ويكيبيديا

    "وطنيون من الفئة الفنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • National Professional Officer
        
    • National Professional Officers
        
    • professional National Professional
        
    • NPOs
        
    Professional National Professional Officer UN موظفون وطنيون من الفئة الفنية
    Professional National Professional Officer UN موظفون وطنيون من الفئة الفنية
    The hub is led by a Humanitarian Affairs Officer (P-4), supported by seven Humanitarian Affairs Officers (National Professional Officer), one Programme Officer (National Professional Officer) and one Programme Assistant (Local level). UN ويرأس هذا المركز موظف للشؤون الإنسانية (ف-4)، يدعمه سبعة موظفين للشؤون الإنسانية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية)، وموظف برامج (موظف وطني من الفئة الفنية)، ومساعد برامج (الرتبة المحلية).
    The Secretariat will also seek an expansion of the functions for which National Professional Officers may be employed in United Nations peace operations. UN وستسعى الأمانة أيضا إلى توسيع المهام التي يمكن أن يُعين فيها موظفون وطنيون من الفئة الفنية في عمليات الأمم المتحدة للسلام.
    7. A high percentage of the professional-level work in offshore service centres was performed by National Professional Officers. UN 7 - وقال إن نسبة مئوية عالية من الأعمال من الفئة الفنية في مراكز الخدمات في الخارج يضطلع بها موظفون وطنيون من الفئة الفنية.
    National staff: increase of 3 posts (National Professional Officers) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 3 وظائف (موظفون وطنيون من الفئة الفنية)
    (a) Three Humanitarian Affairs Officer (National Professional Officer) positions be abolished in the Office of the Resident Coordinator in Amman; UN (أ) ثلاثة وظائف للشؤون الإنسانية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) من مكتب المنسق المقيم في عمان؛
    (h) Four Humanitarian Affairs Officer (National Professional Officer) positions be abolished in Erbil; UN (ح) أربع وظائف موظفين للشؤون الإنسانية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) في أربيل؛
    Abolition of 3 positions (National Professional Officer), effective 1 July 2012 UN إلغاء 3 وظائف (موظفون وطنيون من الفئة الفنية)، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2012
    Three Security Officers (National Professional Officer), Baghdad, Operations Unit UN ثلاثة موظفين لشؤون الأمن (موظفون وطنيون من الفئة الفنية)، بغداد، وحدة العمليات
    Outward redeployment 5 (National Professional Officer) positions to the Office of the Chief of Staff Professional category and above UN نقل خارجي لـ 5 وظائف (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) إلى مكتب رئيس الديوان
    Inward redeployment of 5 (National Professional Officer) positions to the Office of the Special Representative General Service and related category UN نقل 5 وظائف داخليا (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) إلى مكتب الممثل الخاص
    National staff: Abolition of 4 (National Professional Officer) positions UN الموظفون الوطنيون: إلغاء 4 وظائف (موظفون فني وطنيون من الفئة الفنية)
    Outward redeployment of 5 (National Professional Officer) positions (3 to the Office of the Special Representative, 1 to the Human Rights Office and 1 to the Public Information Office) UN نقل 5 وظائف خارجيا (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) (3 وظائف إلى مكتب الممثل الخاص، ووظيفة واحدة إلى مكتب حقوق الإنسان ووظيفة واحدة إلى مكتب الإعلام
    In addition, three Political Affairs Officers (National Professional Officers) assisted by one Administrative Assistant (Local level) will provide substantive assistance, including research and analysis, to the team. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيقدم ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية)، يدعمهم مساعد إداري (من الرتبة المحلية)، المساعدة الفنية بما في ذلك خدمات البحث والتحليل إلى الفريق.
    129. The Erbil Field Coordination Unit will be managed by one Humanitarian Affairs Officer (P-4) supported by three Humanitarian Affairs Officers (National Professional Officers) covering Erbil, Dohuk and Suleymaniyah Governorates. UN 129 - وسيتولى موظف للشؤون الإنسانية (ف-4) إدارة وحدة التنسيق الميداني في أربيل، وسيدعمه ثلاثة موظفين للشؤون الإنسانية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) يغطون شؤون محافظات أربيل ودهوك والسليمانية.
    79. One Editor, one Camera Operator and one Production Assistant (National Professional Officers) are required in Juba to perform the functions described in paragraphs 68 and 75 above for Southern Sudan. UN 79 - ويلزم تعيين محرر واحد، ومشغّل واحد لآلات التصوير ومساعد إنتاج واحد (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) في جوبا لأداء المهام المبينة في الفقرتين 68 و 75 أعلاه، في جنوب السودان.
    359. Three additional Logistics Officer posts (National Professional Officers) are proposed to assist the military desk officers located in Juba. UN 359 - ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لموظفي شؤون اللوجستيات (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) لمساعدة موظفي المكتب العسكري الكائن في الخرطوم.
    100. Reporting to the Chief of Political Affairs will be 13 Governorate Liaison Officers (National Professional Officers) located in Babil, Karbala, Najaf, Salah alDin, Muthanna, Diyala, Ninewa, Qadisiya, Wassit, Anbar, Basra, Maysan and Dhi Qar and one Administrative Assistant (Local level) based in Basra. UN 100 - وسيتبع لرئيس الشؤون السياسية 13 موظفاً للاتصال على صعيد المحافظة (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) يتمركزون في بابل وكربلاء والنجف وصلاح الدين والمثنى وديالى ونينوى والقادسية والواسط والأنبار والبصرة وميسان وذي قار، ومساعد إداري (من الرتبة المحلية) يتمركز في البصرة.
    In UNHCR, for example, NPOs shadowed three Professional staff members in finance functions who had moved to Budapest on a temporary basis for one or two years. UN ففي مفوضية شؤون اللاجئين مثلاً، رافق موظفون وطنيون من الفئة الفنية ثلاثة موظفين من الفئة الفنية يؤدون وظائف مالية وانتقلوا إلى بودابست بصورة مؤقتة لمدة سنة أو سنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد