ويكيبيديا

    "وفد برئاسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • delegation led by
        
    • by a delegation headed by
        
    Guinea was represented by a delegation led by the Minister of Foreign Affairs. UN ومثَّلها وفد برئاسة وزير الشؤون الخارجية.
    Agreements for foreign investment of $4 billion were concluded 10 days ago with a delegation led by the United States Secretary of Energy. UN وقبل عشرة أيام تم إبرام اتفاقات بشأن الاستثمار اﻷجنبي بقيمة ٤ بلايين دولار مع وفد برئاسة وزير الطاقة في الولايات المتحدة.
    37. Cameroon also participated actively with a delegation led by the Minister of Culture. UN 37 - وشاركت الكاميرون أيضا بهمة من خلال وفد برئاسة وزيرة الثقافة.
    A delegation led by the Chief Human Rights Division conducted a human rights field visit to the west and northern part of Côte d'Ivoire in June 2008 UN وقام وفد برئاسة رئيس شعبة حقوق الإنسان بزيارة ميدانية إلى الجزئين الغربي والشمالي من كوت ديفوار في حزيران/يونيه 2008
    The Georgian Side was represented by a delegation headed by Mr. Giorgi Arsenishvili. The Abkhaz Side was represented by a delegation headed by Mr. Viacheslav Tsugba. UN وقد مثل الجانب الجورجي وفد برئاسة السيد جيورجي أرسينشفيلي، ومثل الجانب الأبخازي وفد برئاسة السيد فيتشيسلاف تسوغبا.
    Also hosted a delegation led by the Deputy Procurator General of the Supreme People's Procuratorate of the People's Republic of China in June 2000. UN استضافة وفد برئاسة نائب وكيل نيابة المحكمة الشعبية العليا لجمهورية الصين الشعبية في حزيران/يونيه 2000.
    At the request of the Chairman, a delegation led by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations travelled to Addis Ababa for further consultations with the AU Commission from 12 to 14 April. UN وبناء على طلب رئيس اللجنة، سافر وفد برئاسة الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إلى أديس أبابا لإجراء مزيد من المشاورات مع لجنة الاتحاد الأفريقي في الفترة من 12 إلى 14 نيسان/أبريل.
    On 9 July 1998 a special consultations meeting on Guinea took place at United Nations Headquarters with the participation of a delegation led by the Minister for Foreign Affairs of Guinea and representatives of UNDP and the Department of Political Affairs. UN وفي ٩ تموز/يوليه ١٩٩٨، عقد في مقر اﻷمم المتحدة اجتماع خاص للمشاورات المتعلقة بغينيا بمشاركة وفد برئاسة وزير خارجية غينيا وممثلين عن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإدارة الشؤون السياسية.
    It remains committed to the OAU Chairman's efforts to reach a just solution to the crisis, and a delegation led by the Minister for Foreign Affairs is in Algiers for the OAU-sponsored talks. UN وهي ما زالت ملتزمة بالجهود المبذولة من جانب رئيس منظمة الوحدة الأفريقية للتوصل إلى حل عادل للأزمة، كما أن هناك وفد برئاسة وزير الخارجية موجود الآن في الجزائر العاصمة من أجل الاشتراك في المحادثات التي تشرف عليها منظمة الوحدة الأفريقية.
    On 28 and 29 September, a delegation led by the Minister of the Interior held meetings with traditional leaders of both communities, culminating in the signing of an agreement to promote peaceful coexistence. UN وفي يومي 28 و 29 أيلول/سبتمبر، عقد وفد برئاسة وزير الداخلية اجتماعات مع شيوخ الطائفتين، تكلّلت بتوقيع اتفاقا لتعزيز التعايش السلمي بينهما.
    A delegation led by the faction's Deputy Chair, Al-Tom Suleiman Mohammed, travelled from Kornoi, Northern Darfur, to Khartoum on 25 August for discussions about participation in the implementation of the Doha Document. UN وسافر وفد برئاسة التوم سليمان محمد، نائب رئيس الفصيل، من كرنوي، شمال دارفور، إلى الخرطوم في 25 آب/أغسطس، لإجراء مناقشات بشأن المشاركة في تنفيذ وثيقة الدوحة.
    A delegation led by the Rector and comprising researchers and staff from UNU/WIDER and UNU/INTECH participated in the Fourth World Conference on Women, held at Beijing in early September. UN وشارك وفد برئاسة رئيس الجامعة ويتألف من بحاث وموظفين من المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية ومعهد التكنولوجيات الجديدة في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والمعقود في بيجينغ، في أوائل أيلول/سبتمبر.
    A delegation led by the Rector and comprising researchers and staff from UNU/WIDER and UNU/INTECH participated in the Fourth World Conference on Women, held in Beijing from 4 to 15 September 1995. UN وشارك وفد برئاسة رئيس الجامعة ويتألف من باحثين وموظفين من المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية ومعهد التكنولوجيات الجديدة في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والمعقود في بيجين، في الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    Between July 1 and 7, 2003, the Brazilian Government, represented by a delegation led by the Special Secretariat on Policies for Women (SPM), participated in the 29th Session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW Committee) in order to present the Brazilian Report to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN في الفترة الواقعة بين 1 و 7 تموز/يوليه 2003، اضطلعت الحكومة البرازيلية، التي مثلها وفد برئاسة الأمانة الخاصة لسياسات المرأة، بالاشتراك في الدورة التاسعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لكي تقدم تقرير البرازيل إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    26. From 21 to 24 October, a delegation led by the new Chairman of the Peacebuilding Commission's Burundi configuration, Ambassador Anders Lidén (Sweden), visited Burundi. UN 26 - وفي الفترة الممتدة من 21 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر، زار بوروندي وفد برئاسة السفير أنديرس ليدن (السويد)، الرئيس الجديد لتشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام.
    The Group obtained information from several sources interviewed separately, including Ugandan intelligence officers, FRF officers and diplomats in the region, referring to the visit to Kampala in June 2009 by a delegation led by Mr. Rwema comprising members of the Congolese Tutsi diaspora and individuals linked to FRF with the objective of winning external support. UN وحصل الفريق على معلومات من مصادر عديدة أجرى مقابلات مع كل منها على حدة، من بينها ضباط استخبارات أوغنديون، وضباط في القوات الجمهورية الاتحادية، ودبلوماسيون في المنطقة، أشارت إلى زيارة قام بها إلى كمبالا في حزيران/يونيه 2009 وفد برئاسة السيد رويما يضم أعضاء من التوتسي الكونغوليين في الشتات وأفرادا مرتبطين بالقوات الجمهورية الاتحادية بهدف كسب دعم خارجي.
    From 17 to 21 May, a delegation led by the Chair of the High Peace Council and the Chief Executive of the Afghanistan Peace and Reintegration Programme, Masoom Stanekzai, also visited Turkmenistan and held meetings with the President, the Foreign Minister, the Chairpersons of Parliament and regional leaders of Turkmenistan to discuss cooperation between the two countries. UN وفي الفترة من 17 إلى 21 أيار/مايو، قام أيضاً وفد برئاسة رئيس المجلس الأعلى للسلام والرئيس التنفيذي لبرنامج السلام وإعادة الإدماج في أفغانستان، معصوم ستانيكزاي، بزيارة تركمانستان حيث عقدا لقاءات مع الرئيس ووزير الخارجية ورئيس البرلمان والزعماء الإقليميين في تركمانستان لمناقشة سبل التعاون بين البلدين.
    Guam was represented at the hearings by a delegation headed by the Governor of Guam, Mr. Carl T. C. Gutierrez. UN ومثل غوام في جلسات الاستماع وفد برئاسة حاكم غوام السيد كارل غوتيريز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد