The delegation of Azerbaijan was headed by H.E. Mr. Khalaf Khalafov, Deputy Minister for Foreign Affairs. | UN | ورأس وفد أذربيجان معالي السيد خلف خلفوف، نائب وزير الخارجية. |
His Excellency Mr. Eldar Kouliev, Chairman of the delegation of Azerbaijan | UN | سعادة السيد إلـدار كوليف، رئيس وفد أذربيجان |
His Excellency Mr. Eldar Kouliev, Chairman of the delegation of Azerbaijan | UN | سعادة السيد إلـدار كولييف، رئيس وفد أذربيجان |
His Excellency Mr. Yashar Aliyev, Chairman of the delegation of Azerbaijan | UN | سعادة السيد ياشار ألييف، رئيس وفد أذربيجان |
We believe it is inappropriate on the part of the Azerbaijani delegation to raise the issue of the alleged illegal transfer of arms in this forum. | UN | ونحن نرى أن من غير الملائم أن يثير وفد أذربيجان في هذا المحفل مسألة ما يُزعم أنه نقل غير مشروع لﻷسلحة. |
His Excellency Mr. Yashar Aliyev, Chairman of the delegation of Azerbaijan | UN | سعادة السيد ياشار ألييف، رئيس وفد أذربيجان |
His Excellency Mr. Eldar Kouliev, Chairman of the delegation of Azerbaijan. | UN | سعادة السيد ايلدار كولييف، رئيس وفد أذربيجان. |
His Excellency Mr. Eldar Kouliev, Chairman of the delegation of Azerbaijan. | UN | سعادة السيد ايلدار كولييف، رئيس وفد أذربيجان. |
1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Azerbaijan took places at the Committee table. | UN | 1 - بناء على دعوة رئيسة اللجنة، أخذ أعضاء وفد أذربيجان أماكنهم من طاولة اللجنة. |
Statement by the delegation of Azerbaijan to the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | بيان وفد أذربيجان أمام المجلس الدائم لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Acting in the spirit of compromise, the delegation of Azerbaijan demonstrated the maximum flexibility in order to accommodate every concern. | UN | وعملا بروح الأخذ بالحل الوسط، أبدى وفد أذربيجان الحد الأقصى من المرونة من أجل الاستجابة لجميع الشواغل. |
The situation was urgent and it was appropriate for the delegation of Azerbaijan to request that it be considered by the General Assembly. | UN | وقال إن الحالة ملحة وإنه من الملائم أن يطلب وفد أذربيجان أن تنظر الجمعية العامة فيها. |
56. In conclusion, he regretted that the delegation of Azerbaijan had once more felt the need publicly to criticize Armenia. | UN | 56- وختاما، أعرب عن أسفه لأن وفد أذربيجان شعر مرة ثانية بالحاجة إلى انتقاد أرمينيا على رؤوس الأشهاد. |
What the delegation of Azerbaijan called aggression was self-defence of the population of Nagorny Karabakh against the regular army of Azerbaijan. | UN | وما سَمَّاه وفد أذربيجان بالعدوان كان دفاعاً عن النفس لسكان ناغورني كاراباخ ضد الجيش النظامي لأذربيجان. |
The delegation of Azerbaijan should focus on contributing to the work of the Committee rather than spreading lies and distorting facts. | UN | وينبغي أن يركز وفد أذربيجان على المساهمة في أعمال اللجنة بدلا من نشر الأكاذيب وتشويه الحقائق. |
The delegation of Azerbaijan was headed by Khalaf Khalafov, Deputy Minister of Foreign Affairs of the Republic of Azerbaijan. | UN | وترأس وفد أذربيجان خلف خلفوف، نائب وزير الخارجية في جمهورية أذربيجان. |
She requested the delegation of Azerbaijan to provide information regarding its accession to those instruments. | UN | وطلبت إلى وفد أذربيجان تقديم معلومات بشأن انضمام بلده إلى هذه الصكوك. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I now call on the Chairman of the delegation of Azerbaijan, His Excellency Mr. Eldar Kouliev. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لرئيس وفد أذربيجان السيد إيلدار كولييف. |
The national report of Azerbaijan. Submitted by the delegation of Azerbaijan. | UN | التقرير الوطني ﻷذربيجان، المقدم من وفد أذربيجان. |
We regret that the Azerbaijani delegation has once more used this opportunity to pursue its political goals. | UN | ونأسف ﻷن وفد أذربيجان استخدم مرة أخرى هذه الفرصة لتحقيق أغراضه السياسية. |
It was disappointing to see the Azerbaijani delegation react defensively instead of adopting a rational attitude. | UN | ومن دواعي خيبة الأمل أن وفد أذربيجان يتصرف على هذا النحو ويتخذ موقف الدفاع بدلا من تبني وجهة نظر تتسم بالرشاد. |