Along with the delegations of other States that shared its convictions, the delegation of Yemen had negotiated on the draft resolution in good faith and had shown great flexibility. | UN | ومع وفود دول أخرى تتشاطر قناعاتها أجرى وفد اليمن مفاوضات بشأن مشروع القرار بحسن النية وأبدى قدرا كبيرا من المرونة. |
The delegation of Yemen was headed by H.E. Dr. Huda Abdullatef Alban, Minister of Human Rights. | UN | وترأس وفد اليمن معالي الدكتورة هدى عبد اللطيف البان، وزيرة حقوق الإنسان. |
The delegation of Yemen also included Abdullah Fadhel Al-Saadi, Deputy Permanent Representative of Yemen to the United Nations, and a number of advisers. | UN | وضم وفد اليمن أيضا عبد الله فضل السعدي، نائب الممثل الدائم لليمن لدى الأمم المتحدة، وعددا من المستشارين. |
His Excellency Mr. Abdallah Saleh Al-Ashtal, Chairman of the delegation of Yemen | UN | سعادة السيد عبد الله صالح الأشطل، رئيس وفد اليمن |
His Excellency Mr. Abdallah Saleh Al-Ashtal, Chairman of the delegation of Yemen | UN | سعادة السيد عبد الله صالح الأشطل، رئيس وفد اليمن |
His Excellency Mr. Abdala Salleh Al-Ashtal, Chairman of the delegation of Yemen | UN | سعادة السيد عبد الله صالح الأشطل، رئيس وفد اليمن |
His Excellency Mr. Abdalla Saleh Al-Ashtal, Chairman of the delegation of Yemen | UN | سعادة السيد عبد الله صالح الأشطل، رئيس وفد اليمن |
[Subsequently the delegation of Yemen informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] | UN | بعد ذلك أبلغ وفد اليمن اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا. |
His Excellency Mr. Abdalla Saleh Al-Ashtal, Chairman of the delegation of Yemen. | UN | سعادة السيد عبد الله صالح اﻷشطل، رئيس وفد اليمن. |
His Excellency Mr. Abdalla Saleh Al-Ashtal, Chairman of the delegation of Yemen. | UN | سعادة السيد عبد الله صالح اﻷشطل، رئيس وفد اليمن. |
I call now on His Excellency Mr. Abdullah Mohamed Alsaidi, Chairman of the delegation of Yemen. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد عبد الله محمد الصايدي، رئيس وفد اليمن. |
The delegation of Yemen was headed by Hooria Mashhoyr Ahmed, Minister for Human Rights. | UN | وترأست وفد اليمن حورية مشهور أحمد، وزيرة حقوق الإنسان. |
The delegation of Yemen believes that chapter VII includes certain terminology that is in contradiction with Islamic Sharia. | UN | يرى وفد اليمن أن الفصل السابع شمل بعض العبارات التي تتناقض مع الشريعة اﻹسلامية. |
Nevertheless, she had been encouraged by the dialogue that had taken place with the delegation of Yemen. | UN | ومع ذلك فقد تشجعت بالحوار الذي جرى مع وفد اليمن. |
[Subsequently, the delegation of Yemen advised the Secretariat that it had intended to abstain.] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفد اليمن الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت]. |
1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Yemen took places at the Committee table. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ وفد اليمن مكانا إلى طاولة اللجنة. |
1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Yemen took places at the Committee table. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد اليمن أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
Subsequently, the delegation of Yemen informed the Committee that had their delegation been present, it would have voted in favour of draft resolutions A/C.4/56/L.7 and L.9. | UN | وفيما بعد، أحاط وفد اليمن اللجنة علما بأنه لو كان حاضرا كان سيصوت مؤيدا لمشروعي القرارين A/C.4/56/L.7 و L.9. |
[Subsequently, the delegation of Yemen informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] | UN | ]بعد ذلك أبلغ وفد اليمن اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا[. |
At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Yemen resumed their places at the Committee table. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيس عاود أعضاء وفد اليمن اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة. |
85. Mrs. Alsaleh (Syrian Arab Republic) supported the declaration made by the delegate of Yemen on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 85 - السيدة الصالح (الجمهورية العربية السورية): قالت إنها تنضم إلى البيان الذي أدلى به وفد اليمن باسم مجموعة الـ 77 والصين. |