ويكيبيديا

    "وظائف مؤقتة جديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new temporary posts
        
    • new temporary positions
        
    • new positions
        
    Post 16.30 The resources of $7,526,500 would provide for the continuation of 34 posts augmented by 3 new temporary posts and additional non-post resources. UN 16-30 توفّر الموارد البالغة 500 526 7 دولار التمويل لمواصلة 34 وظيفة شملت ثلاث وظائف مؤقتة جديدة وموارد إضافية لا تتعلق بالموظفين.
    The post increase would bring the total number of staff to 571, including the conversion of 52 posts occupied by gratis personnel to new temporary posts. UN وستؤدي الزيادة في الوظائف إلى رفع العدد اﻹجمالي للموظفين إلى ٥٧١، بما في ذلك تحويل ٥٢ وظيفة يشغلها موظفون مقدمون بدون مقابل إلى وظائف مؤقتة جديدة.
    66. The Secretary-General requests the establishment of six new temporary posts as follows: UN 66 - ويطلب الأمين العام إنشاء ست وظائف مؤقتة جديدة كما يلي:
    new temporary positions to replace individual contractors UN وظائف مؤقتة جديدة لاستبدال متعاقدين فرادى
    It is proposed that the Procurement Section be strengthened owing to the operational requirements of the Base, and that the Personnel Section be increased by 6 new temporary positions for the proposed Recruitment and Outreach Unit pilot project. UN ومن المقترح تعزيز قسم المشتريات بسبب الاحتياجات التشغيلية للقاعدة، وتزويد قسم شؤون الموظفين بست وظائف مؤقتة جديدة للمشروع التجريبي لوحدة التوظيف والاتصال المقترحة.
    The Committee notes that the resources proposed would cover the continuation of five general temporary assistance positions and three new positions proposed. UN وتلاحظ اللجنة أن الموارد المقترحة ستغطي تكاليف استمرار 5 وظائف من وظائف المساعدة المؤقتة العامة وثلاث وظائف مؤقتة جديدة مقترحة.
    112. The addition of 10 new temporary posts and the conversion of 36 general temporary assistance-funded positions to temporary posts will bring the total number of core United Nations posts for the Umoja team to 90. UN 112 - وبإضافة 10 وظائف مؤقتة جديدة وتحويل 36 وظيفة مؤقتة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف مؤقتة، يصبح مجموع عدد الوظائف الأساسية للأمم المتحدة لفريق أوموجا 90 وظيفة.
    137. The amount of $1,709,200 would provide for 10 new temporary posts in New York and Geneva and related common staff costs. UN 137 - يغطي المبلغ 200 709 1 دولار التكاليف الخاصة بعشر وظائف مؤقتة جديدة في نيويورك وجنيف وما يتصل بها من تكاليف عامة للموظفين.
    Accordingly, costs of certain new temporary posts, which directly support these new judges (3 legal assistants at the P-2 level and 3 secretaries in the General Service category), are estimated on the same basis. UN وبناء عليه، فإن تكلفة وظائف مؤقتة جديدة معينة تقدم الدعم المباشر إلى هؤلاء القضاة الجدد )٣ مساعدين قضائيين برتبة ف -٢ و ٣ سكرتيرين من فئة الخدمات العامة( يجري تقديرها على نفس اﻷساس.
    16. In his recent report on the support account for peacekeeping operations (A/51/890), the Secretary-General proposed the creation of three new temporary posts for the Lessons Learned Unit: one at the P-4 level, one at the P-2/1 level and one General Service level. UN ١٦ - اقترح اﻷمين العام، في تقريره اﻷخير عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام A/51/890)( إنشاء ثلاث وظائف مؤقتة جديدة لوحــدة الدروس المستفادة: واحدة بالرتبة ف - ٤، وواحدة بالرتبة ف - ٢/١ وواحدة من فئة الخدمات العامة.
    46. For the Document Indexing Subunit, it is proposed to transfer the post of records management assistant from the main Unit to the Subunit and to establish a pool of 10 new temporary posts dedicated to the indexing of evidence and information prior to its normal reception by the Evidence Unit for electronic capture and dissemination. UN ٤٦ - وفيما يتعلق بالوحدة الفرعية بفهرسة الوثائق، اقترح نقل وظيفة مساعد إدارة شؤون السجلات من الوحدة الرئيسية إلى الوحدة الفرعية وتجميع عشر وظائف مؤقتة جديدة تكرس لفهرسة اﻷدلة والمعلومات قبل أن تتلقاها بشكل اعتيادي وحدة اﻷدلة لتسجيلها وتوزيعها إلكترونيا.
    This would have to be augmented through the establishment of nine P-4 (three Translator/Revisers and six Conference Interpreters) and five P-3 (Conference Interpreters) new temporary posts. UN وينبغي زيادة هذا الملاك عن طريق إنشاء ٩ وظائف مؤقتة جديدة من رتبة ف - ٤ )ثلاثة مترجمين تحريريين/ مراجعين وستة مترجمين شفويين للمؤتمرات( و ٥ وظائف من رتبة ف - ٣ )مترجمين تحريريين للمؤتمرات(.
    (a) Establishment of three new temporary posts (1 P-4, 1 P-3 and 1 General Service) to carry out functions arising from the mandates relating to the United Nations Convention against Corruption ($280,000); UN (أ) إنشاء ثلاث وظائف مؤقتة جديدة (واحدة برتبة ف-4، وواحدة برتبة ف-3، وواحدة من فئة الخدمات العامة) للاضطلاع بالمهام الناشئة عن الولايات المتصلة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (000 280 دولار)؛
    (c) To approve the establishment of five new temporary posts (2 P-4, 1 P-3 and 2 General Service (Other level)); UN (ج) توافق على إنشاء خمس وظائف مؤقتة جديدة (وظيفتان من الرتبة ف-4 ووظيفة من الرتبة ف-3 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))؛
    (a) To approve the establishment of six new temporary posts (2 P-4, 1 P3, 1 P-2, 2 General Service (Other level); UN (أ) توافق على إنشاء 6 وظائف مؤقتة جديدة (2 من الرتبة ف-4، وواحدة من الرتبة ف-3، وواحدة من الرتبة ف-2، و2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))؛
    (a) To approve the establishment of six new temporary posts (2 P-4, 1 P3, 1 P-2, 2 General Service (Other level)); UN (أ)توافق على إنشاء 6 وظائف مؤقتة جديدة (2 من الرتبة ف - 4 وواحدة من الرتبة ف-3 وواحدة من الرتبة ف-2 و 2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))؛
    40. In paragraph 173 (c) of the report, the General Assembly is requested to approve the establishment of five new temporary posts (2 P-4, 1 P-3 and 2 General Service (Other level)). UN 40 - وفي الفقرة 173 (ج) من التقرير، يطلب إلى الجمعية العامة أن توافق على إنشاء خمس وظائف مؤقتة جديدة (وظيفتان بالرتبة ف-4 ووظيفة بالرتبة ف-3 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    It may be recalled that, although 36 general temporary assistance-funded positions were previously requested as new temporary posts in the first progress report (see A/64/380, para. 94), there was no explicit approval by the General Assembly to create them as temporary posts, and this request is therefore reiterated. UN وتجدر الإشارة إلى أنه رغم الطلب المعلن سابقاً عن 36 وظيفة مؤقتة ممولة من المساعدة المؤقتة العامة بوصفها وظائف مؤقتة جديدة في التقرير المرحلي الأول (انظر A/64/380، الفقرة 94)، لم توافق الجمعية العامة صراحة على إنشائها كوظائف مؤقتة، وبالتالي، فقد تكرر هذا الطلب.
    For general temporary assistance, additional requirements of $235,100 are related to the proposed establishment of three new temporary positions and the increase in the exchange rate value of the euro against the United States dollar. UN وتتصل الاحتياجات الإضافية للمساعدة المؤقتة العامة التي تبلغ 100 235 دولار باقتراح إنشاء ثلاث وظائف مؤقتة جديدة وزيادة قيمة سعر صرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة.
    new temporary positions for border control support (3 Assistants in each of 8 regions) UN وظائف مؤقتة جديدة لدعم مراقبة الحدود (3 مساعدين لكل من المناطق الثماني)
    new temporary positions to replace individual contractors for a period of 6 months, from July to December 2008, pending finalization of the new fuel contract UN وظائف مؤقتة جديدة لاستبدال متعاقدين فرادى لفترة 6 أشهر تبدأ في تموز/يوليه وتنتهي في كانون الأول/ديسمبر 2008 رهنا بوضع الصيغة النهائية لعقد الوقود الجديد
    175. The proposed requirement of $2,423,900 would provide for the continuation of 13 positions as well as the establishment of 4 new positions. UN 175 - تغطي الاحتياجات المقترحة البالغ قدرها 900 423 2 دولار تكاليف استمرار 13 وظيفة مؤقتة فضلا عن إنشاء أربع وظائف مؤقتة جديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد