Next month, the first universal elections are to be held there, elections which will be both democratic and non-racial. | UN | في الشهر المقبل ستجرى أول انتخابات شاملة للجميع هناك، والانتخابــات ستكون ديمقراطية وغير عنصرية في آن معا. |
His Government was committed to the building of a democratic and non-racial South Africa. | UN | وقال إن حكومته تلتزم ببناء جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عنصرية. |
48/159 Elimination of apartheid and establishment of a united, democratic and non-racial South Africa | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية |
48/258 Elimination of apartheid and establishment of a united, democratic and non-racial South Africa | UN | القضاء على الفصل العنصــري وإقامــة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية |
This is why we spared no effort in the fight for a just, non-racial and democratic South Africa. | UN | ولهذا السبب لم ندخر جهدا في النضال من أجل إقامة جنوب افريقيا عادلة وغير عنصرية وديمقراطية. |
According to the donating artists' conditions, the collection is to be handed over to South Africa's first democratically elected and non-racial Government. | UN | ووفقا لشروط الفنانين المانحين، ينبغي أن تسلم هذه المجموعة إلى أول حكومة منتخبة ديمقراطيا وغير عنصرية في جنوب افريقيا. |
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A UNITED, DEMOCRATIC and non-racial SOUTH AFRICA | UN | القضاء على الفصل العنصـري وإقامـة جنـوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية |
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A UNITED, DEMOCRATIC and non-racial SOUTH AFRICA | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية |
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A UNITED, DEMOCRATIC and non-racial SOUTH AFRICA: | UN | القضـــاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية: |
The road to peace and the establishment of a united, democratic and non-racial South Africa continues to face formidable obstacles. | UN | إن الطريق إلى تحقيق السلام واقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية لا يزال يواجه عقبات هائلة. |
ELIMINATION OF APARTHEID AND ESTABLISHMENT OF A UNITED, DEMOCRATIC and non-racial SOUTH AFRICA | UN | القضــاء علـى الفصـــل العنصـــري وإقامة جنـــوب افريقيـــا متحــدة وديمقراطية وغير عنصرية |
We urge the United Nations to send 2,000 observers for this important assignment on behalf of democracy in a united and non-racial South Africa. | UN | ونحن نحث اﻷمم المتحدة على إيفاد ٠٠٠ ٢ مراقب للقيام بهذه المهمة الهامة من أجل الديمقراطية في جنـــوب افريقيـــا موحدة وغير عنصرية. |
It is the view of the Austrian delegation that an active and thriving economy will facilitate the process of peaceful transition to a united, democratic and non-racial South Africa. | UN | ويرى وفد النمسا أن الاقتصاد النشط المزدهر سييسر عملية الانتقال السلمي الى جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية. |
There is a pre-eminent need to safeguard the current process so as to ensure that a united, democratic and non-racial South Africa emerges from it. | UN | فهناك حاجة بارزة الى صون العملية الحالية لضمان أن تبزغ منها جنوب افريقيا موحدة وديمقراطية وغير عنصرية. |
That event was an acknowledgement of the irreversibility of the process of establishing a democratic and non-racial South Africa. | UN | إن هذا الحدث يكرس الطابع المستمر لعملية اقامة جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عنصرية. |
According to the donating artists' conditions, the collection is to be handed over to South Africa's first democratically elected and non-racial Government. | UN | ووفقا لشروط الفنانين المانحين، ينبغي أن تسلم هذه المجموعة إلى أول حكومة منتخبة ديمقراطيا وغير عنصرية في جنوب افريقيا. |
The people of South Africa made tremendous sacrifices throughout this century to bring about a united, democratic and non-racial South Africa. | UN | وقد قدم شعب جنوب افريقيا تضحيات هائلة خلال هذا القرن من أجل التوصل إلى جنوب افريقيا موحدة وديمقراطية وغير عنصرية. |
at the International Briefing on South Africa's First Democratic and non-racial Elections | UN | انتخابات ديمقراطية وغير عنصرية في جنوب افريقيا |
6. Decides to remain seized of the matter until a democratic, non-racial and united South Africa is established. | UN | ٦ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره حتى تقام جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عنصرية وموحدة. |
The United Nations role in the establishment of a united democratic and non-racist South Africa has been gratifying to all of us. | UN | وقد سعدنا جميعا بدور اﻷمم المتحدة في إقامة جنوب افريقيا موحدة ديمقراطية وغير عنصرية. |
The countdown towards a non-racial constitutional democracy in South Africa is well under way. | UN | لقد بدأ العد التنازلي صوب إقامة ديمقراطية دستورية وغير عنصرية في جنوب افريقيا. |