National staff: increase of 49 posts and 113 temporary positions | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها 49 وظيفة ثابتة و 113 وظيفة مؤقتة |
Total (25 established posts and 3 temporary) | UN | المجموع (25 وظيفة ثابتة و 3 وظائف مؤقتة) |
(e) Under component 4, mission support: 83 posts and 9 positions (A/66/711, paras. 64-81). | UN | (هـ) في إطار العنصر 4، دعم البعثة: 83 وظيفة ثابتة و 9 وظائف مؤقتة (A/66/711، الفقرات من 64 إلى 81). |
net decrease of 76 posts and positions (decrease of 58 posts and 18 temporary positions) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان صاف قدره 76 وظيفة ثابتة ومؤقتة (نقصان 58 وظيفة ثابتة و 18 وظيفة مؤقتة) |
52. During the biennium, additional office space will be needed to accommodate the 23 established and 18 temporary posts requested in the present document. | UN | 52 - وستكون هناك حاجة، خلال فترة السنتين، إلى حيز إضافي لاستيعاب 23 وظيفة ثابتة و 18 وظيفة مؤقتة طُلبت كلها في هذه الوثيقة. |
increase of 68 posts (increase of 37 posts and 31 temporary positions) | UN | الموظفون الدوليون: زيادة 68 وظيفة (زيادة 37 وظيفة ثابتة و 31 وظيفة مؤقتة) |
84. Fifty-two posts and 41 general temporary assistance positions are currently approved for conduct and discipline in peacekeeping operations. | UN | 84 - ويبلغ عدد الموافق عليه حاليا من الوظائف المخصصة للسلوك والانضباط في عمليات حفظ السلام 52 وظيفة ثابتة و 41 وظيفة من وظائف مساعدة المؤقتة العامة. |
43. The Secretary-General proposes an overall net increase of 49 posts and positions for UNLB, resulting from the proposed establishment of 34 posts and 16 positions, offset by the reduction of 1 post in the Standing Police Capacity tenant unit. | UN | 43 - يقترح الأمين العام زيادة صافية كلية قدرها 49 وظيفة ثابتة ومؤقتة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، نتيجةً لاقتراح إنشاء 34 وظيفة ثابتة و 16 وظيفة مؤقتة، يقابلها انخفاض في عدد الوظائف بواقع وظيفة واحدة ثابتة في الوحدة المستضافة للقدرات الشُرطية الدائمة. |
52. Upon request, the Advisory Committee was provided with the table below, which enumerates the 34 posts and 16 general temporary assistance positions proposed to be established in Brindisi and Valencia, by type, level, location and office, during the 2012/13 period. | UN | 52 - وعند الاستفسار، قُدم للَّجنة الاستشارية الجدول الوارد أدناه، الذي يُعدِّد ما مجموعه 34 وظيفة ثابتة و 16 وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة يُقترح إنشاؤها في برينديزي وبلنسية، مصنفة حسب الفئة والرتبة والموقع والمكتب، وذلك خلال الفترة 2012/2013. |
68. The total number of posts at the Registry is at present 114, namely, 58 posts in the Professional category and above (of which 50 are established posts and 8 are biennium posts) and 56 in the General Service category (of which 53 are established posts and 3 are biennium posts). | UN | 68 - ويبلغ مجموع الوظائف في قلم المحكمة في الوقت الراهن 114 وظيفة، وهي 58 وظيفة في الفئة الفنية وما فوقها (منها 50 وظيفة ثابتة و 8 وظائف لفترة سنتين)، و 56 وظيفة من فئة الخدمات العامة (منها 53 وظيفة ثابتة و 3 وظائف لفترة سنتين). |
16. As a result of the streamlining of functions, the proposed civilian staffing establishment reflects a net reduction of 384 posts, comprising 92 international posts and temporary positions (61 posts and 31 temporary positions); 180 national posts and temporary positions (157 national posts and 23 temporary positions); and 112 United Nations Volunteer positions. | UN | 16 - ونتيجة لتبسيط المهام، يعكس ملاك الموظفين المدنيين المقترح نقصانا صافيا قدره 384 وظيفة، منها 92 وظيفة دولية ومؤقتة (61 وظيفة ثابتة و 31 وظيفة مؤقتة)؛ و 180 وظيفة وطنية ووظيفة مؤقتة (157 وظيفة وطنية و 23 وظيفة مؤقتة)؛ و 112 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
The UNMISS staffing proposed in Entebbe consists of 48 posts and 3 United Nations Volunteers positions in the Human Resources Section, 40 in the Finance Section, 8 staff in the Procurement Section, 3 posts in the Communication and Information Technology Section, 3 posts in the Medical Services Section, 1 post in the Geographic Information Systems Section, 5 posts in the Supply Section and 1 post in the Regional Training Centre. | UN | ويتألف ملاك الموظفين المقترح لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في عنتيبي من 48 وظيفة ثابتة و 3 وظائف مؤقتة محدودة المدة لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم الموارد البشرية؛ و 40 في قسم الشؤون المالية؛ و 8 في قسم المشتريات؛ و 3 في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات؛ و 3 في قسم الخدمات الطبية؛ ووظيفة واحدة في قسم نظم المعلومات الجغرافية؛ و 5 في قسم الإمدادات؛ ووظيفة واحدة في مركز التدريب الإقليمي. |
As trial activity decreases, a total of 399 positions (including 186 posts and 213 general temporary assistance positions) are to be progressively abolished during 2010-2011, representing 40 per cent of the current staffing component of 990 positions. | UN | ومع انخفاض أنشطة المحاكمات، من المقرر أن يتم إلغاء ما مجموعه 399 وظيفة (بما في ذلك 186 وظيفة ثابتة و 213 وظيفة من المساعدة المؤقتة العامة) تدريجيا خلال الفترة 2010-2011، مما يمثل نسبة 40 في المائة من عنصر الملاك الحالي البالغ 990 وظيفة. |
66. In the current financial year (2007-08), the staffing allocated to mission Conduct and Discipline Units comprises 58 posts and 52 general temporary assistance positions, as indicated in annex III to the present report. | UN | 66 - وفي السنة المالية الحالية (2007-2008) يتألف الملاك الوظيفي المخصص لوحدات السلوك والانضباط في البعثات من 58 وظيفة ثابتة و 52 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وذلك على النحو المشار إليه في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
523. For peacekeeping operations, the Human Resources Services handles approximately 1,000 staff members at Headquarters, most of whose posts are funded from the support account (887 posts and 36 positions funded from general temporary assistance). | UN | 523 - وبالنسبة لعمليات حفظ السلام، فإن دائرة خدمات الموارد البشرية تتولى شؤون نحو 000 1 موظف في المقر، تمول وظائفهم بمعظمها من حساب الدعم (887 وظيفة ثابتة و 63 وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة). |
38. The variance reflects higher requirements for a net increase of 49 posts and positions owing to the proposed transfer of logistics and human resources functions (34 posts and 16 general temporary assistance positions) from Headquarters to the Global Service Centre and the abolishment of one post of Police Communications Adviser (P-4) in the Standing Police Capacity tenant unit. | UN | 38 - ويمثل هذا الفرق ارتفاع الاحتياجات نتيجةً لزيادة صافية قدرها 49 وظيفة ثابتة ومؤقتة نظراً لاقتراح نقل الخدمات اللوجستية ومهام الموارد البشرية (34 وظيفة ثابتة و 16 وظيفة مؤقتة في إطار المساعدة المؤقتة العامة) من المقر إلى مركز الخدمات العالمي، وإلغاء وظيفة لمستشار شؤون اتصالات الشرطة (ف-4) في الوحدة المستضافة للقدرات الشُرطية الدائمة. |
55. Taking into account the creation of four Professional posts and of one temporary General Service post in the 2008-2009 biennium, the Registry has at present 104 posts: 51 in the Professional category and above (of which 39 are established posts and 12 are temporary) and 53 in the General Service category (of which 50 are established and 3 are temporary). | UN | 55 - واعتبارا لإحداث أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في فترة السنتين 2008- 2009 يبلغ عدد الوظائف في قلم المحكمة في الوقت الحاضر 104 وظيفة: 51 وظيفة في الفئة الفنية و الرتبة الأعلى (منها 39 وظيفة ثابتة و 12 وظيفة مؤقتة)، و 53 وظيفة من فئة الخدمات العامة (منها 50 وظيفة ثابتة وثلاث وظائف مؤقتة). |
65. Taking into account the creation of four Professional posts and of one biennium General Service post in the previous budget, the Registry has at present 105 posts: 51 posts in the Professional category and above (of which 39 are established posts and 12 are biennium posts), and 54 in the General Service category (of which 51 are established posts and 3 are biennium posts). | UN | 65 - وبالنظر إلى إنشاء أربع وظائف من الفئة الفنية وإنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لفترة سنتين أنه قد تم في الميزانية السابقة، يبلغ عدد الوظائف في قلم المحكمة في الوقت الحاضر 105 وظائف: 51 وظيفة في الفئة الفنية وما فوقها (منها 39 وظيفة ثابتة و 12 وظيفة لفترة سنتين)، و 54 وظيفة من فئة الخدمات العامة (منها 51 وظيفة ثابتة و3 وظائف لفترة سنتين). |
11. The post requirements of the Pension Fund for the biennium 2002 - 2003 for its administrative and investment operations are projected at 163 posts (158 established and 5 temporary), reflecting an increase of 14 posts (13 established and 1 temporary), as compared with 149 posts (145 established and 4 temporary) approved for the biennium 2000 - 2001 (ibid., table 3). | UN | 11 - ويُقدَّر أن تصل احتياجات صندوق المعاشات التقاعدية من الوظائف لفترة السنتين 2002-2003 لعملياته الإدارية والاستثمارية إلى 163 وظيفة (158 وظيفة ثابتة و 5 وظائف مؤقتة)، لتعكس بذلك زيادة قدرها 14 وظيفة (13 وظيفة ثابتة ووظيفة مؤقتة واحدة)، مقارنة بـ 149 وظيفة (145 وظيفة ثابتة و 4 وظائف مؤقتة) موافق عليها لفترة السنتين 2000-2001 (المرجع نفسه، الجدول 3). |