Establishment of national General Service staff posts through conversion of Field Service posts | UN | إنشاء وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة بتحويل وظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية |
Including 19 generic job profiles promulgated, 7 additional draft generic job profiles for Field Service posts developed and mission posts classified | UN | يتضمن ذلك نشر 19 نبذة عامة عن الوظائف، وصياغة 7 مشاريع نبذات عامة أخرى عن وظائف الخدمة الميدانية وتصنيف وظائف البعثات |
With the exception of four Field Service posts, the Advisory Committee recommended approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وباستثناء وظائف الخدمة الميدانية الأربع، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراحات الأمين العام. |
The Advisory Committee believes that some of the functions of the Field Service posts could either be combined or performed by locally recruited personnel. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن بعض هذه المهام من وظائف الخدمة الميدانية يمكن دمجها أو أن يقوم بها أفراد يعينون محليا. |
Accordingly, the Committee recommends approval of two of the seven Field Service positions proposed. | UN | تبعا لذلك، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية السبع المقترحة. |
Establishment of national General Service staff post through conversion of Field Service post | UN | إنشاء وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة بتحويل وظيفة من وظائف الخدمة الميدانية |
These Field Service posts currently accommodate telecommunications technicians. | UN | وهاتان الوظيفتان من وظائف الخدمة الميدانية يشغلهما حاليا اثنان من تقنيي الاتصالات السلكية واللاسلكية. |
These Field Service posts currently accommodate telecommunications technicians. | UN | وهاتان الوظيفتان من وظائف الخدمة الميدانية يشغلهما حاليا اثنان من تقنيي الاتصالات السلكية واللاسلكية. |
The proposed resource growth of $548,800 reflects the proposal for the transfer of three Field Service posts from the Field Operations Division in connection with the implementation of the new global satellite communications network. | UN | ويعكس نمو الموارد المقترح البالغ مقداره ٥٤٨ ٨٠٠ دولار الاقتراح الخاص بنقل ثلاث من وظائف الخدمة الميدانية من شعبة العمليات الميدانية فيما يتعلق بتنفيذ شبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية بالسواتل العالمية الجديدة. |
The proposed increase of the three Field Service posts is intended to partially offset the reduction in personnel in the United Kingdom Support Regiment. | UN | ويراد بالزيادة المقترحة المتمثلة في وظائف الخدمة الميدانية الثلاث أن تقابل جزئيا تقليص عدد اﻷفراد في وحدة الدعم التابعة للمملكة المتحدة. |
The importance of reviewing the feasibility of nationalizing Field Service posts and improving the ratio of substantive to support staff has been acknowledged. | UN | تسلّم البعثة بأهمية النظر في إمكانية تحويل وظائف الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية وزيادة نسبة الموظفين الفنيين إلى موظفي الدعم. |
UNLB is assessing the feasibility of nationalizing Field Service posts in order to ensure an appropriate staffing structure | UN | تجري قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات تقييماً لجدوى تحويل وظائف الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من أجل ضمان ملاءمة هيكل ملاك الموظفين |
In paragraph 23 of that resolution, the Assembly indicated that particular attention should be given to determining the feasibility of nationalizing Field Service posts and of improving the ratio of substantive to support staff. | UN | وأشارت الجمعية العامة في الفقرة 23 من القرار المذكور إلى أنه ينبغي إيلاء اهتمام خاص للوقوف على جدوى تحويل وظائف الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية وزيادة نسبة الموظفين الفنيين إلى موظفي الدعم. |
The Secretary-General states that in order to do so, a number of lower-priority posts, especially those which had been vacant for a period of time, would be abolished, while a number of Field Service posts would be nationalized. | UN | ويقول الأمين العام أنه لكي يتحقق ذلك، سيُلغى عدد من الوظائف ذات الأولوية المنخفضة، لا سيما تلك التي ظلت شاغرة لفترة من الزمن، في حين سيُحول عدد من وظائف الخدمة الميدانية أيضا إلى وظائف وطنية. |
The continuation of these Field Service posts should be rejustified in the 2008/09 budget. | UN | وينبغي إعادة تبرير استمرار وظائف الخدمة الميدانية هذه في ميزانية الفترة 2008/2009. |
36. The Advisory Committee recommends the establishment of two Field Service posts for the reasons given in the report of the Secretary-General. | UN | 36 - توصي اللجنة بإنشاء وظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية للأسباب الواردة في تقرير الأمين العام |
The Advisory Committee agrees with the proposed conversions and the establishment of two Field Service posts and two United Nations Volunteers for the reasons given in the report. | UN | وتوافق اللجنة على التحويل المقترح وإنشاء وظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية ووظيفتين من وظائف متطوعي الأمم المتحدة للأسباب الواردة في التقرير. |
The reduced requirements are due mainly to the conversion of eight international posts, including four General Service posts, two Field Service posts and two Security Officers posts to national General Service posts. | UN | ويعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تحويل ثماني وظائف دولية، بما فيها أربع وظائف من فئة الخدمات العامة، ووظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية ووظيفتين لموظفي الأمن، إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة. |
31. With regard to the establishment of two additional Field Service posts, to add to the current 27 posts in that category, the Advisory Committee requested and received information on the distribution of Field Service posts. | UN | ٣١ - وفيما يتعلق بإنشاء وظيفتين إضافيتين من فئة الخدمة الميدانية، تضافا إلى الوظائف الراهنة وعددها ٢٧ في تلك الفئة، طلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن توزيع وظائف الخدمة الميدانية وتلقت هذه المعلومات. |
The Advisory Committee recommends approval of these 37 Field Service positions. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظائف الخدمة الميدانية السبع وثلاثين المذكورة. |
With regard to administration, however, it was recommending against the approval of additional Field Service positions. | UN | ولكن فيما يتعلق بالإدارة، فإنها توصي بعدم الموافقة على وظائف الخدمة الميدانية الإضافية. |
Lastly, a review of the Field Service category had been initiated to address issues such as the possibility of nationalizing Field Service functions to bolster national ownership of peacekeeping efforts. | UN | وأخيراً، بدأ إجراء استعراض لفئة الخدمات الميدانية وذلك لمعالجة مسائل مثل إمكان إضفاء الطابع الوطني على وظائف الخدمة الميدانية من أجل تعزيز الملكية الوطنية لجهود حفظ السلام. |