ويكيبيديا

    "وعلى التنمية البديلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and on alternative development
        
    International cooperation on the elimination of illicit drug crops and on alternative development UN التعاون الأقاليمي على القضاء على محاصيل العقاقير غير المشروعة وعلى التنمية البديلة
    Alternative development will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on alternative development endorsed by the General Assembly at its twentieth special session. UN وستركز التنمية البديلة على أعمال المتابعة لخطة العمل بشأن التعاون الدولي للقضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة وعلى التنمية البديلة التي أيدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Alternative development will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on alternative development endorsed by the General Assembly at its twentieth special session. UN وستركز التنمية البديلة على أعمال المتابعة لخطة العمل بشأن التعاون الدولي للقضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة وعلى التنمية البديلة التي أيدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Illicit drug traffic and supply and related measures: international cooperation on eradicating the illicit cultivation of crops used for the production of narcotic drugs and psychotropic substances and on alternative development UN الاتجار بالمخدرات وعرضها على نحو غير مشروع والتدابير ذات الصلة بذلك: التعاون الدولي على إبادة الزراعة غير المشروعة للمحاصيل التي تُستخدم في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعلى التنمية البديلة
    Illicit drug traffic and supply and related measures: international cooperation on eradicating the illicit cultivation of crops used for the production of narcotic drugs and psychotropic substances and on alternative development UN الاتجار بالمخدرات وعرضها على نحو غير مشروع والتدابير ذات الصلة بذلك: التعاون الدولي على إبادة الزراعة غير المشروعة للمحاصيل التي تُستخدم في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعلى التنمية البديلة
    The Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on alternative development would help further national alternative development projects, which had met with considerable success in a number of countries thanks to strong domestic political will, and international support. UN وأضاف أن خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وعلى التنمية البديلة من شأنه أن يساعد في تعزيز المشاريع الوطنية للتنمية البديلة، وأن هذه الخطة لقيت نجاحا كبيرا في عدد من البلدان بفضل اﻹرادة السياسية الداخلية القوية والدعم الدولي.
    Alternative development activities will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drugs Crops and on alternative development endorsed by the special session (A/S-20/4, part E). UN وستركز أنشطة التنمية البديلة على متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على القضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة وعلى التنمية البديلة التي أقرتها الدورة الاستثنائية )دإ-٢٠/٤، الجزء هاء(.
    Alternative development activities will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drugs Crops and on alternative development endorsed by the special session (A/S-20/4, part E). UN وستركز أنشطة التنمية البديلة على متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على القضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة وعلى التنمية البديلة التي أقرتها الدورة الاستثنائية )دإ-٢٠/٤، الجزء هاء(.
    (d) International cooperation on eradicating the illicit cultivation of crops used for the production of narcotic drugs and psychotropic substances and on alternative development. UN (د) التعاون الدولي على إبادة الزراعة غير المشروعة للمحاصيل التي تُستخدم في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعلى التنمية البديلة.
    (d) International cooperation on eradicating the illicit cultivation of crops used for the production of narcotic drugs and psychotropic substances and on alternative development UN (د) التعاون الدولي على إبادة الزراعة غير المشروعة للمحاصيل التي تستخدم في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعلى التنمية البديلة
    Alternative development activities will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on alternative development, endorsed by the General Assembly at its special session (resolution S-20/4 E). UN وستركز اﻷنشطة اﻹنمائية البديلة على متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وعلى التنمية البديلة التي أقرتها الدورة الاستثنائية العشرون للجمعية العامة )القرار دإ-٤، هاء(.
    Alternative development activities will focus on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on alternative development, endorsed by the General Assembly at its special session (resolution S-20/4 E). UN وستركز اﻷنشطة اﻹنمائية البديلة على متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وعلى التنمية البديلة التي أقرتها الدورة الاستثنائية العشرون للجمعية العامة )القرار دإ-٤، هاء(.
    " (d) International cooperation on eradicating the illicit cultivation of crops used for the production of narcotic drugs and psychotropic substances and on alternative development " . UN " (د) التعاون الدولي على إبادة الزراعة غير المشروعة للمحاصيل التي تُستخدم في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعلى التنمية البديلة " .
    Following the recommendations of part II.D of the Plan of Action, " International cooperation on eradicating the illicit cultivation of crops used for the production of narcotic drugs and psychotropic substances and on alternative development, " UNODC has incorporated in its projects elements to measure the impact of alternative development interventions through human development indicators, in addition to the traditional illicit crop estimates. UN 6- وعملا بالتوصيات الواردة في الجزء ثانيا - دال من خطة العمل " التعاون الدولي على إبادة الزراعة غير المشروعة للمحاصيل التي تُستخدم في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعلى التنمية البديلة " ، أدرج مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مشاريعه عناصر لقياس الأثر المترتّب على تدخلات التنمية البديلة، بواسطة مؤشرات التنمية البشرية، بالإضافة إلى التقديرات التقليدية للمحاصيل غير المشروعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد