ويكيبيديا

    "وطلب الوفد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the delegation requested
        
    • the delegation asked
        
    • the delegation sought
        
    • delegation asked for
        
    • the delegation called
        
    • delegation asked that
        
    • delegation requested that
        
    the delegation requested information on the delivery rates in 1995 and 1996. UN وطلب الوفد معلومات عن معدلات اﻹنجاز في عام ١٩٩٥ و ١٩٩٦.
    the delegation requested to be kept informed about UNICEF alternative strategies in case of renewed and escalated fighting. UN وطلب الوفد أن يُحاط علما باستمرار باستراتيجيات اليونيسيف البديلة في حالة تجدد القتال أو تفاقم حدته.
    the delegation requested to be kept informed about UNICEF alternative strategies in case of renewed and escalated fighting. UN وطلب الوفد أن يُحاط علما باستمرار باستراتيجيات اليونيسيف البديلة في حالة تجدد القتال أو تفاقم حدته.
    the delegation asked UNFPA to clarify whether the provinces would have the means to implement and scale up interventions. UN وطلب الوفد توضيحات من الصندوق بشأن ما إذا كانت ستتاح للمقاطعات الوسائل اللازمة لتنفيذ المشاريع وزيادة عددها.
    the delegation asked that the report be transmitted to the United Nations country team, since it contained useful information. UN وطلب الوفد إحالة التقرير إلى فريق الأمم المتحدة القطري لما يتضمنه من معلومات مفيدة.
    the delegation sought assurances that the term as used in the MYFF did not include support for abortion as a method of family planning. UN وطلب الوفد تقديم ضمانات على أن المصطلح المستخدم في الإطار التمويلي المتعدد السنوات لا ينطوي على تأييد للإجهاض باعتباره وسيلة من وسائل تنظيم الأسرة.
    the delegation requested an explanation of the root causes of the trust fund deficit and prevention of further declines. UN وطلب الوفد شرحا للأسباب الأصلية للعجز الذي يعاني منه الصندوق الاستئماني وكيفية الوقاية من حالات تدهور لاحقة.
    the delegation requested a short section on cost recovery to be integrated into future budgets. UN وطلب الوفد إدراج باب موجز يتعلق باسترداد التكلفة في الميزانيات المقبلة.
    the delegation requested additional information on the risk management systems and practices of UNICEF. UN وطلب الوفد معلومات إضافية عن أنظمة وممارسات إدارة المخاطر في اليونيسيف.
    the delegation requested more clarity on the issue of financing social transfers and offered assistance in this regard. UN وطلب الوفد المزيد من الوضوح بشأن مسألة تمويل التحويلات الاجتماعية وعرض المساعدة في هذا الخصوص.
    the delegation requested UNFPA to provide a timeline of the MYFF implementation plan. UN وطلب الوفد إلى الصندوق أن يقدم بيانا للمسار الزمني لخطة تنفيذ الإطار التمويلي.
    the delegation requested UNFPA to focus attention on strengthening that capacity. UN وطلب الوفد من الصندوق أن يركز الانتباه على تعزيز تلك القدرة.
    the delegation requested more details on the awareness programmes already implemented in guaranteeing the right of a healthy environment. UN وطلب الوفد مزيداً من التفاصيل عن برامج التوعية التي سبق تنفيذها لضمان الحق في بيئة صحية.
    the delegation requested UNFPA to closely monitor the implementation of the programme to ensure that the maximum benefits were delivered to the neediest individuals, in particular women and youth. UN وطلب الوفد إلى الصنــدوق رصد تنفيذ البرنامج عن كثب لضمان تحقيق أقصى الفوائد لأكثر الأفراد حاجة لا سيما النساء والشباب.
    the delegation requested UNFPA to provide it with additional financial information. UN وطلب الوفد أن يمده صندوق السكان بمعلومات مالية إضافية.
    the delegation asked that it be kept abreast of the progress made in refining the framework. UN وطلب الوفد إبقاءه على علم بالتقدم المحرز في صقل الإطار التمويلي.
    the delegation asked that such collaboration be made explicit in the programme document. UN وطلب الوفد توضيح هذا التعاون في وثيقة البرنامج.
    the delegation asked for information on capacity-building and the strengthening of institutions dealing with population issues at the central level. UN وطلب الوفد معلومات عن بناء القدرات وتعزيز المؤسسات التي تُعالج المسائل السكانية على المستوى المركزي.
    the delegation asked that the programme document indicate which states had been selected and the resources to be allocated to each. UN وطلب الوفد أن تذكر وثيقة البرنامج الدول التي اختيرت والموارد التي ستخصص لكل منها.
    the delegation sought clarification on the division of work between the Khartoum and Nairobi offices as well as details of how the $15 million requested would be utilized. UN وطلب الوفد تقديم ايضاح بشأن تقسيم العمل بين مكتبي الخرطوم ونيروبي فضلا عن تقديم تفاصيل بشأن كيفية استخدام مبلغ اﻟ ١٥ مليون دولار المطلوبة.
    the delegation called on the Executive Board to provide UNFPA with appropriate guidance in that regard. UN وطلب الوفد من المجلس التنفيذي أن يزود الصندوق بالمبادئ التوجيهية المناسبة فيما يختص بذلك.
    the delegation requested that the NGO submit a special report on the subject of China's sovereignty over Tibet to correct its statement put forward in its response. UN وطلب الوفد أن تقدم المنظمة غير الحكومية تقريرا خاصا عن موضوع سيادة الصين على التبت، بغية تصحيح البيان الوارد في ردها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد