ويكيبيديا

    "وغير المالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and non-financial
        
    • financial and
        
    • and non-pecuniary
        
    • both financial
        
    • and non-fiscal
        
    • well as non-financial
        
    • and other non-financial
        
    • pecuniary and
        
    • and nonfinancial
        
    • non-financial and
        
    There has been an effort to harmonize the financial and non-financial areas. UN وأشار إلى بذل جهود لتحقيق الانسجام في المجالات المالية وغير المالية.
    The Policy applies to all operations and activities supported by the Bank's resources, including financial and non-financial products. UN وتطبق هذه السياسة على جميع العمليات والأنشطة التي يدعمها المصرف بالموارد، بما في ذلك المنتجات المالية وغير المالية.
    Developed countries have an enormous advantage in resources and financial depth compared with developing countries in providing guarantees, loans and subsidies to their financial and non-financial firms. UN فالبلدان المتقدمة النمو لديها ميزة هائلة في الموارد والعمق المالي إذا ما قورنت بالبلدان النامية عند توفير الضمانات والقروض والإعانات لشركاتها المالية وغير المالية.
    The principle of equality of spouses also extends to all the pecuniary and non-pecuniary relations of the spouses. UN ويمتد مبدأ المساواة بين الزوجين ليشمل جميع العلاقات المالية وغير المالية للزوجين.
    Financial and non-financial contributions should be accorded the same weight. UN فيجب إعطاء الإسهامات المالية وغير المالية نفس الوزن.
    In 2009, a financing and resource mobilization strategy for the Action Plan was prepared, outlining a comprehensive approach to the mobilization of both financial and non-financial resources. UN وفي عام 2009، أعدّت استراتيجية لحشد الموارد والتمويل اللازمين لخطة العمل، تضع الخطوط العريضة لنهج شامل لتعبئة الموارد المالية وغير المالية على حد سواء.
    Competition among financial institutions and between financial and non-financial institutions has become intense. UN وأصبحت المنافسات حادة فيما بين المؤسسات المالية وغير المالية.
    Providing Sustainable Financial and non-financial Services for SME Development. UN توفير الخدمات المالية وغير المالية المستدامة لتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    The project had successfully provided both financial and non-financial services to a large number of SMEs. UN وكان المشروع قد نجح في تقديم الخدمات المالية وغير المالية إلى عدد كبير من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    The issues paper addresses both financial and non-financial support measures for SME development. UN وتعالج ورقة القضايا تدابير الدعم المالية وغير المالية لتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    PROVIDING SUSTAINABLE FINANCIAL and non-financial SERVICES FOR SME DEVELOPMENT UN توفير الخدمات المالية وغير المالية المستدامة لتنمية
    UNDP agrees with the recommendation that the financial and non-financial benefits of the change should be fully assessed and analysed. UN يوافق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على التوصية بضرورة إجراء تقييم وتحليل شاملين للفوائد المالية وغير المالية للتغيير.
    It may also request indemnification for financial and non-financial loss. UN كما يجوز للجنة أن تطلب التعويض عن خسائر مالية وغير المالية.
    This requires the harnessing of financial and other resources that are not readily available to many developing countries. UN يتطلب ذلك تسخير الموارد المالية وغير المالية التي لا تتاح بسهولة للكثير من البلدان النامية.
    Compensation, or indemnity, is a specific form of reparation providing just satisfaction (monetary awards for pecuniary and non-pecuniary loss resulting from the violation, together with costs for legal and other expenses reasonably incurred). UN التعويض، هو شكل من أشكال الجبر يوفر ترضية عادلة (مبلغاً مالياً عن الخسائر المالية وغير المالية الناجمة عن الانتهاك، إلى جانب تعويض النفقات القانونية وغير القانونية المعقولة التي تم تحملها).
    We also welcome support for the incorporation of sustainable forest management into national development plans through fiscal and non-fiscal incentives to Governments. UN كما نرحب بالدعم المقدم لإدماج الإدارة المستدامة للغابات في الخطط الإنمائية الوطنية من خلال تقديم الحوافز المالية وغير المالية للحكومات.
    In most cases, these measures extend to banks, but it is not clear whether they cover other financial, as well as non-financial business and professions. UN وفي معظم الحالات يتسع نطاق هذه التدابير لتشمل المصارف، ولكنه من غير الواضح ما إذا كانت تشمل غير ذلك من المؤسسات والدوائر المهنية المالية وغير المالية على حد سواء.
    Professional and other non-financial interests need only be disclosed if they are significant and relevant. UN 16 - وليس من الضروري الإفصاح عن المصالح المهنية وغير المالية إلا إذا كانت هامة وذات صلة.
    financial and nonfinancial contributions should be accorded the same weight. UN فيجب إعطاء الإسهامات المالية وغير المالية نفس الوزن.
    UNIDO applies two approaches that combine non-financial and financial services for youth-led business creation and expansion: UN وتطبِّق اليونيدو نهجين يدمجان الخدمات المالية وغير المالية لإنشاء الأعمال التجارية وتوسيعها بقيادة الشباب:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد