ويكيبيديا

    "وفد باكستان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • delegation of Pakistan
        
    • Pakistan delegation
        
    • Pakistani delegation
        
    • Pakistan's delegation
        
    • representative of Pakistan
        
    • his delegation
        
    • my delegation
        
    The delegation of Pakistan does not therefore see any impediment in commencing substantive work in the Conference on Disarmament on this agenda item. UN ولا يرى وفد باكستان أي مانع للشروع في عمل جوهري في مؤتمر نزع السلاح بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال.
    The delegation of Pakistan would like to recall that Pakistan itself sought to promote this objective unsuccessfully in the region for 24 years. UN ويود وفد باكستان أن يشير إلى أن باكستان نفسها سعت، دون نجاح، إلى تأييد هذا الهدف في المنطقة على مدار 24 عاما.
    I give the floor to the distinguished delegation of Pakistan, Ambassador Akram. UN وأعطي الكلمة لرئيس وفد باكستان الموقر، السفير أكرم.
    The Pakistan delegation would especially like to express its appreciation to Under-Secretary-General Jan Eliasson for his commitment and perseverance. UN ويود وفد باكستان أن يعرب بوجه خـاص عــن امتنانه لوكيل اﻷميـن العام يـان إلياسون علـى إخلاصـه ومثابرته.
    The Pakistan delegation proposed that the Conference on Disarmament should immediately establish an ad hoc committee on nuclear disarmament. UN لقد اقترح وفد باكستان أن يقوم مؤتمر نزع السلاح على الفور بإنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي.
    Would any other delegation care to take the floor? I recognize the distinguished delegation of Pakistan. UN هل يود أي وفد آخر أخذ الكلمة؟ أرى أن وفد باكستان المحترم يرغب في التحدث فليتفضل.
    The draft was, however, subjected to additional discussion, and in particular the delegation of Pakistan proposed certain amendments. UN ومع ذلك، خضع المشروع لمزيد من المناقشات واقترح وفد باكستان بصفة خاصة بعض التعديلات.
    You have all heard that the delegation of Pakistan has just proposed the inclusion of two additional items in the draft agenda. UN لقد سمعتم جميعاً لتوكم اقتراح وفد باكستان إدراج بندين إضافيين في مشروع جدول الأعمال.
    His Excellency Mr. Shamshad Ahmad, Chairman of the delegation of Pakistan UN سعادة السيد شمشاد أحمد، رئيس وفد باكستان
    His Excellency Mr. Shamshad Ahmad, Chairman of the delegation of Pakistan UN سعادة السيد شمشاد أحمد، رئيس وفد باكستان
    The delegation of Pakistan wishes to underscore the fact that the Millennium Summit remains an intergovernmental event. UN ويود وفد باكستان أن يؤكد حقيقة أن قمة الألفية تبقى مناسبة حكومية دولية.
    The concepts of democracy and transparency are obviously not familiar to the delegation of Pakistan. UN ومن البديهي أن مفهومي الديمقراطية والشفافية غير مألوفين لدى وفد باكستان.
    100. The delegation of Pakistan underscored its strong support for the work of UNFPA and the leadership of the Executive Director. UN 100- وشدد وفد باكستان على دعمه القوي لعمل صندوق الأمم المتحدة للسكان والدور الريادي الذي تضطلع به المديرة التنفيذية.
    The delegation of Pakistan is quite entitled to call for a separate vote on that. UN ومـن حـق وفد باكستان تماما أن يطالب بتصويت منفصل على ذلك الجزء.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Ahmad Kamal, Chairman of the delegation of Pakistan. UN أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد أحمد كمال رئيس وفد باكستان.
    You can rest assured of the Pakistan delegation's full cooperation and support in making the session a success. UN ويمكنكم أن تكونوا واثقين تمام الثقة من التعاون والدعم الكاملين من وفد باكستان في تكليل هذه الدورة بالنجاح.
    6. The Pakistan delegation stated its position and made suggestions on CD/1840 on March 13, June 17 and August 19. UN 6- ولقد بيّن وفد باكستان موقفه وقدّم مقترحات بشأن الوثيقة CD/1840 في 13 آذار/مارس و17 حزيران/يونيه و19 آب/أغسطس.
    The Pakistan delegation associates itself with the statement made by the representative of Syria on behalf of the group of States members of the Organization of the Islamic Conference. UN يعرب وفد باكستان عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل سوريا نيابة عن مجموعة الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي.
    The Pakistan delegation therefore fully subscribes to the proposal of the Group of 21 to establish an ad hoc committee on nuclear disarmament. UN ولهذا يؤيد وفد باكستان كل التأييد مقترح مجموعة ال21 الداعي إلى إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي.
    In this effort, you will have the full support of the Pakistani delegation. UN وفي هذا المجهود، ستجد وفد باكستان عوناً كاملاً لك.
    Pakistan's delegation wishes to recall that Pakistan itself has sought unsuccessfully to promote this objective in the region for 24 years. UN ويود وفد باكستان أن يذكّر بأن باكستان نفسها قد سعت بدون نجاح إلى النهوض بهذا الهدف في المنطقة على مدار 24 عاما.
    The representative of Pakistan spoke in favour of the motion. UN وتكلم وفد باكستان تأييدا للاقتراح.
    That notwithstanding, his delegation had considered the Secretary-General's bulletin with great concern. UN وهذا على الرغم من شعور وفد باكستان ببالغ القلق إزاء نشرة الأمين العام.
    my delegation has noted with surprise and dismay the effort by the delegation of Pakistan in the General Assembly deliberately to engineer an atmosphere of crisis. UN لاحـــظ وفدي بدهشة وخيبة الظن محاولة وفد باكستان في الجمعيـــة العامة اختلاق مناخ أزمة عمدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد