ويكيبيديا

    "وعلى الصعيد المتعدد الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at the multilateral level
        
    • multilaterally
        
    • on the multilateral level
        
    • on the multilateral front
        
    at the multilateral level, Brazil resumed its consideration of accession to the OAS instrument on the topic and was represented at the ministerial level at the conference in December 2000 at which the United Nations Convention against Transnational Organized Crime was adopted. UN وعلى الصعيد المتعدد الأطراف. استأنفت البرازيل نظرها في الانضمام إلى صك منظمة الدول الأمريكية المتعلق بهذا الموضوع، وكان لها تمثيل على المستوى الوزاري في المؤتمر الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2000، والذي اعتمدت فيه اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    5. Invites Member States to cooperate at the bilateral level with the least developed and developing countries and at the multilateral level with the United Nations and other international organizations within the framework of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime;132 UN 5 - يدعو الدول الأعضاء إلى التعاون على الصعيد الثنائي مع أقل البلدان نموا والبلدان النامية، وعلى الصعيد المتعدد الأطراف مع الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛(52)
    at the multilateral level, trade facilitation was introduced into the agenda of multilateral trade negotiations, at the First WTO Ministerial Conference held in Singapore in December 1996, as one of the four " Singapore Issues " despite strong opposition from developing countries, including those from Africa. UN وعلى الصعيد المتعدد الأطراف, أُدرج موضوع تيسير التجارة على جدول أعمال المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، في المؤتمر الوزاري الأول لمنظمة التجارة العالمية الذي عقد في سنغافورة في كانون الأول / ديسمبر 1996, بوصفه من بين " قضايا سنغافورة " الأربع, وذلك رغم معارضة شديدة من جانب البلدان النامية, بما فيها بلدان أفريقيا.
    22. The United Kingdom works both bilaterally with States and multilaterally through international forums to tackle modern day slavery in all its forms. UN 22 - تعمل المملكة المتحدة على الصعيد الثنائي مع دول أخرى وعلى الصعيد المتعدد الأطراف من خلال المحافل الدولية، على التصدي لجميع أشكال الرق المعاصر.
    on the multilateral level, my country has closely followed major international programmes such as the United Nations Environment Programme and those carried out by the World Health Organization and the International Maritime Organization. UN وعلى الصعيد المتعدد اﻷطراف تابعت اﻹمارة عن كثب ما تقوم به الهيئات الدولية من برامج، مثل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية والمنظمة البحرية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد