ويكيبيديا

    "وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretariat was requested to prepare
        
    the Secretariat was requested to prepare a draft text for further consideration taking account of those various proposals. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع نص لمواصلة النظر في الأمر مع مراعاة تلك المقترحات المختلفة.
    The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. the Secretariat was requested to prepare a draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع صيغة منقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم بناء على مداولات الفريق العامل واستنتاجاته.
    the Secretariat was requested to prepare appropriate wording to reflect that understanding. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ صيغة مناسبة لتجسيد ذلك الفهم.
    the Secretariat was requested to prepare a revised text of paragraph 122B in order to resolve any perceived inconsistency but to maintain the intention of the Working Group. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ نصا منقّحا للفقرة 122 باء يبدِّد أيَّ تضارب متصوَّر ولكن يحافظ على مقصد الفريق العامل.
    the Secretariat was requested to prepare, in consultation with the Expanded Bureau, different options for the operation of the Open-ended Working Group for consideration by the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ خيارات مختلفة لاشتغال الفريق العامل المفتوح العضوية، بالتشاور مع المكتب الموسّع، لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف إبان اجتماعه الحادي عشر.
    The deliberations and decisions of the Working Group are set forth below in chapters IV and V. the Secretariat was requested to prepare a revised version of the text reflecting the deliberations and decisions of the Working Group. UN وترد مداولات الفريق العامل وقراراته في الفصلين الرابع والخامس أدناه. وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ صيغة منقّحة للنص تجسّد مداولات الفريق العامل وقراراته.
    the Secretariat was requested to prepare material that would provide information on the various different approaches taken in existing laws dealing with the topic and consider the advantages and disadvantages of those approaches. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ نصاً ترد فيه معلومات عن مختلف النهوج المتّبعة في القوانين الموجودة التي تعالج هذه المسألة ويأخذ في الاعتبار مزايا تلك النهوج وعيوبها.
    The deliberations and decisions of the Working Group are set forth below in chapter IV. the Secretariat was requested to prepare a revised version of the text reflecting the deliberations and decisions of the Working Group. UN وترد مداولات الفريق العامل وقراراته في الفصل الرابع أدناه. وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ صيغة منقّحة للنص تجسّد مداولات الفريق العامل وقراراته.
    The deliberations and decisions of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. the Secretariat was requested to prepare a draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations and decisions of the Working Group. UN ويجسّد الفصل الرابع مداولات الفريق العامل وقراراته بشأن هذا البند. وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع صيغة منقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم، بناء على مداولات الفريق العامل واستنتاجاته.
    The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. the Secretariat was requested to prepare a draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. UN ويعرض الفصل رابعا لمداولات الفريق واستنتاجاته بشأن هذا البند. وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع صيغة منقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم بناء على مداولات الفريق العامل واستنتاجاته.
    The deliberations and decisions of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. the Secretariat was requested to prepare a draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations and decisions of the Working Group. UN وترد في الفصل الرابع مداولات الفريق العامل وقراراته بشأن هذا البند. وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع صيغة منقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم، بناء على مداولات الفريق العامل وقراراته.
    The deliberations and decisions of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. the Secretariat was requested to prepare a draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations and decisions of the Working Group. UN ويرد في الفصل الرابع عرض لمداولات الفريق العامل وقراراته بشأن هذا البند. وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع صيغة منقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم، بناءً على مداولات الفريق العامل وقراراته.
    9. the Secretariat was requested to prepare a revised draft of a number of provisions, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. UN 9- وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ صيغة منقّحة لعدد من الأحكام، على أساس مداولات الفريق العامل واستنتاجاته.
    the Secretariat was requested to prepare revised provisions of the draft instrument based on the deliberations and decisions of the Working Group (A/CN.9/510, para. 21). UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ أحكاما منقّحة لمشروع الصك تستند إلى مداولات الفريق العامل وقراراته (A/CN.9/510، الفقرة 21).
    the Secretariat was requested to prepare a revised version of the preliminary draft convention, based on those deliberations and decisions, for consideration by the Working Group at its forty-second session (Vienna, 17-21 November 2003). UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ صيغة منقحة لمشروع الاتفاقية الأولي، استنادا إلى تلك المداولات والقرارات، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته الثانية والأربعين (فيينا، 17-21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003).
    the Secretariat was requested to prepare a revised version of the Guide, based on those deliberations and decisions, to be presented to the twenty-seventh session of the Working Group on Insolvency Law (Vienna, 9-13 December 2002) for review and further discussion. UN 16- وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ صيغة منقحة للدليل استنادا إلى تلك المداولات والقرارات، لكي تقدمها إلى الفريق العامل المعني بقانون الإعسار في دورته السابعة والعشرين (فيينا، 9-13 كانون الأول/ديسمبر 2002) لكي يستعرضها ويمضي في مناقشتها.
    the Secretariat was requested to prepare for the Conference at its second session a comparative analysis of methods employed by existing regional or sectoral mechanisms, including conclusions on whether such mechanisms could contribute to the performance by the Conference of its mandated tasks for review of the implementation of the Convention. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ ورقة لكي تقدّمها إلى المؤتمر في دورته الثانية، تُضمنها تحليلا مقارنا للطرائق التي تستخدمها الآليات الإقليمية أو القطاعية الموجودة بما في ذلك استنتاجات بشأن ما إذا كان من الممكن لتلك الآليات أن تساعد المؤتمر على أداء المهام المتعلقة باستعراض تنفيذ الاتفاقية بموجب الولاية التي أسندت إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد