ويكيبيديا

    "وعلى مايبدو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And apparently
        
    I knew the G.A. let 10,000 innocent people die to score political points against the Insurrection, And apparently I was fine with it. Open Subtitles أعرف أن السلطة المجرية دعت 10,000 شخص يموت لتسجيل نقطة سياسية ضد التمرًد وعلى مايبدو , أنه لابأس لديً مع الأمر
    And apparently, the reason she did it - she's just told Catherine Cawood - is because the son told her about Open Subtitles وعلى مايبدو انها قامت بهذا بسبب لقد اخبرت كاثرين كاوود
    And, apparently, Gene Kilroy was telling me that, um, when the photos went all over the world, some of Ali's fans were concerned and said that, um, Ali should stop now. Open Subtitles وعلى مايبدو الجين كيلوري كان يخبرني ذلك, عندما نشرت الصور في كل العالم البعض من محبي علي قالو , علي يجب ان يتوقف الان
    His fat friend J.J. gave him string cheese, And apparently, he is lactose intolerant. Open Subtitles صديقه السمين جي جي أعطاه بعض الجبن وعلى مايبدو انه لا يتحمل اللاكتوز
    There was a discarded piece of ham, And apparently both kingdoms thought it was theirs. Open Subtitles كانت هناك قطعة لحمٍ، وعلى مايبدو كِلتا المملكتين ظنّا أنّها لهما.
    I have a lot of skeletons in my closet, and, apparently, half of them are naked. Open Subtitles لدي الكثير من الهياكل العظمية في غرفتي وعلى مايبدو نصفهم عراة
    And apparently it's good, like New York good. Open Subtitles وعلى مايبدو أنه جيد , مثل نيويورك الجيدة
    And, apparently, the school's average needed a... little help this year. Open Subtitles وعلى مايبدو أن معدل المدرسة بحاجة للقليل من المساعدة هذه السنة
    I don't, except I'm on this case And apparently God hates me. Open Subtitles لا يهمني , ماعدا أنني على هذه الحالة وعلى مايبدو أن الرب يكرهني
    And apparently it's good,like new york good. Open Subtitles وعلى مايبدو أنه جيد , مثل نيويورك الجيدة
    And apparently to smuggle diamonds from Japan to the US. Open Subtitles وعلى مايبدو لتهريب (الألماس بين (اليابان ) و(الولايات المتحدة.
    He slapped her around last night, And apparently she's got bruises up and down her arm, Open Subtitles .وعلى مايبدو أن لديها كدمات على ذراعها
    The incessant chatting gives me a migraine, but some people do, And apparently, some of these little shows have fans that write articles. Open Subtitles والدردشة المستمرة يعطيني ذلك الصداع النصفي، ولكن بعض الناس تقوم به، وعلى مايبدو , بعض من هذه البرامج القليله لديها جماهير تكتب عنها مقالات
    A car bomb completely destroyed a vehicle carrying two Chilean nationals And apparently, a young American woman. Open Subtitles 1974 انفجار كامل بسيارة مفخخة لنقل مواطنين تشيليين... وعلى مايبدو... إمرأة أمريكية شابة.
    So there's that, And apparently there's construction trucks all over the street of my house, so that's, uh... Open Subtitles نظامًا يقوم بالدفع الآلي لهم. هذا أمر، وعلى مايبدو هناك شاحنات بناء يعج بها طريق منزلي، لذا هذا...
    And apparently, you didn't hear what I said, Open Subtitles وعلى مايبدو , أنكِ لم تسمعي لما قلته،
    I asked Creepy Carol to mock it up for me, And apparently, I "didn't set a price limit." Open Subtitles لقد طلبت من " كارول المخيفه " أن تصنع نسخه بنفس الحجم لي وعلى مايبدو أني لم أضع حداً للسعر
    I said that you could have it, but things are bad enough between me and Bernie, And apparently it's worth a small fortune, so if it's not too much trouble. Open Subtitles "بيني وبينَ "بيرني وعلى مايبدو أنهُ لا يستحق كلَ ذلك لــذا لو لم يكن هناك أي مشكلة هل بإمكاني إسترجاعه ؟
    And apparently Rennick hasn't shown up for class in three days. Open Subtitles (وعلى مايبدو فإن (رينيك لم يظهر في عدة محاضرات خلال ثلاثة أيام
    And apparently, it's a bitch. Open Subtitles وعلى مايبدو أنها حقيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد