ويكيبيديا

    "وعُقد اجتماع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • meeting was held
        
    • meeting took place
        
    • a meeting
        
    • meeting was convened
        
    • meeting held
        
    • panel was held
        
    A meeting was held with the national focal point and the Rift Valley Province disaster risk reduction platform to improve cooperation. UN وعُقد اجتماع مع جهة الوصل الوطنية وبرنامج مقاطعة وادي ريفت للحد من مخاطر الكوارث بغية تحسين التعاون.
    A ministerial meeting was held in Bamako on 11 November to prepare for the forthcoming summit, bringing together all the countries concerned. UN وعُقد اجتماع وزاري في باماكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر من أجل التحضير لمؤتمر القمة المقبل، حيث ضم جميع البلدان المعنية.
    An expert meeting was held in Geneva in September 2009, attended by 12 experts from around the world. UN 8 - وعُقد اجتماع للخبراء في جنيف في أيلول/سبتمبر 2009 حضره 12 خبيراً من أنحاء العالم.
    Another meeting took place in Dakar, focusing on West African country issues for Internet governance. UN وعُقد اجتماع آخر في داكار، ركز على قضايا بلدان غرب أفريقيا المتعلقة بحوكمة الإنترنت.
    a meeting of regional commissions took place during the WSIS Forum. UN وعُقد اجتماع للجان الإقليمية خلال منتدى القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    A Peer Review meeting was convened to deliberate on, assess and endorse the zero draft report. UN وعُقد اجتماع استعراض الأقران للنظر في تقرير المشروع الأول وتقييمه والمصادقة عليه.
    An expert group meeting was held in Vienna on 1 and 2 October 2007 to discuss the handbook. UN وعُقد اجتماع لفريق من الخبراء في فيينا يومي 1 و2 تشرين الأول/أكتوبر 2007 لمناقشة هذا الكُتيّب.
    A stakeholders' meeting was held on HCT. UN وعُقد اجتماع للجهات المعنية بشأن تقديم الاستشارة والاختبار في مجال نقص المناعة البشرية.
    2. The intersessional meeting was held at the Hotel Ratonda of Vilnius. UN 2 - وعُقد اجتماع ما بين الدورات في فندق راتوندا بفيلنيوس.
    A national stakeholders meeting was held to validate this report in which CSOs participated and made valuable contributions. UN وعُقد اجتماع وطني للجهات المعنية لإجازة هذا التقرير، شاركت فيه منظمات المجتمع المدني وقدمت فيه إسهامات قيّمة.
    A meeting was held with the Permanent Observer Mission of the State of Palestine. UN وعُقد اجتماع مع بعثة المراقب الدائم لدولة فلسطين.
    A meeting was held to provide a review of the questionnaire process to members of the Certification Scheme and to answer any questions regarding the process. UN وعُقد اجتماع لتقديم استعراض لعملية الاستبيان لأعضاء نظام إصدار الشهادات وللرد على أي أسئلة بخصوص العملية.
    The final expert meeting was held in Geneva in October 2010. UN وعُقد اجتماع الخبراء الختامي في جنيف في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    72. The Bhutan round-table meeting was held on 17 January 1995 and was attended by 34 donors. UN ٧٢ - وعُقد اجتماع المائدة المستديرة لبوتان في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ وحضره ٣٤ مانحا.
    A formal meeting was held on 13 January 2014. UN وعُقد اجتماع رسمي في 13 كانون الثاني/يناير 2014.
    A third meeting was held in Senegal in February 2014 for countries from the Sahel region and West Africa. UN وعُقد اجتماع ثالث في السنغال، في شباط/فبراير 2014، شاركت فيه بلدان من منطقة الساحل وغرب أفريقيا.
    The project kick-off meeting took place on 16 February 2011. UN وعُقد اجتماع إطلاق المشروع في 16 شباط/فبراير 2011.
    The project kick-off meeting took place on 16 February 2011. UN وعُقد اجتماع إطلاق المشروع في 16 شباط/فبراير 2011.
    A second expert group meeting took place in Vienna on 2 and 3 February 2012. UN وعُقد اجتماع ثان لفريق خبراء في فيينا، في 2 و3 شباط/فبراير 2012.
    a meeting of the group of regional experts was convened and members of the group have worked with the Secretariat in facilitating the delivery of national and subregional meetings. UN وعُقد اجتماع لفريق الخبراء الإقليميين وعمل أعضاء الفريق مع الأمانة في تيسير عقد اجتماعات وطنية ودون إقليمية.
    An ad hoc expert meeting was convened to provide guidance on the platform activities and a work programme for 2004 was developed. UN وعُقد اجتماع خبراء مخصص لتقديم التوجيه بشأن أنشطة المنهاجات وتم وضع برنامج عمل لعام 2004.
    A High-level Intergovernmental meeting held in September-October 1995 undertook a Mid-term Global Review on the Implementation of the Programme of Action for the LDCs. UN وعُقد اجتماع حكومي دولي رفيع المستوى في أيلول/سبتمبر - تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ ﻹجراء استعراض عالمي في منتصف المدة بشأن تنفيذ برنامج العمل ﻷقل البلدان نمواً.
    . The panel was held on 13 April 1999. UN 21- وعُقد اجتماع الفريق في 13 نيسان/أبريل 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد