ويكيبيديا

    "وطنية لحماية حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of national human rights protection
        
    Establishment of national human rights protection structures, including adoption of laws and institutional reforms with particular emphasis on the rights of women and children UN تأسيس هياكل وطنية لحماية حقوق الإنسان بما يشمل اعتماد قوانين وإدخال إصلاحات مؤسسية تركز بوجه خاص على حقوق المرأة والطفل
    45. The Office continued to devote significant efforts to the development and strengthening of national human rights protection systems. UN 45 - استمرت المفوضية في توجيه قدر كبير من جهودها لإنشاء نظم وطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيز القائم منها.
    3.1.2 Establishment of national human rights protection structures, including adoption of laws and institutional reforms with particular emphasis on the rights of women and children UN 3-1-2 تأسيس هياكل وطنية لحماية حقوق الإنسان بما يشمل اعتماد قوانين وإدخال إصلاحات مؤسسية تركز بوجه خاص على حقوق المرأة والطفل
    (d) Enhanced capacity of United Nations country teams and United Nations peace missions to assist requesting countries, at their request, in their effort to the develop ment of national human rights protection systems UN (د) تعزيز قدرة أفرقة الأمم المتحدة القطرية وبعثات الأمم المتحدة للسلام على مساعدة البلدان التي تطلب المساعدة، بناء على طلبها، في جهودها الرامية إلى وضع نُظم وطنية لحماية حقوق الإنسان
    (d) Enhanced capacity of United Nations country teams and United Nations peace missions to assist countries, at their request, in the development of national human rights protection systems UN (د) تعزيز قدرة أفرقة الأمم المتحدة القطرية وبعثات الأمم المتحدة للسلام على مساعدة البلدان، بناء على طلبها، في وضع نُظم وطنية لحماية حقوق الإنسان
    OHCHR will enhance its partnerships with United Nations country teams and peacekeeping and peacebuilding missions in assisting requesting countries in the development of national human rights protection systems, guided by, inter alia, the recommendations of human rights treaty bodies and the human rights monitoring mechanisms of the Human Rights Council. UN وستعزز مفوضية حقوق الإنسان علاقات الشراكة التي تربطها بالأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام وبناء السلام فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى البلدان التي تطلبها في وضع نظم وطنية لحماية حقوق الإنسان مسترشدة في ذلك، في جملة أمور، بتوصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان وآليات رصد حقوق الإنسان التي وضعها مجلس حقوق الإنسان.
    OHCHR will enhance its partnerships with United Nations country teams and peacekeeping and peacebuilding missions in assisting requesting countries in the development of national human rights protection systems, guided by, inter alia, the recommendations of human rights treaty bodies and the human rights monitoring mechanisms of the Human Rights Council. UN وستعزز مفوضية حقوق الإنسان علاقات الشراكة التي تربطها بالأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام وبناء السلام في تقديم المساعدة إلى البلدان التي تطلبها في وضع نظم وطنية لحماية حقوق الإنسان مسترشدة في ذلك، في جملة أمور، بتوصيات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان وآليات رصد حقوق الإنسان التي وضعها مجلس حقوق الإنسان.
    OHCHR will enhance its partnerships with United Nations country teams and peacekeeping and peacebuilding missions in assisting the requesting countries in the development of national human rights protection systems guided by, inter alia, the recommendations of human rights treaty bodies and the human rights monitoring mechanisms of the Human Rights Council. UN وستعزز مفوضية حقوق الإنسان علاقات الشراكة التي تربطها بالأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام وبناء السلام في تقديم المساعدة إلى البلدان التي تطلبها في وضع نظم وطنية لحماية حقوق الإنسان مسترشدة في ذلك - في جملة أمور - بتوصيات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان وآليات رصد حقوق الإنسان التي وضعها مجلس حقوق الإنسان.
    (a) Strengthening United Nations efforts for peace, security and development by enhancing the capacity of United Nations country teams and of United Nations peacekeeping and peacebuilding missions to assist countries, at their request, in the development of national human rights protection systems guided, inter alia, by the recommendations of human rights treaty bodies and the human rights monitoring mechanisms of the Human Rights Council. UN (أ) تعزيز جهود الأمم المتحدة من أجل السلام والأمن والتنمية من خلال تعزيز قدرة أفرقة الأمم المتحدة القطرية وبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبناء السلام على مساعدة البلدان، بناء على طلبها، في وضع نُظم وطنية لحماية حقوق الإنسان والاسترشاد، في جملة أمور، بتوصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان وآليات رصد حقوق الإنسان التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    (a) Strengthening United Nations efforts for peace, security and development by enhancing the capacity of United Nations country teams and of United Nations peacekeeping and peacebuilding missions to assist countries, at their request, in the development of national human rights protection systems guided, inter alia, by the recommendations of human rights treaty bodies and the human rights monitoring mechanisms of the Human Rights Council. UN (أ) تعزيز جهود الأمم المتحدة في مجال السلام والأمن والتنمية من خلال تعزيز قدرة أفرقة الأمم المتحدة القطرية وبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبناء السلام على مساعدة البلدان، بناء على طلبها، في وضع نُظم وطنية لحماية حقوق الإنسان والاسترشاد، في جملة أمور، بتوصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان وآليات رصد حقوق الإنسان التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    (a) Strengthening United Nations efforts for peace, security and development by enhancing the capacity of United Nations country teams and of United Nations peacekeeping and peacebuilding missions to assist countries, at their request, in the development of national human rights protection systems guided, inter alia, by the recommendations of human rights treaty bodies and the human rights monitoring mechanisms of the Human Rights Council. UN (أ) تعزيز جهود الأمم المتحدة من أجل السلام والأمن والتنمية من خلال تعزيز قدرة أفرقة الأمم المتحدة القطرية وبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبناء السلام على مساعدة البلدان، بناء على طلبها، في وضع نُظم وطنية لحماية حقوق الإنسان والاسترشاد، في جملة أمور، بتوصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان وآليات رصد حقوق الإنسان التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    (c) Strengthening United Nations efforts for peace, security and development by enhancing the capacity of United Nations country teams, peacekeeping operations and peacebuilding activities, and other United Nations field presences to assist countries in the development of national human rights protection systems guided by, inter alia, the recommendations of international human rights bodies and mechanisms. UN (ج) تعزيز جهود الأمم المتحدة من أجل السلام والأمن والتنمية، من خلال تعزيز قدرة أفرقة الأمم المتحدة القطرية وعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وأنشطتها لبناء السلام وسائر أشكال وجودها الميداني، لتمكينها من مساعدة البلدان في وضع نُظم وطنية لحماية حقوق الإنسان تسترشد، في جملة أمور، بتوصيات هيئات معاهدات حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد