ويكيبيديا

    "وفد الكويت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • delegation of Kuwait
        
    • Kuwaiti delegation
        
    The delegation of Kuwait opened the Coalition presentation with a prepared statement. UN وافتتح وفد الكويت الكلمات التي قدمها التحالف باﻹدلاء ببيان سابق اﻹعداد.
    The delegation of Kuwait was headed by the Minister of Social Affairs and Labour, Lieutenant General Dr. Mohamad M. Al-Affasi. UN وترأس وفد الكويت وزير الشؤون الاجتماعية والعمل، الفريق الدكتور محمد محسن العفاسي.
    His Excellency Mr. Mohammad Abulhasan, Chairman of the delegation of Kuwait UN سعادة السيد محمد أبو الحسن، رئيس وفد الكويت
    His Excellency Mr. Mohammad Abulhasan, Chairman of the delegation of Kuwait UN سعادة السيد محمد أبو الحسن، رئيس وفد الكويت
    Hoping that there would be a woman judge among the next Kuwaiti delegation to come before the Committee, he reaffirmed Kuwait's commitment to its obligations under international law. UN وبعد الإعراب عن أمله في أن تنضمّ قاضية إلى أعضاء وفد الكويت في الدورة القادمة وتجتمع باللجنة أكد مجدّداً التزام الكويت بتعهداتها بموجب القانون الدولي.
    His Excellency Mr. Mohammad Abulhasan, Chairman of the delegation of Kuwait. UN سعادة السيد محمد أبو الحسن رئيس وفد الكويت.
    His Excellency Mr. Mohammad Abulhasan, Chairman of the delegation of Kuwait. UN سعادة السيد محمد أبو الحسن رئيس وفد الكويت.
    His Excellency Mr. Mohammad Abulhasan, Chairman of the delegation of Kuwait. UN سعادة السيد محمد أبو الحسن، رئيس وفد الكويت.
    His Excellency Mr. Mohammad Abulhasan, Chairman of the delegation of Kuwait. UN سعادة السيد محمد أبو الحسن، رئيس وفد الكويت.
    The Acting President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Khaled Budhair, chairman of the delegation of Kuwait. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد خلف بو ظهير، رئيس وفد الكويت.
    The delegation of Kuwait would like to have its reservation recorded in the report of the Conference. UN ويود وفد الكويت أن يسجل تقرير المؤتمر تحفظه.
    The delegation of Kuwait would like to express its support for the Programme of Action, including all its positive points for the benefit of humankind. UN يود وفد الكويت أن يؤكد دعمه لكل ما جاء في برنامج عمل المؤتمر وما تضمنه من جوانب ايجابية لصالح رعاية اﻹنسان.
    The delegation of Kuwait would like to have its reservation recorded in the report of the Conference. UN ويود وفد الكويت أن يسجل تقرير المؤتمر تحفظه.
    At the invitation of the Chairperson, the delegation of Kuwait took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة من الرئيسة جلس وفد الكويت إلى طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the delegation of Kuwait took places at the Committee table. UN 1- بدعوة من الرئيسة، جلس أعضاء وفد الكويت إلى طاولة اللجنة.
    [Subsequently, the delegation of Kuwait advised the Secretariat that it had intended to abstain.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد الكويت الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت]
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kuwait resumed their places at the Committee table. UN 1- بدعوة من الرئيسة عاد أعضاء وفد الكويت إلى أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kuwait resumed their places at the Committee table. UN 1- بدعوة من الرئيسة عاد أعضاء وفد الكويت لاحتلال أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kuwait took seats at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيسة جلس أعضاء وفد الكويت إلى طاولة اللجنة.
    The CHAIRPERSON invited members of the Committee to put further oral questions to the Kuwaiti delegation. UN 2- دعت الرئيسة أعضاء اللجنة إلى طرح المزيد من الأسئلة الشفهية على وفد الكويت.
    She asked whether the Kuwaiti delegation intended to study the difficulties in implementing the Convention and said that the process of preparing periodic reports was itself a step towards increasing awareness about women's issues. UN واستفسرت عما إذا كان وفد الكويت يعتزم دراسة الصعوبات التي تواجه تنفيذ الاتفاقية وقالت إن عملية إعداد التقارير الدورية هي في ذاتها خطوة نحو زيادة الوعي بقضايا المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد