1. Periodic Examination of Women to Detect Breast and cervical cancer | UN | 1. في الفحص الدوري للمرأة لاكتشاف سرطان الثدي وعنق الرحم: |
The number of women who died from breast cancer was 76, and from ovarian and cervical cancer 17. | UN | وبلغ عدد النساء المتوفيات بسبب سرطان الثدي 76 امرأة ومن سرطان المبيض وعنق الرحم 17 امرأة. |
Our health care programme also covers sexually transmitted diseases and ensures early detection of breast and cervical cancer. | UN | كما اعتنى هذا البرنامج بالوقاية من اﻷمراض المنقولة جنسيا والكشف الطبي المبكر لسرطان الثدي وعنق الرحم. |
:: Establishment of an organized cervical and breast cancer prevention programme. | UN | :: وضع برنامج منظم للوقاية من سرطان الثدي وعنق الرحم. |
Control programmes for breast and cervical cancers are considered a priority. | UN | وتعتبر برامج مكافحة سرطان الثدي وعنق الرحم برامج ذات أولوية. |
The most frequent cancers are those of the prostate, breast, liver and cervix. | UN | وأكثر الأمراض السرطانية تواترا هي سرطان البروستاتا والصدر والكبد وعنق الرحم. |
Population screening programmes for breast and cervical cancer are in place. | UN | ويجري تنفيذ برامج فحص جماعي للسكان للكشف عن سرطان الثدي وعنق الرحم. |
Initiatives aimed at addressing the special health needs of women, such as programmes for the early detection of breast and cervical cancer, are well-established. | UN | وثمة وجود قوي لمبادرات تهدف إلى تناول الاحتياجات الصحية الخاصة للنساء مثل برامج الكشف المبكر عن سرطان الصدر وعنق الرحم. |
Belize, for example, produced a handbook on breast and cervical cancer to educate women and to offer encouragement to persons living with cancer. | UN | فقد أصدرت بليز، مثلا، كتيبا عن سرطان الثدي وعنق الرحم لتثقيف المرأة وتعزية الأشخاص المصابين بالسرطان. |
1. Periodic Examination of Women to Detect Breast and cervical cancer 92 | UN | 1 - في الفحص الدوري للمرأة لاكتشاف سرطان الثدي وعنق الرحم |
The United Kingdom allocated funds to breast and cervical cancer screening programmes. | UN | وخصصت المملكة المتحدة الأموال اللازمة لبرامج الكشف عن سرطان الثدي وعنق الرحم. |
339. The State attaches great importance to regular screening of women in Qatar for breast and cervical cancer. | UN | الفحص الدوري للمرأة لاكتشاف سرطان الثدي وعنق الرحم |
Breast and cervical cancer are emerging areas of concern for women in Samoa. | UN | سرطان الثدي وعنق الرحم مجالان ناشئان مثيران لقلق المرأة في ساموا. |
8. Introduction of tests for the early detection of breast and cervical cancer in one health centre in each primary health-care sector, with suspected cases referred to consultancy clinics for completion of the diagnostic tests. | UN | 8 -إدخال فحوصات الكشف المبكر عن سرطان الثدي وعنق الرحم في مركز صحي واحد في كل قطاع للرعاية الصحية الأولية حيث يتم إحالة الحالات المشتبه بها إلى العيادات الاستشارية لإكمال الفحوصات التشخيصية. |
1. Periodic Examination of Women to Detect Breast and cervical cancer | UN | 1 - في الفحص الدوري للمرأة لاكتشاف سرطان الثدي وعنق الرحم: |
Cancer Australia has national population screening programs for breast, cervical and bowel cancers. | UN | توجد لدى أستراليا برامج وطنية لفحص السكان تتعلق بسرطان الثدي وعنق الرحم والأمعاء. |
Additional information should be provided on health packages available to women, especially disabled, rural and elderly women, and on government initiatives to address breast, cervical and lung cancer. | UN | وينبغي تقديم المزيد من المعلومات عن الحزم الصحية المتاحة للمرأة، وخصوصاً المعوقة والريفية والكبيرات في السن وعن المبادرات الحكومية للتصدي لسرطانات الثدي وعنق الرحم والرئة. |
Japan reported on self-examination programmes and various countries researched breast and cervical cancers. | UN | وأفادت اليابان عن تنفيذ برامج الفحص الذاتي، وأجرت بلدان عديدة أبحاثا في سرطان الثدي وعنق الرحم. |
Special preventive services for women are provided through the Well-Women Clinic which includes screening for breast and cervical cancers, hypertension, diabetes, hyperlipidaemia and anaemia. | UN | وتتلقى النساء خدمات وقائية خاصة في عيادة صحة المرأة، تتضمن فحوصات سرطان الثدي وعنق الرحم وارتفاع ضغط الدم ومرض السكري وفرط شَحْمِيَّاتِ الدم وفقر الدم. |
Malignant tumours most commonly occurring among men are tumours of the lungs, stomach and prostate gland; among women they are tumours of the urinary—sexual organs, breast and cervix. | UN | واﻷورام الخبيثة التي يصاب بها الرجال فهي في أغلب اﻷحيان: أورام الرئتين، والمعدة، والبروستاتا، وتصاب النساء في أغلب اﻷحيان بأورام في الجهاز البولي والجهاز التناسلي، وفي الثديين وعنق الرحم. |
In the western province of Wielkopolska there is a higher risk of death caused by malignant tumours of the breast and cervix among women, and of the prostate gland and testicles among men. | UN | وفي مقاطعة فيلكوبولسكا الغربية يوجد خطر أكبر للوفاة نتيجة اﻹصابة بأورام خبيثة في الثدي وعنق الرحم بين النساء، وبورم في البروستاتا والخصيتين بين الرجال. |
:: Free breast and uterine cancer screening; free medical treatment for issues relating to Caesarean births and fibroid removal; | UN | - مجانية فحوص كشف سرطان الثدي وعنق الرحم والعلاجات المتصلة بالولادة القيصرية واستئصال الورم الليفي؛ |
She would like to know whether there were specific programmes for the prevention and treatment of uterine and cervical cancer, which was a significant women's health issue in most countries. | UN | وهي تودُّ أن تعرف إن كانت توجد برامج محددة للوقاية من سرطان الرحم وعنق الرحم ومعالجتهما، وهذه قضية هامة لصحة المرأة في معظم البلدان. |
She would like to know the main causes of death in women, in particular the rate of death owing to breast and cervical-uterine cancer. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف الأسباب الرئيسية للوفاة بين النساء، خاصة معدل الوفيات بسبب سرطان الثدي وعنق الرحم. |