the Secretariat was requested to organize a four-day meeting. | UN | وطُلب من الأمانة تنظيم اجتماع مدته أربعة أيام. |
the Secretariat was requested to make the changes accordingly. | UN | وطُلب من الأمانة العامة إدخال التغييرات وفقا لذلك. |
the Secretariat was requested to draft a recommendation to the Conference of the Parties on the inclusion of azinphos-methyl in Annex III to the Rotterdam Convention. | UN | وطُلب من الأمانة وضع مشروع توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج ميثيل الأزينفوس في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام. |
the secretariat was asked to inform the Committee of any consultations with intergovernmental bodies regarding current entitlements. | UN | وطُلب من الأمانة العامة أن تبلغ اللجنة بأي مشاورات مع الهيئات الحكومية الدولية بشأن الاستحقاقات الحالية. |
the Secretariat was requested to consider shortening the duration of the session by one week if the expected workload of the session would justify doing so. | UN | وطُلب من الأمانة أن تنظر في تقصير مدة الدورة أسبوعاً واحداً إذا كان في حجم العمل المتوقَّع للدورة ما يبرّر ذلك. |
the Secretariat was requested to place such information on the Convention website. | UN | وطُلب من الأمانة أن تضع هذه المعلومات على موقع الاتفاقية الإلكتروني على شبكة الإنترنت. |
the Secretariat was requested to carry out that task in collaboration with national correspondents where appointed. | UN | وطُلب من الأمانة الاضطلاع بهذه المهمة بالتعاون مع المراسلين الوطنيين حيثما يكون قد تم تعيينهم. |
the Secretariat was requested to prepare structured agendas for such joint meetings, identifying themes of common concern. | UN | وطُلب من الأمانة العامة أن تعد جداول أعمال منسقة لتلك الاجتماعات المشتركة تحدد المواضيع ذات الاهتمام المشترك. |
the Secretariat was requested to review all the provisions of the Guide to ensure consistency regarding both substance and terminology. | UN | وطُلب من الأمانة العامة أن تستعرض جميع أحكام الدليل لكفالة الاتساق فيما يتعلق بالمحتوى والمصطلحات. |
the Secretariat was requested to redraft the paragraph taking into account these considerations. | UN | وطُلب من الأمانة أن تعيد صياغة الفقرة مع مراعاة هذه الاعتبارات. |
the Secretariat was requested to prepare a revised text setting out the various options discussed by the Working Group. | UN | وطُلب من الأمانة أن تعد نصا منقحا يبين مختلف الخيارات التي ناقشها الفريق العامل. |
the Secretariat was requested to prepare a report summarizing and analysing the above-mentioned submissions. | UN | وطُلب من الأمانة أن تُعدّ تقريراً توجز وتحلل فيه المعلومات المطلوب تقديمها على النحو المذكور أعلاه. |
the Secretariat was requested to make the decision widely known so as to facilitate the contributions of those entities to the preparatory work. | UN | وطُلب من الأمانة نشر هذا القرار على نطاق واسع من أجل تسهيل مساهمة هذه الكيانات في العمل التحضيري. |
the Secretariat was requested to make the decision widely known so as to facilitate the contributions of those entities to the preparatory work. | UN | وطُلب من الأمانة نشر هذا القرار على نطاق واسع من أجل تسهيل مساهمة هذه الكيانات في العمل التحضيري. |
the Secretariat was requested to draft a recommendation to the Conference of the Parties on the inclusion of azinphos-methyl in Annex III to the Rotterdam Convention. | UN | وطُلب من الأمانة وضع مشروع توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج ميثيل الأزينفوس في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام. |
the Secretariat was requested to ensure that the work programme was updated following the meeting to reflect the relevant decisions adopted by the Conference of the Parties at the meeting. | UN | وطُلب من الأمانة أن تتأكد من تحديث برنامج العمل بعد الاجتماع بحيث يعكس المقررات ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في الاجتماع. |
That suggestion was agreed and the Secretariat was requested to proceed on that basis. | UN | 170- وتمت الموافقة على ذلك الاقتراح وطُلب من الأمانة أن تمضي قُدماً على هذا الأساس. |
the secretariat was asked to approach agencies that were not currently members to inform them of the Committee and its activities. | UN | وطُلب من الأمانة أن تتصل بالوكالات التي ليست حاليا من الأعضاء لتزويدها بالمعلومات عن اللجنة وأنشطتها. |
the secretariat was asked to provide an oral report to the annual session of the Executive Board on progress made in eliminating barriers to joint programming at the country level. | UN | وطُلب من الأمانة أن تقدم تقريرا شفوياً إلى الدورة السنوية التي يعقدها المجلس التنفيذي بشأن التقدم المحرز في إزالة الحواجز التي تعوق البرمجة المشتركة على المستوى القطري. |
the secretariat was asked to liaise with the GCF secretariat to facilitate contact between the Co-Chairs of the AC and the Board of the GCF. | UN | وطُلب من الأمانة أن تتعهد الاتصال بأمانة الصندوق الأخضر للمناخ بغية تيسير الاتصال بين رئيسي لجنة التكيف ومجلس الصندوق الأخضر للمناخ. |
the secretariat has been requested to continue submitting budgetary information to the Group. | UN | 24- وطُلب من الأمانة أن تواصل تقديم المعلومات المتعلقة بالميزانية إلى الفريق. |