ويكيبيديا

    "وعدت بأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • promised to
        
    • promised that
        
    • promise to
        
    • you promise
        
    • promised the
        
    • promised you'd
        
    • that I promised
        
    I promised to highlight only a few important elements of this long statement by the Tribunal. UN لقد وعدت بأن أبرز بضعة عناصر هامة فقط في هذا البيان الطويل للمحكمة.
    They underlined that they had been in contact with the Government, which had promised to clarify the issues of concern. UN وشدد المقرران الخاصان على أنهما كانا على اتصال مع الحكومة، التي وعدت بأن تحسم المسائل مثار القلق.
    I have promised to keep the Secretary-General of NATO informed of progress achieved in these negotiations. UN وقد وعدت بأن أبقي اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي على علم بالتقدم المحرز في هذه المفاوضات.
    You can't just leave everybody here. You promised that you would take care of us. Open Subtitles لا يمكنك ترك الجميع ببساطة هنا لقد وعدت بأن تهتم بنا
    If you promise to hand over the person who did this to the police, Open Subtitles لو أنك وعدت بأن تسلم هذا الشخص إلى الشرطه
    You promised to approach this fairly, and you did. Open Subtitles لقد وعدت بأن تقتربي من هذا، ولقد فعلتِ
    And I promised to be the best big brother in the world. Open Subtitles ولقد وعدت بأن أكون أفضل اخ اكبر في العالم
    You promised to talk to him. I brought the film. Open Subtitles لقد وعدت بأن تتحدث معه، لقد أحضرت الفيلم
    On the impact of the gender policy, Swaziland recalled that that policy had been approved only in 2010, but promised to report on its impact during the next UPR cycle. UN وبخصوص أثر سياسة المساواة بين الجنسين، ذكَّرت سوازيلند بأنه لم تجر الموافقة على تلك السياسة إلا في عام 2010، ولكنها وعدت بأن تبلغ عن أثرها في دورة الاستعراض الدوري الشامل المقبلة.
    I promised to teach you. I promised to teach you. Open Subtitles لقد وعدت بأن اعلمكي لقد وعدتك ان اعلمكي
    You promised to take us to that party. Open Subtitles لقد وعدت بأن تأخذنا الى الحفلة
    I mean, I also promised to marry you last Saturday, right? Open Subtitles وعدت بأن أتزوجك السبت الماضي.. صحيح؟
    He's going to come visit me after my surgery, and I promised to take him to Disneyland. Open Subtitles سيأتي لزيارتي بعد الجراحة "وقد وعدت بأن أرافقه إلى "ديزني لاند
    I know that I promised... to take care of you... and protect you... Open Subtitles أنا أعلم أني وعدت بأن أهتم بكي و أحميكي
    And you promised to say when she would come. Open Subtitles وأنت وعدت بأن تخبرني عندما تأتي
    I promised that I wouldn't change, but I feel like I'm getting worse. Open Subtitles لقد وعدت بأن لا اتغير لكني أشعر بأنني ازداد سوءاً
    She promised that it would be expunged from my record, and I'd be bumped up two pay grades, so I want to make sure that will still happen. Open Subtitles لقد وعدت بأن يتم حذف الاتهام من ملفي، وأنه سيتم ترقيتي درجتين كتعويض، لذا أريد التأكد من إتمام هذا
    What if I promise to have her back by eleven thirty? Open Subtitles ماذا إن وعدت بأن أعيدها قبل الحادية عشر والنصف؟
    Sure, just as long as you promise to come to my wedding, the camera's all yours. Open Subtitles طبعاً، إن وعدت بأن تحضر حفل الزفاف فالكاميرا لك
    You promised the cycle would hold. Open Subtitles لقد وعدت بأن الدورة ستتحمل 17.5 00: 01: 36,256
    But you promised you'd be nice to him while he's here. Open Subtitles ولكنك وعدت بأن تكون ألطف من هذا وهو متواجد
    But remember that secret you told me, that I promised I would never tell, that I didn't? Open Subtitles تدكرني بالسر الذي أخبرتني به الذي وعدت بأن لا أقوله لأحد، و الذي لم أفعله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد