ويكيبيديا

    "وغيرها إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and others to
        
    • and other charges to
        
    • and others into
        
    2013/20 Report on contributions by Member States and others to UNFPA and revenue projections for 2013 and future years UN تقرير عن مساهمات الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وإسقاطات الإيرادات لعام 2013 والسنوات المقبلة
    Invites Parties and others to provide comments to the Secretariat on the application submitted by India by 30 June 2004, UN يدعو الأطراف وغيرها إلى تزويد الأمانة بتعليقات بشأن الطلب المقدم من الهند في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2004،
    Report on contributions by Member States and others to UNFPA and revenue projections for 2013 and future years UN تقرير عن مساهمات الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وإسقاطات الإيرادات لعام 2013 والسنوات المقبلة
    Although the intra-Afghan talks are to be welcomed, they have not yet brought the principal warring parties and others to the negotiating table. UN ورغم أن المباحثات بين اﻷطراف اﻷفغانية تعتبر أمرا يستوجب الترحيب، فإنها لم تقد بعد اﻷطراف المتحاربة الرئيسية وغيرها إلى مائدة المفاوضات.
    12. Invites Member States and others to make further voluntary contributions to the International Tribunal that are acceptable to the Secretary-General; UN ٢١ - تدعو الدول اﻷعضاء وغيرها إلى تقديم مزيد من التبرعات إلى المحكمة الدولية تكون مقبولة من اﻷمين العام؛
    12. Invites Member States and others to make further voluntary contributions to the International Tribunal that are acceptable to the Secretary-General; UN ٢١ - تدعو الدول اﻷعضاء وغيرها إلى تقديم مزيد من التبرعات إلى المحكمة الدولية تكون مقبولة من اﻷمين العام؛
    Experts from the Centre have been used by WHO and others to advise other countries, including those in South America; UN وقد لجأت منظمة الصحة العالمية وغيرها إلى خبراء من هذا المركز ليقدموا المشورة إلى بلدان أخرى، بما في ذلك بلدان في أمريكا الجنوبية.
    Report on contributions by Member States and others to UNFPA and revenue projections for 2013 and future years UN :: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2013 والسنوات المقبلة
    REPORT ON CONTRIBUTIONS BY MEMBER STATES and others to UNFPA AND REVENUE PROJECTIONS FOR 2013 AND FUTURE YEARS UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2013 والسنوات المقبلة
    Report on contributions by Member States and others to UNFPA, and revenue projections for 2012 and future years UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة
    In response to the above request, on 8 August 2011, the Secretariat sent an information request letter inviting parties and others to submit comments on the guidance by 30 October 2012. UN 18 - واستجابةً للطلب أعلاه، أرسلت الأمانة بتاريخ 8 آب/أغسطس 2011 رسالة لطلب معلومات دعت فيها الأطراف وغيرها إلى تقديم تعليقات بشأن التوجيهات بحلول 30 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Report on contributions by Member States and others to UNFPA and revenue projections for 2014 and future years UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقّعات الإيرادات لعام 2014 والسنوات المقبلة
    Report on contributions by Member States and others to UNFPA and revenue projections for 2011 and future years UN :: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2011 والسنوات المقبلة
    REPORT ON CONTRIBUTIONS BY MEMBER STATES and others to UNFPA AND REVENUE PROJECTIONS FOR 2011 AND FUTURE YEARS CONTENTS UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2011 والسنوات المقبلة
    2010/24 Report on contributions by Member States and others to UNFPA and revenue projections for 2010 and future years UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2010 والسنوات المقبلة
    Report on contributions by Member States and others to UNFPA, and revenue projections for 2012 and future years UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة
    Report on contributions by Member States and others to UNFPA and revenue projections for 2012 and future years UN :: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة
    Report on contributions by Member States and others to UNFPA, and revenue projections for 2012 and future years UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة
    REPORT ON CONTRIBUTIONS BY MEMBER STATES and others to UNFPA AND REVENUE PROJECTIONS FOR 2012 AND FUTURE YEARS Contents UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة
    They had also called on all Governments, intergovernmental organizations and others to meet their legal obligations faced with Israel's non-compliance and take appropriate actions. UN كما دعوا جميع الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها إلى الوفاء بالتزاماتهما القانونية في مواجهة عدم امتثال إسرائيل لها ولاتخاذ الإجراءات المناسبة بحقها.
    58. During the reporting period, the Agency continued to be required to pay port fees and other charges to the Syrian authorities, contrary to the 1948 Agreement between the United Nations and the Government of the Syrian Arab Republic. UN 58 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت الوكالة مطالَبة بدفع رسوم الموانئ وغيرها إلى السلطات السورية، وهو أمر مخالف لاتفاق عام 1948 المبرم بين الأمم المتحدة وحكومة الجمهورية العربية السورية.
    This is a direct result of the continuous smuggling of advanced weapons from Iran and others into the Gaza Strip. UN وهذه نتيجة مباشرة للتهريب المستمر لأسلحة متطورة من إيران وغيرها إلى قطاع غزة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد