ويكيبيديا

    "وظيفة الرقابة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • oversight function
        
    In the context of the current JIU review, UNWTO officials have indicated that the internal oversight function is in the process of being set up. UN وفي سياق الاستعراض الجاري للوحدة، أشار مسؤولو المنظمة العالمية للسياحة إلى أن وظيفة الرقابة الداخلية هي قيد الإنشاء.
    The oversight function of an organization includes both internal and external oversight mechanisms. UN وتشمل وظيفة الرقابة في المنظمة آليات الرقابة الداخلية والخارجية.
    The oversight function of an organization includes both internal and external oversight mechanisms. UN وتشمل وظيفة الرقابة في المنظمة آليات الرقابة الداخلية والخارجية.
    Quite apart from the internal oversight function, a system must be put in place to ensure that programme managers were held accountable. UN وبمعزل عن وظيفة الرقابة الداخلية، فيجب أن يوضع موضع التنفيذ نظام يضمن خضوع مديري البرامج للمساءلة.
    They have transformed the role of the oversight function in the Fund and will continue to re-shape the work of UNFPA. UN وأحدثت تحولا في دور وظيفة الرقابة في الصندوق، وستواصل إعادة تشكيل عمل الصندوق.
    In the context of the current JIU review, UNWTO officials have indicated that the internal oversight function is in the process of being set up. UN وفي سياق الاستعراض الجاري للوحدة، أشار مسؤولو المنظمة العالمية للسياحة إلى أن وظيفة الرقابة الداخلية هي قيد الإنشاء.
    The internal oversight function continues to be strengthened. UN ولا يزال تعزيز وظيفة الرقابة الداخلية مستمرا.
    119. The representatives of some regional groups underscored the importance of improving results-based management and strengthening the oversight function. UN 119 - وشدد ممثلو بعض المجموعات الإقليمية على أهمية تحسين الإدارة القائمة على النتائج وتعزيز وظيفة الرقابة.
    The internal oversight function must be able to perform its mandated activities in an unbiased and objective manner if it was to be of real value to management. UN ويجب أن تكون وظيفة الرقابة الداخلية قادرة على الاضطلاع بأنشطتها المقررة بطريقة غير منحازة وموضوعية إذا ما أريد لها أن تكون ذات قيمة حقيقية للإدارة.
    Does the oversight function include a responsibility to impose sanctions for serious violations of accounting regulations? UN هل تشمل وظيفة الرقابة المسؤولية عن فرض جزاءات لارتكاب انتهاكات جسيمة لأنظمة المحاسبة؟
    A commitment to ethics, transparency and accountability and the provision of a related support mechanism independent of the internal oversight function, is an important aspect of best practice in the management of United Nations agencies. UN إنَّ الالتزام بالأخلاقيات والشفافية والمساءلة، وتوفير آلية داعمة لهذا الغرض تكون مستقلة عن وظيفة الرقابة الداخلية، يشكِّل جانباً مهمًّا للممارسات الفضلى في مجال إدارة وكالات الأمم المتحدة.
    The collective capacity to perform this technical oversight function is apparent in the many highly competent regional and national environmental authorities around the world. UN وتظهر القدرة الجماعية على أداء وظيفة الرقابة التقنية هذه في الهيئات البيئية الإقليمية والوطنية الكثيرة العالية الكفاءة المنتشرة حول العالم.
    119. The representatives of some regional groups underscored the importance of improving results-based management and strengthening the oversight function. UN 119- وشدد ممثلو بعض المجموعات الإقليمية على أهمية تحسين الإدارة القائمة على النتائج وتعزيز وظيفة الرقابة.
    A commitment to ethics, transparency and accountability, and the provision of a related support mechanism independent of the Internal oversight function, is an important aspect of best practice in the management of United Nations agencies. UN يشكّل الالتزام بالأخلاقيات والشفافية والمساءلة، وتوفير آلية داعمة تتصل بذلك ومستقلة عن وظيفة الرقابة الداخلية، جانبا هاما من جوانب الممارسات الفضلى في إدارة وكالات الأمم المتحدة.
    A commitment to ethics, transparency and accountability, and the provision of a related support mechanism independent of the internal oversight function, is an important aspect of best practice in the management of United Nations agencies. UN يشكّل الالتزام بالأخلاقيات والشفافية والمساءلة، وتوفير آلية داعمة تتصل بذلك ومستقلة عن وظيفة الرقابة الداخلية، جانبا هاما من جوانب الممارسات الفضلى في إدارة وكالات الأمم المتحدة.
    In terms of authority, the Financial Regulations and Rules for internal audit do not reflect the evolution of the internal audit function nor of the oversight function in general. UN وفيما يتعلق بالسلطة، لا تعكس الأنظمة المالية والقواعد المالية للمراجعة الداخلية للحسابات تطور وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات ولا تطور وظيفة الرقابة بصورة عامة.
    Express its continuing support for strengthening the oversight function at UNFPA; UN (ب) يعرب عن تأييده المستمر لتعزيز وظيفة الرقابة في الصندوق؛
    Cost-efficiency and effectiveness were important parts of the Board's governance responsibilities, but many Member States also viewed participation and interactive debate in the work of the Board as a key part of their oversight function. UN فكفاءة التكلفة وفعاليتها عنصران هامان في المسؤوليات المنوطة بالمجلس في مجال الإدارة الرشيدة، غير أن العديد من الدول الأعضاء تعتبر أيضا أن المشاركة في عمل المجلس وفي المناقشة التفاعلية جزءا أساسيا من وظيفة الرقابة.
    Cost-efficiency and effectiveness were important parts of the Board's governance responsibilities, but many Member States also viewed participation and interactive debate in the work of the Board as a key part of their oversight function. UN فكفاءة التكلفة وفعاليتها عنصران هامان في المسؤوليات المنوطة بالمجلس في مجال الإدارة الرشيدة، غير أن العديد من الدول الأعضاء تعتبر أيضا أن المشاركة في عمل المجلس وفي المناقشة التفاعلية جزءا أساسيا من وظيفة الرقابة.
    The Inspectors conclude that this is an inherent recognition of the need to redesign existing controls to take into account the need for independence of the internal oversight function and by extension, in the Inspectors' view, non-interference in this function by management. UN ويخلص المفتشان إلى أن هذا اعتراف أصيل بضرورة إعادة تصميم الضوابط القائمة بحيث تراعي ضرورة استقلال وظيفة الرقابة الداخلية وبالتالي، في رأي المفتشَين، عدم تدخل الإدارة في هذه الوظيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد