ويكيبيديا

    "وظيفتين إضافيتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • two additional posts
        
    • two additional positions
        
    • of two additional
        
    • additional two posts
        
    • two more posts
        
    two additional posts are requested in the field offices, and four posts are requested in headquarters, as outlined in paragraph 46. UN وهناك حاجة إلى وظيفتين إضافيتين في المكاتب الميدانية وأربع وظائف في المقرّ وذلك حسبما هو مبيَّن في الفقرة 46.
    two additional posts are proposed for the Population Division as follows: UN ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لشعبة السكان والتنمية على النحو التالي:
    :: two additional posts to be assigned to the Special Unit's work at the regional level UN :: تخصيص وظيفتين إضافيتين لعمل الوحدة الخاصة على الصعيد الإقليمي
    two additional positions have therefore to be filled in order to bring the civilian police component of MINURSO to its approved strength of 81 officers. UN ويلزم، بذلك، شغل وظيفتين إضافيتين حتى يبلغ عنصر الشرطة المدنية للبعثة قوامه المعتمد، وهو ٨١ ضابطا.
    The Committee recommends acceptance of two additional General Service posts out of the three requested for the Africa I Division. UN وتوصي اللجنة بقبول وظيفتين إضافيتين من فئة الخدمات العامة، من أصل الوظائف الثلاث المطلوب إتاحتها لشعبة أفريقيا الأولى.
    The Secretary-General proposes two additional posts as follows: UN ويقترح الأمين العام وظيفتين إضافيتين على النحو التالي:
    two additional posts are proposed for the secretariat of the United Nations Forum on Forests as follows: UN ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على النحو التالي:
    two additional posts are requested for the Division on Investment, Technology and Enterprise Development as follows: UN ومطلوب وظيفتين إضافيتين لشعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع على النحو التالي:
    two additional posts are proposed for the subregional headquarters in the Caribbean as follows: UN ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين للمقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي على النحو التالي:
    However, the Committee recommends acceptance of the proposal to establish the two additional posts for nurses at the General Service level. UN غير أن اللجنة توصي بالموافقة على المقترح الداعي إلى إنشاء وظيفتين إضافيتين لممرضتين من فئة الخدمات العامة.
    In accordance with the assessments contained in the report on the operation of the Tribunal, the question arose of the creation of two additional posts for judges for the Appeals Chamber. UN ووفقا للتقييمات الواردة في التقرير المتعلق بعمل المحكمة، أثيرت مسألة إنشاء وظيفتين إضافيتين لقاضيين في دائرة الاستئناف.
    The speaker stated that in doing so, roughly speaking, each country office could be strengthened by having one or two additional posts. UN وقال المتحدث إنه، بذلك، يمكن، تقريبا، أن يعزز كل مكتب قطري بوظيفة أو وظيفتين إضافيتين.
    The Secretary-General proposes two additional posts as follows: UN ويقترح الأمين العام وظيفتين إضافيتين على النحو التالي:
    two additional posts are proposed for the subregional headquarters in the Caribbean as follows: UN ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين للمقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي على النحو التالي:
    490. In the Contingent-owned Equipment and Property Management Section two additional posts at the P-4 level are requested. UN 490 - ويُطلب إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة ف-4 في قسم إدارة المعدات المملوكة للوحدات والممتلكات.
    The increase is due mostly to the changes in standard salary costs and the proposal for two additional posts. UN وترجع الزيادة أساسا إلى التغييرات في التكاليف القياسية للمرتبات واقتراح إنشاء وظيفتين إضافيتين.
    Two nurses have been hired against two additional posts approved for the Medical Services Division. UN تم تعيين ممرضتين في وظيفتين إضافيتين تمت الموافقة عليهما لشعبة الخدمات الطبية.
    It is therefore proposed to establish two additional positions at the P-4 level to carry out duties as Judicial Reform Officers. UN وعلى ذلك، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف-4 للاضطلاع بمهام موظفي الإصلاح القضائي.
    59. It is also proposed to establish two additional positions at the P-2 level to carry out duties as Associate Political Affairs Officers. UN 59 - ويُقتَرَحُ أيضا إنشاءُ وظيفتين إضافيتين بالرتبة ف-2 للاضطلاع بمهام موظفين معاونين للشؤون السياسية.
    46. In the Medical Section, it is proposed to create two additional positions of Medical Officer and one position of Environmental Assistant. UN 46 - ففي قسم الخدمات الطبية، يُقترح استحداث وظيفتين إضافيتين لمسؤول طبي، ووظيفة واحدة لمساعد بيئي.
    The Advisory Committee also recommends approval of two additional Local level posts of the three proposed. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أيضا بالموافقة على إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة المحلية من أصل الوظائف الثلاث المقترحة.
    An additional two posts are proposed for the secretariat of the United Nations Forum on Forests as follows: UN ويُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على النحو التالي:
    In addition, two more posts (one P-3 and one GS (Other level) post) under the illicit crop monitoring programme carrying out essential remote sensing work are added in the outline of the Fund for 2006-2007. UN وعلاوة على ذلك، تضمّن مخطّط ميزانية اليوندسيب إنشاء وظيفتين إضافيتين (واحدة برتبة ف-3 وواحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) في إطار برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة، من أجل القيام بالأعمال اللازمة في مجال الاستشعار عن بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد