ويكيبيديا

    "وفاة لكل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • deaths per
        
    • deaths for every
        
    • per every
        
    • fatalities per
        
    Although the tuberculosis death rate has declined, not enough progress has been made to achieve the target of 1.7 deaths per 100,000 inhabitants. UN فرغم انخفاض معدل الوفيات الناشئة عن الاصابة بالسل، لم يحرز تقدم كاف لبلوغ غاية 1.7 وفاة لكل 000 100 من السكان.
    The maternal mortality rate is 450 deaths per 100,000 births in the urban areas and 950 deaths per 100,000 births in the rural areas. UN ومعدﱠل وفيات اﻷمهات في المناطق الحضرية هو ٠٥٤ وفاة لكل مائة الف ولادة، وفي المناطق الريفية ٠٥٩ وفاة لكل مائة ألف ولادة.
    The maternal mortality rate is 450 deaths per 100,000 births in the urban areas and 950 deaths per 100,000 births in the rural areas. UN ويبلغ معدل وفيات اﻷمهات في المناطق الحضرية ٠٥٤ وفاة لكل ٠٠٠ ٠٠١ ولادة؛ وفي المناطق الريفية ٠٥٩ وفاة لكل ٠٠٠ ٠٠١ ولادة.
    With 86 deaths per 1,000 live births, Haiti has the highest under-five mortality rate in the region. Less than UN ومع وجود 86 حالة وفاة لكل 000 1 من المواليد الأحياء، فإن هايتي سجلت أعلى معدل لوفيات الأطفال دون سن الخامسة في المنطقة.
    In 2009, we recorded 38 deaths per 1,000 live births. UN ففي عام 2009، سجّلنا 38 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي.
    Maternal mortality currently stands at 4.9 deaths per 100 live births. UN ومعدل وفيات الأمهات يبلغ حالياً 4.9 حالة وفاة لكل 100 مولود حي.
    Partly as a consequence of that, the under-five mortality rate has dropped from 168 to 119 deaths per 1,000 live births. UN وكنتيجة لذلك من بعض الأوجه، انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة من 168 إلى 119 وفاة لكل 000 1 من المواليد الأحياء.
    That situation led to high rates of maternal mortality, estimated at 1,700 deaths per 100,000 live births. UN وأسفر هذا الوضع عن ارتفاع معدل وفيات الأمهات الذي بلغ حسب التقديرات 700 1 وفاة لكل 000 100 مولود حي.
    Child mortality rates remain high, with 145 deaths per 1,000 live births in sub-Saharan Africa. UN ولا تزال معدلات وفيات الأطفال مرتفعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وهي تُقدَّر بـ 145 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي.
    Africa had the highest maternal mortality, at 820 deaths per 100,000 births. UN وشهدت أفريقيا أعلى معدل للوفيات النفاسية، إذ بلغ 820 وفاة لكل 000 100 مولود.
    From 2003 to 2005, the IMR decreased to 32.6 infant deaths per 1,000 live births. UN وأثناء الفترة من عام 2003 إلى عام 2005، انخفض معدل وفيات الأطفال إلى 32.6 وفاة لكل 000 1 ولادة حية.
    :: Decrease infant mortality to 55 deaths per 1,000 live births; UN :: المساهمة في تخفيض وفيات الرضع إلى 55 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي.
    In 2003, the maternal mortality rate was 50 deaths per 1,000 live births. UN ففي عام 2003، كـان معـدل وفيات الأمهات، 50 وفاة لكل 000 1 حالة ولادة.
    In general, mortality owing to external causes is about 70 deaths per 100,000. UN وبوجه عام فإن الوفيات التي تعزى إلى أسباب خارجية تبلغ حوالي 70 وفاة لكل 000 100 حالة.
    Infant mortality is estimated at 60 deaths per 1,000 live births. UN فتقدر معدلات وفيات الرضع بـ 60 وفاة لكل 000 1 من المواليد الأحياء.
    The maternal mortality ratio is 461 deaths per 100,000 live births, and has not significantly declined since 2000. UN وتبلغ نسبة الوفيات النفاسية 461 وفاة لكل 000 100 من المواليد الأحباء، ولم تنخفض تلك النسبة انخفاضا كبيرا منذ عام 2000.
    The infant mortality rate of 77 deaths per 1,000 live births is more than three times the regional average, and the maternal mortality rate of 660 per 100,000 births is more than double the regional average. UN ويتجاوز معدل وفيات الرضَّع البالغ 77 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي ثلاثة أضعاف المتوسط الإقليمي، كما يتجاوز معدل الوفيات النفاسية البالغ 660 حالة لكل 000 100 ولادة ضعف المتوسط الإقليمي.
    Similarly, the infant mortality rate also dropped from 6.27 deaths per 1,000 live births in 1990 to 5.88 in 1992. UN وبالمثل، هبط معدل وفيات اﻷطفال أيضاً من ٧٢,٦ وفاة لكل ٠٠٠١ مولود حي في ٠٩٩١ إلى ٨٨,٥ في عام ٢٩٩١.
    Infant mortality rates were greater on average than 90 deaths per 1,000 live births in all of Africa, except for Southern Africa. UN وكانت معدلات وفيات الرضع تزيد في المتوسط على ٩٠ حالة وفاة لكل ٠٠٠ ١ مولود حي في أفريقيا كلها باستثناء الجنوب اﻷفريقي.
    The overall death rate rose from 12.1 deaths per 1,000 of the population in 1990 to 15.2 in 1996. UN وارتفع المعدل العام للوفيات من ١٢,١ حالة وفاة لكل ٠٠٠ ١ من السكان في عام ١٩٩٠ إلى ١٥,٢ في عام ١٩٩٦.
    The maternal mortality rate for 1994-2000 is estimated at 523 maternal deaths for every 100,000 births. UN وقُدر معدل وفيات النفاس للفترة 1994-2000 بـ 523 وفاة لكل 000 100 ولادة.
    We are also highly committed to reducing maternal mortality to 20 per every 100,000 pregnant women by 2015. UN ونحن أيضا ملتزمون تماما بتقليص الوفيات النفاسية، بحلول عام 2015، إلى 20 وفاة لكل 000 100 امرأة حامل.
    Yet, during that same period, we were able to cut the death rate by 72 per cent, to 1.5 fatalities per 100 million vehicle miles travelled. UN ومع ذلك، وخلال الفترة ذاتها، تمكنّا من خفض معدل الوفيات بنسبة 72 في المائة، إلى 1.5 وفاة لكل 100 مليون ميل تقطعها المركبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد