ويكيبيديا

    "وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other Habitat Agenda partners
        
    Mobilization of local Governments and other Habitat Agenda partners UN تعبئة الحكومات المحلية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل
    " 4. Invites Governments to facilitate furthering of partnerships at the national and local levels, as appropriate, with civil society organizations, local authorities, women's groups, the business sector and other Habitat Agenda partners in implementing the Habitat Agenda and the relevant targets of the Millennium Declaration; UN " 4 - يدعو الحكومات إلى تيسير تعزيز الشراكات على الصعيدين الوطني والمحلي، حسب الاقتضاء، مع منظمات المجتمع المدني، والسلطات المحلية، والجماعات النسائية، وقطاع الأعمال التجارية، وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل في تنفيذ جدول أعمال الموئل والأهداف ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية؛
    " 6. Encourages UN-Habitat to continue to promote partnerships with local authorities and other Habitat Agenda partners in order to empower them, within the legal framework and conditions of each country, to play a more effective role in the provision of adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world; UN " 6 - تشجع موئل الأمم المتحدة على مواصلة تعزيز الشراكات مع السلطات المحلية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل بهدف تمكينها، ضمن الأطُر والشروط القانونية لكل بلد، من الاضطلاع بدور أكثر فعالية في توفير المأوى الملائم للجميع وفي تنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر؛
    19. Cooperation and collaboration with non-governmental organizations and other Habitat Agenda partners centred on the implementation of the UN-Habitat global campaigns for security of tenure and good urban governance and on the global monitoring of urbanization trends. UN 19 - وتمحور التعاون بجميع أشكاله مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل حول تنفيذ الحملات العالمية التي يقوم بها الموئل لتحقيق أمن الحيازة والإدارة الحضرية السليمة والرصد العالمي للاتجاهات الحضرية.
    (d) To build capacity of Governments, local authorities and other Habitat Agenda partners through technical cooperation and training; UN (د) بناء قدرات الحكومات، والسلطات المحلية، وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل عن طريق التعاون التقني والتدريب؛
    " 4. Invites Governments to facilitate furthering of partnerships at the national and local levels, as appropriate, with civil society organizations, local authorities, women's groups, the business sector and other Habitat Agenda partners in implementing the Habitat Agenda and the relevant targets of the Millennium Declaration; UN " 4 - يدعو الحكومات إلى تيسير تعزيز الشراكات على الصعيدين الوطني والمحلي، حسب الاقتضاء، مع منظمات المجتمع المدني، والسلطات المحلية، والجماعات النسائية، وقطاع الأعمال التجارية، وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل في تنفيذ جدول أعمال الموئل والأهداف ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية؛
    The monitoring and research activities of the Programme have been adjusted to support the efforts of Member States to monitor the implementation of the targets concerning slums in the Millennium Development Goals and to analyse policies and prepare flagship reports that will enable Governments and other Habitat Agenda partners achieve those targets. UN وتم تكييف أنشطة الرصد والبحث التي يضطلع بها البرنامج لدعم جهود الدول الأعضاء من أجل رصد تنفيذ الغايات المتعلقة بالأحياء الفقيرة ضمن الأهداف الإنمائية للألفية وتحليل السياسات وإعداد تقارير رئيسية ستمكن الحكومات وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل من تحقيق تلك الغايات.
    (ii) Increased number of local and national governments and other Habitat Agenda partners implementing the Guidelines on Decentralization and Strengthening of Local Authorities, the Guidelines on Access to Basic Services for All and the Guidelines for the Prevention of Crime UN ' 2` زيادة عدد الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل الذين ينفذون المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بتوفير الخدمات الأساسية للجميع، والمبادئ التوجيهية لمنع الجريمة
    9. Invites Governments and other Habitat Agenda partners to technically and financially support the process for the elaboration of the guidelines and to host related field projects; UN 9- يدعو الحكومات وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل لتوفير الدعم التقني والمالي لعملية بلورة المبادئ التوجيهية واستضافة المشروعات الميدانية ذات الصلة؛
    (ii) Increased number of local and national governments and other Habitat Agenda partners implementing the Guidelines on Decentralization and Strengthening of Local Authorities, the Guidelines on Access to Basic Services for All and the Guidelines for the Prevention of Crime UN ' 2` زيادة عدد الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل الذين ينفذون المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بتوفير الخدمات الأساسية للجميع، والمبادئ التوجيهية لمنع الجريمة
    (b) Increased capacity of local and national governments and other Habitat Agenda partners to implement programmes that improve security of tenure for vulnerable groups, including women, youth, indigenous people and minorities UN (ب) زيادة قدرة الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل على تنفيذ برامج تحسن أمن الحيازة للفئات الضعيفة، بما في ذلك النساء والشباب والشعوب الأصلية والأقليات
    9. Invites Governments and other Habitat Agenda partners to technically and financially support the process for the elaboration of the guidelines and to host related field projects; UN 9- يدعو الحكومات وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل لتوفير الدعم التقني والمالي لعملية بلورة المبادئ التوجيهية واستضافة المشروعات الميدانية ذات الصلة؛
    14. The twentieth session of the Governing Council took note of these challenges and called upon Governments and other Habitat Agenda partners to increase their contributions to the Foundation and to give priority to non-earmarked, multi-year funding to support the Executive Director in her efforts to broaden the donor base of the Programme. UN 14 - وأحاطت الدورة العشرون لمجلس الإدارة علما بهذه التحديات ودعت الحكومات وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل إلى زيادة مساهماتها المقدمة إلى المؤسسة وإعطاء الألوية للتمويل غير المخصص والمتعدد السنوات لدعم المديرة التنفيذية في جهودها لتوسيع قاعدة المانحين للبرنامج.
    (b) Increased capacity of local and national governments and other Habitat Agenda partners to implement programmes that improve security of tenure for vulnerable groups, including women, youth, indigenous people and minorities UN (ب) زيادة قدرة الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل على تنفيذ برامج من شأنها تحسين أمن الحيازة لصالح الفئات الضعيفة، بما في ذلك النساء والشباب والسكان الأصليون والأقليات
    (b) Increased number of local and national governments and other Habitat Agenda partners that are implementing programmes to improve security of tenure for vulnerable groups, including women, youth, indigenous people and minorities UN (ب) زيادة قدرة الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل الذي ينفذون برامج من شأنها تحسين أمن الحيازة لصالح الفئات الضعيفة، بما في ذلك النساء والشباب والسكان الأصليون والأقليات
    (c) Increased capacity of local and national governments and other Habitat Agenda partners to improve governance and decentralization processes, institutions and urban safety UN (ج) زيادة قدرة الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل على تحسين عمليات الحوكمة واللامركزية والمؤسسات والسلامة الحضرية
    (a) Increased capacity of local and national governments and other Habitat Agenda partners to implement enabling legislation for improving urban extension, densification, urban planning and finance UN (أ) زيادة قدرة الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل على تنفيذ تشريعات تمكينية ترمي إلى تحسين التوسع والكثافة والتخطيط والتمويل في المناطق الحضرية
    (b) Increased capacity of local and national governments and other Habitat Agenda partners to implement programmes that improve security of tenure for vulnerable groups, including women, youth, indigenous people and minorities UN (ب) زيادة قدرة الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل على تنفيذ برامج من شأنها تحسين أمن الحيازة لصالح الفئات الضعيفة، بما في ذلك النساء والشباب والشعوب الأصلية والأقليات
    (c) Local and national governments and other Habitat Agenda partners improve policies, plans and strategies that strengthen decentralized governance and inclusive urban management and safety UN (ج) قدرة الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل على تحسين السياسات والخطط والاستراتيجيات التي تعزز الحوكمة اللامركزية والإدارة الشمولية والسلامة في المناطق الحضرية
    (c) (i) Number of partner local and national authorities and other Habitat Agenda partners that have adopted the guidelines on decentralization and access to basic services for all UN (ج) ' 1` عدد السلطات المحلية والوطنية الشريكة وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل الذين اعتمدوا المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتوفير سبل الوصول للخدمات الأساسية للجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد