ويكيبيديا

    "وعدنى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • promised me
        
    • He promised
        
    • promised to
        
    • had promised
        
    He promised me good money if I sign for 10 years. Open Subtitles لقد وعدنى بأموال كثيرة إن وقعت له لمدة 10 سنوات
    He promised me a record deal, shows with Macario. Open Subtitles وعدنى بالتعاقد على التسجيل عمل عروض مع ماكاريو
    And your friend Scott, he promised me much money, and a new car if I help you, yes? Open Subtitles وصديقك سكوت , وعدنى بالكثير من الأموال وسيارة جديدة , اذا قمت بمساعدتكم , اليس كذلك؟
    I know this is not a good time for you, but when I helped Ferenc to flee, he promised me the lakes in the west of my states. Open Subtitles وعدنى أن يترك لى البحيرات الواقعة غرب أرضى أنا فقط أريد أن أوضح الأمور وأتأكد من أنه لن توجد أى مشاكل فى هذا
    I have to see someone who promised to get me work. Open Subtitles على ان اقابل شخصا ما من وعدنى بالحصول على عمل
    And with it, I left my youth which had promised so much, and whose only fruit has been despair. Open Subtitles و بذلك ، تركت شبابى الذى وعدنى بالكثير و الذى كانت ثمرته الوحيدة هى اليأس
    Well, my boss, he all but promised me a promotion and then gave it to the new guy. Open Subtitles حسناً ، رئيسى فى العمل لقد وعدنى بترقية وبعد ذلك قام بإعطاءها للشخص الوافد حديثاً
    This guy promised me that he'd hold this car for 24 hours. Open Subtitles هذا الشاب لقد وعدنى ان ان يؤخر هذه السياره لأربعه وعشرين ساعه
    But he promised me, with you lying here in my arms, that he would return alive, as this tree around which we built own world is alive. Open Subtitles ولكنه وعدنى وأنت بين ذراعى بأنه سوف يعود حيا مثل هذه الشجرة التى بنينا حياتنا وعالمنا حولها
    Martin Brice, my old and good friend, who promised me we would not get in trouble and who, I might add, did not. Open Subtitles برايس مارتن القديم الطيب صديقى مشاكل. اى نواجه لن اننا وعدنى الذى
    But... Well... Manuel promised me he'd be right back from the ship. Open Subtitles لقد وعدنى أنه سوف يعود بالسفينة
    He promised me that he would return late this evening. Open Subtitles لقد وعدنى أنه سيعود الليلة متاخرا
    "Years ago, my son had promised me that he will send me for Haj" ...one day. Open Subtitles سبق أن وعدنى ولدى بأرسالى إلى الحج
    Claude promised me there wasn't gonna be anyviolence. Open Subtitles لقد وعدنى كلودانه لن يكون هناك اى عنف
    The judge promised me he'd die in prison. Open Subtitles القاضى وعدنى أنه سوف يموت فى السجن
    promised me that if I kept the baby, he'd tell her straightaway. Open Subtitles وعدنى إذا احتفظت بالطفل سيخبرها مباشرةً
    Caine promised me. Open Subtitles لقد قالوا أنهم سيهتمون بشأنها "لقد وعدنى "كاين
    Mr. Diwan has promised me immunity here in Germany. Open Subtitles لقد وعدنى السيد (ديوان) بحصانة هنا "فى "ألمانيا
    And Agent Morgan, he has promised to follow up on it, to help you prove that you're innocent, but you-you've gotta turn yourself in first. Open Subtitles و العميل مورجان وعدنى بالعمل عليه ليساعدك فى اثبات برائتك و لكن يجب أن تسلم نفسك أولا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد