ويكيبيديا

    "وظائف للمساعدة المؤقتة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • temporary assistance positions
        
    Therefore, the Secretary-General proposes an additional 4 general temporary assistance positions for the Strategic Military Cell at Headquarters. UN وعليه، يقترح الأمين العام إضافة 4 وظائف للمساعدة المؤقتة العامة في خلية عسكرية استراتيجية في المقر.
    244. The proposed requirements in the amount of $805,700 would cover the continuation of 4 general temporary assistance positions, as described below. UN 244 - وتغطي الاحتياجات المقترحة في المبلغ 700 805 دولار استمرارية 4 وظائف للمساعدة المؤقتة العامة، وفقا لما يرد أدناه.
    The reduced requirements are offset in part by the net reduction of 281 posts, owing to the abolishment of 257 posts, and to the net conversion of 24 posts to general temporary assistance positions. UN ويقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا نقصان صاف قدره 281 وظيفة، بسبب إلغاء 257 وظيفة، وتحويل صاف لـما عدده 24 وظيفة إلى وظائف للمساعدة المؤقتة العامة.
    The general temporary assistance positions are located in the Electoral Assistance Office, the Security Section, the Air Operations Section, the Conduct and Discipline Team and the Disarmament, Demobilization and Reintegration Section. UN ثمة وظائف للمساعدة المؤقتة العامة في مكتب المساعدة الانتخابية، وقسم الأمن، وقسم العمليات الجوية، وفريق السلوك والانضباط، وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    International staff: decrease of 4 posts (conversion of 2 P-4 and 2 P-3 posts to general temporary assistance positions) UN الموظفون الدوليون: نقصان 4 وظائف (تحويل وظيفتين برتبة ف-4 ووظيفتين برتبة ف-3 إلى وظائف للمساعدة المؤقتة العامة)
    34. Resources of $665,200 in 2012 will provide for the continuation of the six general temporary assistance positions in the Department for General Assembly and Conference Management. UN 34 - سوف تغطي الموارد البالغة 200 665 دولار في عام 2012 استمرار ستة وظائف للمساعدة المؤقتة العامة في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    Owing to the start-up and expansion of peacekeeping missions, the workload of the Section has steadily increased and it is therefore proposed to continue the three general temporary assistance positions. UN ونظرا لبدء العمل في بعثات حفظ السلام والتوسع فيها، ازداد عبء العمل في القسم زيادة مطردة، ولذا فإنه يقترح استمرار 3 وظائف للمساعدة المؤقتة العامة.
    21. The proposed budget for 2011/12 provides for the deployment of 15,000 military contingent personnel, 372 international staff, 726 national staff, and 3 general temporary assistance positions for international staff. UN 21 - وتغطي الميزانية المقترحة للفترة 2011/2012 تكاليف نشر 000 15 فرد من أفراد الوحدات العسكرية و 372 موظفا دوليا و 726 موظفا وطنيا و 3 وظائف للمساعدة المؤقتة العامة لموظفين دوليين.
    12. Also decides to establish four general temporary assistance positions (one P-4, one P-2 and two national staff, including one National Officer) for the Conduct and Discipline Team; UN 12 - تقرر أيضا إنشاء أربع وظائف للمساعدة المؤقتة العامة (وظيفة واحدة من الرتبة ف-4، ووظيفة واحدة من الرتبة ف-2، ووظيفتين يشغلهما موظفان وطنيان، أحدهما من الفئة الفنية) لفريق السلوك والتأديب؛
    11. Decides to establish the general temporary assistance positions under the pilot project of an off-site recruitment and outreach unit and revert to the issue in the context of the budget proposal for 2008/09, pending the outcome of the human resources management reform; UN 11 - تـقـرر إنشاء وظائف للمساعدة المؤقتة العامة في إطار المشروع التجريبي لوحدة للتوظيف والتوعية خارج الموقع، والعودة لبحث هذه المسألة في سياق ميزانية الفترة 2008/2009، في انتظار نتائج إصلاح إدارة الموارد البشرية؛
    12. Also decides to establish four general temporary assistance positions (one P4, one P2 and two national staff, including one National Officer) for the Conduct and Discipline Team; UN 12 - تقرر أيضا إنشاء أربع وظائف للمساعدة المؤقتة العامة (وظيفة واحدة من الرتبة ف-4، ووظيفة واحدة من الرتبة ف-2، ووظيفتين يشغلهما موظفان وطنيان، أحدهما من الفئة الفنية) لفريق السلوك والتأديب؛
    11. Decides to establish the general temporary assistance positions under the pilot project of an off-site recruitment and outreach unit and revert to the issue in the context of the budget for 2008/09, pending the outcome of the human resources management reform; UN 11 - تـقـرر إنشاء وظائف للمساعدة المؤقتة العامة في إطار المشروع التجريبي لوحدة التوظيف والتوعية خارج الموقع، والعودة لبحث هذه المسألة في سياق ميزانية الفترة 2008/2009، في انتظار نتائج إصلاح إدارة الموارد البشرية؛
    The Committee therefore recommends that the General Assembly approve the establishment, on a pilot basis, of general temporary assistance positions, comprising one P-5, one P-3, two P-2, one Field Service and two national General Service positions, for the Geospatial Information Systems Centre. UN وبالتالي توصي اللجنة بأن توافق الجمعية العامة، على أساس تجريبي، على إنشاء وظائف للمساعدة المؤقتة العامة، تضم وظيفة برتبة ف-5، وواحدة برتبة ف-3، واثنتين برتبة ف-2، وواحدة من فئة الخدمة الميدانية واثنتين من فئة الخدمة العامة الوطنية، من أجل مركز نظم المعلومات الجغرافية المكانية.
    233. The current staffing establishment of the front office of the Under-Secretary-General currently includes 10 continuing posts (1 P-5, 3 P-4 and 6 GS (OL)) and 4 general temporary assistance positions (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 1 GS (OL)), funded from the support account. UN 233 - يشمل ملاك الموظفين الحالي لمكتب وكيل الأمين العام 10 وظائف مستمرة (1 ف-5 و 3 ف-4 و 6 خ ع (ر أ)) و 4 وظائف للمساعدة المؤقتة العامة (1 مد-1 و 1 ف-5 و 1 ف-4 و 1 خ ع (ر أ)) تمول من حساب الدعم.
    National staff: net increase of 65 posts (redeployment of 105 posts, conversion of 80 posts to general temporary assistance positions, and conversion of United Nations Volunteers to 1 National Professional Officer and 2 national General Service posts) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 65 وظيفة (نقل 105 وظائف، وتحويل 80 وظيفة إلى وظائف للمساعدة المؤقتة العامة، وتحويل وظائف متطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة)
    65. The Advisory Committee notes that the Department is resubmitting its request for the 107 general temporary assistance positions it proposed in the previous report of the Secretary-General on the associated costs of the capital master plan (A/63/582, para. 21). UN 65 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الإدارة بصدد إعادة تقديم طلبها للحصول على 107 وظائف للمساعدة المؤقتة العامة، على النحو المقترح في التقرير السابق للأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/63/582، الفقرة 21).
    The Advisory Committee notes in this context that resource provisions for general temporary assistance positions (2 P-4, 2 General Service and 1 Trades and Crafts) are proposed to augment existing capacity. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية في هذا السياق أنه يُقترح تخصيص موارد لتمويل وظائف للمساعدة المؤقتة العامة (وظيفتان من الرتبة ف-4، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، ووظيفة من فئة الحرف اليدوية) لتعزيز القدرة الحالية.
    65. The Advisory Committee notes that the Department is resubmitting its request for 107 general temporary assistance positions, as proposed in the previous report of the Secretary-General on the associated costs of the capital master plan (A/63/582, para. 21). UN 65 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الإدارة بصدد إعادة تقديم طلبها للحصول على 107 وظائف للمساعدة المؤقتة العامة، على النحو المقترح في التقرير السابق للأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/63/582، الفقرة 21).
    The budget provides for the deployment of 38 military liaison officers, 1,565 United Nations police officers, 500 special police personnel, 608 international staff, 2,038 national staff, including 28 National Officers as well as 3 international and 1 national General Service general temporary assistance positions, and 162 United Nations Volunteers. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشر 38 موظف اتصال عسكري، و 565 1 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 500 من أفراد الشرطة الخاصة، و 608 موظفين دوليين، و 038 2 موظفا وطنيا، منهم 28 موظفا وطنيا فنيا، و 3 موظفين دوليين وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة يشغلون وظائف للمساعدة المؤقتة العامة، و 162 من متطوعي الأمم المتحدة.
    112. In this connection, the continuation of three general temporary assistance positions (1 P-5, 1 P-4 and 1 GS (OL)) is proposed in order to continue the advances made in establishing Partnership frameworks for DPKO and DFS. UN 112 - وفي هذا الصدد، يُقترح الإبقاء على ثلاث وظائف للمساعدة المؤقتة العامة (1 ف-5، 1 ف-4، 1 خ ع (ر أ)) لمواصلة التقدم المحرز في إنشاء أطر للشراكات تتبعها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد