ويكيبيديا

    "وعي الموظفين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • staff awareness
        
    • awareness of staff
        
    • awareness among staff
        
    • staff members' awareness
        
    • awareness by staff
        
    • officials' awareness
        
    • awareness of the staff
        
    Information sessions were held to increase staff awareness about Umoja and its impact. UN وعُقدت دورات إعلامية لزيادة وعي الموظفين بشأن مشروع أوموجا وتأثيره.
    Issuance of guidance to increase staff awareness on the importance of security in information and communications technology (ICT) applications. UN إصدار توجيهات لغرض زيادة وعي الموظفين بأهمية الأمن في تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The purpose of the survey was to gauge staff awareness of the Organization's ethics infrastructure and the functions of the Ethics Office. UN وكان الغرض من هذا الاستقصاء هو قياس وعي الموظفين بالهيكل الأساسي للأخلاقيات في المنظمة ومهام مكتب الأخلاقيات.
    :: Increase in awareness of staff of issues affecting use of facilities UN :: زيادة في وعي الموظفين للمسائل التي تمس استخدام المرافق والتسهيلات
    Promulgation of these guidelines has ensured greater awareness among staff as to these applicable rules and procedures. UN وقد أدى صدور هذه المبادئ التوجيهية إلى زيادة وعي الموظفين بهذه القواعد واﻹجراءات الواجبة التطبيق.
    Each of these measures individually and collectively serves to reinforce staff members' awareness of issues relating to proper ethical conduct, conflict of interest and integrity in the execution of the procurement function. UN وتستخدم كل من هذه التدابير فرادى أو جماعة، لتعزيز وعي الموظفين بالمسائل المتعلقة بالسلوك الأخلاقي السليم وتضارب المصالح والنزاهة في القيام بوظيفة الشراء.
    World AIDS Day was celebrated through campaigns that helped the medical section to raise staff awareness UN وتم الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة الإيدز بتنظيم حملات ساعدت القسم الطبي في إذكاء وعي الموظفين
    The Division for Human Resources will seek to increase staff awareness of relevant policies as well as administer the internal justice system of UNFPA. UN وسوف تسعى شُعبة الموارد البشرية من أجل زيادة وعي الموظفين بالسياسات ذات الصلة وإدارة نظام العدالة الداخلي للصندوق.
    It confirmed in particular important gaps in staff awareness and understanding of the mainstreaming of gender equality. UN وأكدت بوجه خاص الثغرات الهامة في وعي الموظفين وفهمهم لتعميم المساواة بين الجنسين.
    Two joint workshops on MOUs were held, in Accra and Cairo, to enhance field staff awareness regarding operational practices. UN وعقدت حلقتا عمل مشتركتان عن مذكرات التفاهم في أكرا والقاهرة لتحسين وعي الموظفين الميدانين بالممارسات الميدانية.
    38. The financial disclosure programme has contributed significantly to raising staff awareness and ensuring adherence to integrity standards. UN 38 - ويسهم البرنامج إلى حد كبير في إذكاء وعي الموظفين بمعايير النزاهة وكفالة تقيدهم بها.
    A campaign to raise staff awareness with respect to preventive health-care matters and to fight HIV stigma was also conducted. UN وأجريت أيضا حملة لزيادة وعي الموظفين بمسائل الصحة الوقائية ومسائل الرعاية والتصدي لوصم المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    In 2009, the focus was on communication to increase staff awareness of the full mandate of the Ethics Office. UN وفي عام 2009، ركّز المكتب على الاتصالات لزيادة وعي الموظفين بكامل ولاية مكتب الأخلاقيات.
    37. The financial disclosure programme enhances staff awareness concerning personal conflicts of interest. UN 37 - ويعمل البرنامج على إذكاء وعي الموظفين بمسألة تضارب المصالح الشخصية.
    It was also noted that strict reviews were being enforced for new projects; and there was improved donor management and enhanced staff awareness about business processes relating to donors. UN ولاحظ أيضا أنه يجري إنفاذ استعراضات صارمة للمشاريع الجديدة؛ وتم تحسين إدارة المانحين وتعزيز وعي الموظفين بإجراءات العمل المتعلقة بالمانحين.
    Through the implementation of these activities, the Ethics Office has endeavoured to increase staff awareness of ethical behaviour and to motivate staff and management to observe the highest standards of ethical conduct. UN ومن خلال تنفيذ هذه الأنشطة عمل مكتب الأخلاقيات على زيادة وعي الموظفين بالسلوك الأخلاقي وتشجيع الموظفين والإدارة على الالتزام بأعلى معايير السلوك الأخلاقي.
    :: Increase in awareness of staff of issues affecting use of facilities UN :: زيادة في وعي الموظفين للمسائل التي تمس استخدام المرافق والتسهيلات
    Special attention was given to strengthening the awareness of staff on risk management. UN وأولي اهتمام خاص لتعزيز وعي الموظفين بإدارة المخاطر.
    The Organization could raise awareness among staff about the negative consequences of poorly managed conflict. UN ويمكن للمنظمة أن تزيد من وعي الموظفين بالعواقب السلبية لإدارة النزاعات على نحو غير سليم.
    Delays in implementing operational risk management were mainly attributed to the lack of: capacity within the missions to implement the policy; commitment of missions management; and awareness among staff about aviation safety matters. UN ويرجع التأخر في تنفيذ إطار إدارة المخاطر التشغيلية أساسا إلى الافتقار إلى العناصر التالية: قدرة جميع البعثات على تنفيذ السياسات؛ التزام إدارة البعثات؛ وعي الموظفين بمسائل سلامة الطيران.
    It had also been raising staff members' awareness of the system of administration of justice and the Office's expanded mandate, inter alia, through a new website in all six official languages. UN وذكر أيضا أن المكتب يعمل على إذكاء وعي الموظفين بنظام إقامة العدل والولاية الموسعة التي يضطلع بها المكتب، بوسائل منها إنشاء موقع شبكي جديد بجميع اللغات الرسمية الست.
    Such a presence increases the awareness by staff of violations of United Nations regulations and rules and national laws and results in their making reports to the Office. UN فهذا الوجود يزيد وعي الموظفين بمخالفات النظامين الأساسي والإداري للأمم المتحدة، والقوانين الوطنية، مما يؤدي إلى تقديم بلاغات إلى المكتب.
    To raise public officials' awareness on disability, the Government has provided education on disability on a regular basis and distributed educational booklets to promote their understanding of disability. UN 39- وسعياً إلى إذكاء وعي الموظفين الحكوميين بشأن الإعاقة، واظبت الحكومة على تنظيم دورات تثقيف منتظمة بشأن الإعاقة ووزعت كتيبات تثقيفية لتعزيز فهمهم للإعاقة.
    These initiatives have been supported by the development and execution of a comprehensive procurement training programme aimed at raising the awareness of the staff at large of the provisions of the new Procurement Manual and their compliance with these provisions. UN وقد دُعمت هذه المبادرات من خلال وضع وتنفيذ برنامج شامل للتدريب على الاشتراء يهدف إلى زيادة وعي الموظفين عموما بأحكام دليل الاشتراء الجديد والامتثال لهذه الأحكام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد