatives of interested Governments of the region and, in consultation with national institutions and non-governmental organizations, to ensure the effective preparation of the next workshop and to facilitate the development of regional arrangements. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى اﻷمين العام أن ينشيء فريقاً مفتوح العضوية يتألف من ممثلين عن الحكومات المعنية في المنطقة، وأن يضمن اﻹعداد الفعال، وبالتشاور مع المؤسسات والمنظمات غير الحكومية على الصعيد الوطني، لحلقة العمل المقبلة، وأن ييسّر وضع ترتيبات اقليمية. |
the Commission also requested the Secretary-General to prove assistance to enable the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and a report to the Commission at its fifty-second session. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى اﻷمين العام أن يزوﱢد المقرر الخاص بالمساعدة بغية تمكينه من تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين. |
the Commission also requested the Chairperson-Rapporteur of the Working Group to undertake informal consultations with all interested parties in order to prepare for the session. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى رئيس - مقرر الفريق العامل إجراء مشاورات غير رسمية مع جميع الأطراف المهتمة بالأمر من أجل الإعداد للدورة. |
the Commission also requested the Secretary-General again to invite States to provide information on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity for human rights violations in their territory and to provide information on remedies available to the victims of such violations. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام مرة أخرى أن يدعو الدول إلى تقديم معلومات عن أية خطوات تشريعية أو إدارية أو أية خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات حقوق الإنسان في إقليمها وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا هذه الانتهاكات. |
it also requested the Government to specify whether, in practice, persons sentenced to imprisonment are under the obligation to work in prison and, if so, by virtue of which provisions. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الحكومة أن تحدد ما إذا كان الأشخاص المحكوم عليهم بالسجن مُلزمون، في الممارسة، بالعمل في السجن وما هي الأحكام التي تُجيز ذلك إذا كانوا يعملون(66). |