ويكيبيديا

    "وظيفة في إطار المساعدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • assistance positions
        
    This would involve an increase of 247 posts and 5 general temporary assistance positions in the category of international staff and 335 posts and 175 general temporary assistance positions in the category of national staff. UN الأمر الذي ينطوي على زيادة قدرها 247 وظيفة وخمس وظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة في فئة الموظفين الدوليين، و 335 وظيفة و 175 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة في فئة الموظفين الوطنيين.
    Changes in civilian staffing (increase of 10 international posts, decrease of 7 national posts and increase of 28 general temporary assistance positions) UN تغييرات في مِلاك الموظفين (إضافة 10 وظائف دولية وإنقاص 7 وظائف وطنية وإضافة 28 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة)
    However, for the year 2010, a full staffing complement of 11 general temporary assistance positions is considered necessary and has been proposed in this report; UN ولكن يُعتبر استقدام مجموعة الموظفين الكاملة لعام 2010، أي ما مجموعه 11 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، ضرورياً، وقد جرى اقتراحه في هذا التقرير؛
    However, for the year 2010, a full staffing complement of 108 general temporary assistance positions is considered necessary and has been proposed in this report. UN ولكن يُعتبر استقدام مجموعة الموظفين الكاملة لعام 2010، أي ما مجموعه 108 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، ضرورياً، وقد جرى اقتراحه في هذا التقرير.
    With respect to the revised estimates, in view of the status of the initial estimates and the comprehensive review of OIOS currently under way, 39 general temporary assistance positions should be authorized, pending consideration of a comprehensive budget proposal. UN وفيما يتعلق بالتقديرات المنقحة، ونظرا للوضع بالنسبة للتقديرات الأولية، وللاستعراض الشامل الجاري حالياً لتكاليف مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ينبغي الإذن بـ 39 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، ريثما يتم النظر في المقترح الشامل للميزانية.
    12. Takes note of paragraphs 48 and 49 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve 16 general temporary assistance positions for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region for six months; UN 12 - تحيط علما بالفقرتين 48 و 49 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على 16 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى لمدة ستة أشهر؛
    12. Takes note of paragraphs 48 and 49 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve 16 general temporary assistance positions for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region for six months; UN 12 - تحيط علما بالفقرتين 48 و 49 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على 16 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى لمدة ستة أشهر؛
    26. A total of 417 general temporary assistance positions are proposed to support the local elections. Of these, 363 are new positions (93 international, 108 national and 162 United Nations Volunteers). UN 26 - ويُقترح إنشاء 417 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لدعم الانتخابات المحلية، من بينها 363 وظيفة جديدة (93 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين و 162 من متطوعي الأمم المتحدة).
    a Of 150 general temporary assistance positions proposed, 11 are new; 23 general temporary assistance positions approved in 2011/12 are not continued in 2012/13. UN (أ) من أصل 150 وظيفة مقترحة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، توجد 11 وظيفة جديدة؛ ولم تستمر 23 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة معتمدة للفترة 2011/2012 في الفترة 2012/2013.
    58. Takes note of paragraph 20 of the report of the Advisory Committee, decides to approve eleven general temporary assistance positions, and requests the Secretary-General to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 58 - تحيط علما بالفقرة 20 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر أن توافق على إحدى عشرة وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    58. Takes note of paragraph 20 of the report of the Advisory Committee, decides to approve eleven general temporary assistance positions, and requests the Secretary-General to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 58 - تحيط علما بالفقرة 20 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر أن توافق على إحدى عشرة وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    58. Takes note of paragraph 20 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, decides to approve eleven general temporary assistance positions, and requests the Secretary-General to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 58 - تحيط علما بالفقرة 20 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر أن تعتمد إحدى عشرة وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    A total of 417 general temporary assistance positions are proposed to support the local elections. Of these, 363 are new positions (93 international, 108 national and 162 United Nations Volunteers). UN يُقترح إنشاء 417 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لدعم الانتخابات المحلية، منها 363 وظيفة جديدة (93 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين و 162 من متطوعي الأمم المتحدة).
    It should be recalled that a total of 11 general temporary assistance positions were requested for the tasks specified above in the report of the Secretary-General on associated costs related to the capital master plan. UN وينبغي التذكير بأن تقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر تضمَّن طلباً بما مجموعه 11 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لأداء المهام المحددة أعلاه(2).
    It should be recalled that a total of 108 general temporary assistance positions were requested for the tasks specified above in the report of the Secretary-General on associated costs related to the capital master plan. UN وينبغي التذكير بأن تقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام تضمَّن طلباً بما مجموعه 108 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من أجل أداء المهام المحددة أعلاه(2).
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the abolitions would comprise 27 general temporary assistance positions (1 D-1, 7 P-4, 6 P-3, 3 Field Service, 5 National Officers and 5 national General Service) and 131 United Nations Volunteers positions. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية أن الإلغاء سيشمل 27 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة (1 مد-1، و 7 ف-4، و 6 ف-3، و 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية، و 5 وظائف من فئة الموظفين الوطنيين، و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية) و 131 وظيفة من فئة متطوعي الأمم المتحدة.
    The proposed staffing requirements under component 2, support, include a total of 1,028 posts and 180 general temporary assistance positions (7 for the Conduct and Discipline Team and 173 interpreters for military contingents). UN وتشمل الاحتياجات المقترحة من الموظفين في إطار العنصر 2، الدعم، ما مجموعه 028 1 وظيفة و 180 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة (سبع وظائف لفريق السلوك والانضباط و 173 للمترجمين الشفويين في الوحدات العسكرية).
    99. The variance under this heading is attributable mainly to the proposed establishment of 77 additional posts, comprising 4 National Professional Officers and 61 national General Service staff and proposed conversion of 12 general temporary assistance positions (see para. 102 below). UN 99 - يُعزى الفرق في إطار هذا البند بشكل رئيسي إلى اقتراح إنشاء 77 وظيفة إضافية، تشمل 4 موظفين وطنيين من الفئة الفنية و 61 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة، واقتراح تحويل 12 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة (انظر الفقرة 102 أدناه).
    66. In the current financial year (2007-08), the staffing allocated to mission Conduct and Discipline Units comprises 58 posts and 52 general temporary assistance positions, as indicated in annex III to the present report. UN 66 - وفي السنة المالية الحالية (2007-2008) يتألف الملاك الوظيفي المخصص لوحدات السلوك والانضباط في البعثات من 58 وظيفة ثابتة و 52 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وذلك على النحو المشار إليه في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    (a) $1,600,900 to provide for 11 general temporary assistance positions to cover such responsibilities as provision of technical expertise, the integration of new building management systems, space and asset management, the procurement of furnishings for an estimated 4,500 staff and records management. UN (أ) مبلغ 900 600 1 دولار لتمويل 11 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من أجل تغطية تكاليف الاضطلاع بمسؤوليات مثل توفير الخبرات التقنية، وإدماج النظم الجديدة لإدارة المباني، وإدارة حيز المكاتب والأصول، وشراء الأثاث لنحو 500 4 موظف، وإدارة السجلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد