ويكيبيديا

    "وطلب المؤتمر إلى الأمانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Conference requested the Secretariat
        
    the Conference requested the Secretariat to provide its support to strengthening networking among authorities at the interregional level. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تقدم دعمها لتعزيز إقامة شبكات تربط بين السلطات على الصعيد الأقاليمي.
    the Conference requested the Secretariat to prepare a draft decision for its consideration, taking into account the discussion on the subitem. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر لينظر فيه على أن تتم مراعاة المناقشات التي تناولت البند الفرعي.
    the Conference requested the Secretariat to identify and disseminate good practices among States parties regarding the development of national anti-corruption strategies and to provide assistance in that regard upon request. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة استبانة الممارسات الجيِّدة فيما يتصل بوضع الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة الفساد وتعميم هذه الممارسات بين الدول الأطراف وتقديم المساعدة في هذا الشأن بناءً على الطلب.
    the Conference requested the Secretariat to consult with interested Parties and prepare a draft decision for the Consideration of the Conference, taking into account the discussion on the sub-item. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تتشاور مع الأطراف المعنية وأن تعد مشروع مقرر لكي ينظر فيه المؤتمر مع أخذ المناقشات التي تناولت هذا البند الفرعي في الاعتبار.
    the Conference requested the Secretariat to seek from those States parties clarification or indication of action taken or that they intended to take to remedy the situation of non-compliance. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تلتمس من تلك الدول الأطراف إيضاحات أو إشارة إلى الإجراء الذي اتخذته أو تعتزم اتخاذه لمعالجة حالة عدم الامتثال.
    the Conference requested the Secretariat to prepare a draft decision that would urge Parties to nominate official contact points and national focal points or, for those that had already done so, to confirm their nominations. UN 118- وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر يحث بموجبه الأطراف على ترشيح جهات اتصال رسمية وجهات اتصال وطنية لها، أو تأكيد ترشيحاتها إن كانت قد رشحت جهات اتصال سلفاً.
    the Conference requested the Secretariat to keep under regular review the adequacy of information required under sections A, B, C and D of the format and questionnaire and propose to the Conference of the Parties any modifications that are deemed essential. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تبقي قيد الاستعراض المنتظم مدى كفاية المعلومات التي تتطلبها الأقسام ألف، باء، جيم ودال من الاستمارة ومن الاستبيان، وأن تقترح على مؤتمر الأطراف أي تعديلات تراها ضرورية.
    the Conference requested the Secretariat to finalize and distribute the checklist, using as a model the draft comprehensive self-assessment checklist presented to the Conference at its third session. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تضع القائمة المرجعية في صيغتها النهائية وأن توزعها، مستخدمة كنموذج مشروع قائمة التقييم الذاتي المرجعية الذي قدِّم إلى المؤتمر في دورته الثالثة.
    In the same decision, the Conference requested the Secretariat to prepare an analytical report based on the responses to the questionnaire and to submit it to the Conference at its second session. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة في المقرر نفسه أن تعدّ تقريرا تحليليا يستند إلى الردود الواردة على الاستبيان وتقدمه إلى المؤتمر في دورته الثانية.
    the Conference requested the Secretariat to submit a report to it at its second session containing the full text of notifications, declarations and reservations made by States parties in connection with the Convention and the Protocols. UN 45- وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تقدم إليه في دورته الثانية تقريرا يتضمن النص الكامل للإشعارات والإعلانات والتحفظات التي قدمتها الدول الأطراف فيما يتعلق بالاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    the Conference requested the Secretariat to continue to assist the Working Group in the performance of its functions, and to submit a report to the Conference at its seventh session on the implementation of resolution 6/3. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تواصل مساعدة الفريق العامل على أداء مهامه، وأن تقدِّم تقريراً عن تنفيذ القرار 6/3 إلى المؤتمر في دورته السابعة.
    In that resolution, the Conference requested the Secretariat to support States in their efforts and to facilitate technical assistance to States parties. UN 4- وطلب المؤتمر إلى الأمانة في ذلك القرار أن تدعم الجهود التي تبذلها الدول وأن تسهّل المساعدة التقنية المقدَّمة إلى الدول الأطراف.
    the Conference requested the Secretariat to revise the guide in question, based on the issues expressed in the above paragraph, with the aim of providing guidance to Parties in better reflecting the activities of the scientific and technical communities and institutions in their national reports. UN 14- وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تنقح الدليل المذكور بالاستناد إلى النقاط الواردة في الفقرة السابقة بغية إرشاد الأطراف إلى الطريقة التي تستطيع بها مراعاة أنشطة الأوساط والمؤسسات العلمية والتقنية مراعاة أفضل في تقاريرها الوطنية.
    the Conference requested the Secretariat to prepare a paper for consideration by the Chemical Review Committee at its second meeting on how a substance whose trade was prohibited, severely restricted or managed in some way under other multilateral agreements should be treated under the Rotterdam Convention. UN 47 - وطلب المؤتمر إلى الأمانة إعداد ورقة لكي تبحثها لجنة استعراض المواد الكيميائية أثناء اجتماعها الثاني حول الكيفية التي يجب بها معاملة مادة كيميائية تم حظر تجارتها، أو تقييدها بشدة أو إدارتها بطريقة معينة بموجب اتفاقات أخرى متعددة الأطراف طبقاً لاتفاقية روتردام.
    the Conference requested the Secretariat to develop project proposals and decided that the working group on technical assistance should meet during the sessions of the Conference and should hold at least one intersessional meeting; this has been scheduled to be held from 1 to 2 October 2007 in Vienna. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تُعدّ مقترحات مشاريع، وقرّر أن يجتمع الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية خلال دورات المؤتمر وأن يعقد اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورتين؛ وقد تقرّر عقد هذا الاجتماع من 1 إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في فيينا.
    By the latter decision, the Conference requested the Secretariat to cooperate with various WCO bodies and to continue to move forward with the issue of the identification of the wastes covered by the Basel Convention in the World Customs Organization Harmonized Commodity Description and Coding System and to report regularly to the Open-ended Working Group and the Conference of the Parties on progress. UN وطلب المؤتمر إلى الأمانة بموجب المقرر الأخير أن تتعاون مع مختلف الهيئات التابعة للمنظمة العالمية للجمارك وأن تواصل الدفع بقضية تحديد النفايات التي تغطيها اتفاقية بازل في النظام الموحد لتصنيف السلع الأساسية وترميزها التابع للمنظمة العالمية للجمارك، وأن تقدم بانتظام إلى الفريق العامل المفتوح العضوية ومؤتمر الأطراف تقارير عن التقدم المحرز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد