Financial services, medical services, information technology and communications services, air and surface transport operations, supply operations and accommodation facilities were provided and maintained. | UN | وتم تقديم وصيانة الخدمات المالية، والخدمات الطبية، وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والسطحي، وعمليات الإمداد ومرافق الإيواء. |
Support services included the implementation of conduct and discipline policies, personnel administration, health care for all personnel, facilities construction, renovations and maintenance, information technology and communications, air and ground transportation services, supply operations and provision of security for the whole Mission. | UN | وشملت خدمات الدعم تنفيذ سياسات السلوك والانضباط وإدارة شؤون الموظفين وتقديم الرعاية الصحية لجميع الموظفين وبناء المرافق وأعمال التجديد والصيانة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات النقل الجوي والبري وعمليات الإمداد وتوفير الأمن للبعثة بأكملها. |
84. Several members, while noting overall satisfactory ratings, expressed concern about country offices' weaknesses in financial and programme management, cash assistance and supply operations. | UN | 84 - وأعرب عدة متكلمين، رغم تنويههم بالدرجات المرضية عموما، عن قلقهم إزاء أوجه الضعف التي تعاني منها المكاتب القطرية في مجال الإدارة المالية والبرنامجية، والمساعدة النقدية، وعمليات الإمداد. |
Several members, while noting overall satisfactory ratings, expressed concern about country offices' weaknesses in financial and programme management, cash assistance and supply operations. | UN | 189- وأعرب عدة متكلمين، رغم تنويههم بالتقديرات المرضية عموما، عن قلقهم إزاء أوجه الضعف التي تعاني منها المكاتب القطرية في مجال الإدارة المالية والبرنامجية، والمساعدة النقدية، وعمليات الإمداد. |
The range of support comprised all support services, such as dismantlement and refurbishment of facilities, complete disposal of assets, personnel administration, maintenance of office and accommodation facilities, information technology and communications, air and surface transport operations, supply operations and the provision of security services mission-wide. | UN | وشمل نطاق الدعم جميع خدمات الدعم، من قبيل تفكيك المرافق وتصليحها، وإكمال التصرف في الأصول، وإدارة شؤون الموظفين، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد وتوفير الخدمات الأمنية على نطاق البعثة. |
Support services will also include implementation of conduct and discipline policies, personnel administration, health care for all personnel, construction, renovation and maintenance of facilities, communications and information technology, air and ground transportation services, supply operations and provision of security for the whole Mission. | UN | كما أن خدمات الدعم سوف تشمل بدورها تنفيذ سياسات السلوك والانضباط وإدارة شؤون الموظفين وتوفير الرعاية الصحية لجميع الأفراد وتشييد المرافق وتجديدها وصيانتها، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وخدمات النقل الجوي والبري وعمليات الإمداد وتوفير الأمن للبعثة بأسرها. |
The support component provided personnel administration, health care for all personnel, construction, renovation and maintenance of facilities, communications and information technology services, air and ground transportation services, supply operations and provision of security for the whole Mission. | UN | وتشمل خدمات الدعم إدارة شؤون الموظفين وتوفير الرعاية الصحية لجميع الموظفين، وتشييد المرافق وتجديدها وصيانتها، وإتاحة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات وخدمات النقل الجوي والبري وعمليات الإمداد وتوفير الأمن للبعثة بأسرها. |
30. The support services included the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, the maintenance of office and accommodation facilities, information technology and communications, air and surface transport operations, supply operations and the provision of security services Mission-wide. | UN | 30 - وقد تضمنت خدمات الدعم تنفيذ برامج السلوك والانضباط وبرامج فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، وصيانة مرافق المكاتب والمساكن، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والعمليات الجوية، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد وتوفير الخدمات الأمنية للبعثة بكاملها. |
The range of support will cover all services, including the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, financial services, personnel administration, medical services, maintenance and construction of office and accommodation facilities, information technology and communications, air and surface transport operations, supply operations as well as the provision of security services Mission-wide. | UN | وتغطي أنواع الدعم جميع الخدمات، بما فيها تنفيذ برامج السلوك والانضباط والبرنامج المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والخدمات المالية، وإدارة شؤون الموظفين، والخدمات الطبية، وصيانة وبناء المكاتب ومرافق الإقامة، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد فضلا عن تقديم الخدمات الأمنية على نطاق البعثة. |
Apart from the global issues mentioned above, support services will include implementation of Headquarters conduct and discipline policies, as well as personnel administration, health care for all personnel, construction of facilities, renovations and maintenance, communications and information technology, air and ground transportation services, supply operations and provision of security for the whole Mission. | UN | وبصرف النظر عن المسائل الشاملة المذكورة أعلاه، ستشمل خدمات الدعم تنفيذ سياسات إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني في مجال السلوك والانضباط، وكذلك إدارة شؤون الموظفين، وتقديم الرعاية الصحية لجميع الأفراد، وبناء المرافق وأعمال التجديد والصيانة، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وخدمات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد وتوفير الأمن للبعثة برمتها. |
The range of support will cover all services, including the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, financial services, personnel administration, medical services, maintenance and construction of office and accommodation facilities, information technology and communications, air and surface transport operations, supply operations as well as the provision of security services Mission-wide. | UN | وتغطي أنواع الدعم جميع الخدمات بما فيها تنفيذ برامج السلوك والانضباط وبرامج فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والخدمات المالية، وإدارة شؤون الموظفين، والخدمات الطبية، والصيانة وبناء المكاتب ومرافق الإقامة، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والأرضي، وعمليات الإمداد فضلا عن تقديم الخدمات الأمنية على نطاق البعثة. |
This includes personnel administration, maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, air and surface transport operations, medical services, property management, camp services, supply and resupply operations and security services. | UN | ويشمل هذا الدعم إدارة شؤون الموظفين، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وبناءها، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وعمليات النقل الجوي والبري، والخدمات الطبية، وإدارة الممتلكات، وخدمات المعسكرات، وعمليات الإمداد وإعادة التموين، وخدمات الأمن. |