ويكيبيديا

    "وفصول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • classes
        
    • chapters
        
    • and
        
    More Special Education Programme Centres and special education classes in regular schools are being organized all over the country. UN وينظم مزيد من مراكز البرامج التعليمية الخاص وفصول التعليم الخاص في المدارس العادية في كل أنحاء البلاد.
    It expresses its concern at their large overrepresentation in special schools and classes for children with mental disabilities. UN وتعرب عن قلقها إزاء ارتفاع نسبة وجودهم في مدارس وفصول ذوي الاحتياجات الخاصة المخصصة للأطفال ذوي الإعاقات العقلية.
    The Committee also notes with concern the shortage of schools, kindergarten classes and material facilities such as furniture, lavatories and security. UN كما تلاحظ اللجنة مع القلق العجز في عدد المدارس وفصول رياض الأطفال والمرافق من المواد مثل الأثاث ودورات المياه والأمن.
    Author of numerous articles and chapters, the full list of which is available for consultation in the Secretariat's files. UN مقالات وفصول كُتبت في مجلات كاتبة العديد من المقالات والفصول وتُتاح القائمة الكاملة بها في الملفات المودعة لدى اﻷمانة.
    It expresses its concern at their large overrepresentation in special schools and classes for children with mental disabilities. UN وتعرب عن قلقها إزاء ارتفاع نسبة وجودهم في مدارس وفصول ذوي الاحتياجات الخاصة المخصصة للأطفال ذوي الإعاقات العقلية.
    Students take part together in different programmes and classes. UN ويشارك الطلاب سوياً في برامج وفصول مختلفة.
    Girls are not segregated in joining sports activities in schools and youth clubs and visual arts classes. UN لا يجري فصل البنات في الانضمام إلى الأنشطة الرياضية في المدارس ونوادي الشباب وفصول الفنون المرئية.
    These sessions have increased demand for further activities, which the centres have taken on, namely legal counselling, psychosocial counselling, physical fitness classes, and social and recreational activities. UN وزادت هذه الدورات من الطلب على أنشطة أخرى تضطلع بها المراكز، وهي تقديم المشورة القانونية، والمشورة النفسية الاجتماعية، وفصول اللياقة البدنية، والأنشطة الاجتماعية والترفيهية.
    The SPT recommends that activities and education classes be provided for women detainees. UN وتوصي اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بتوفير أنشطة وفصول تعليمية للنساء المحتجزات.
    We would recall the measures adopted in the 1960s and 1970s such as schools for women farmers, vocational training schools for domestic workers, and special adult education classes. UN ونود أن نُذّكر بالتدابير التي اعتمدت في ستينات وسبعينات القرن الماضي من قبيل إنشاء مدارس للمزارعات، ومدارس التدريب المهني لخدم المنازل، وفصول خاصة لتعليم الكبار.
    Larger numbers of special education schools and classes in all governorates; UN زيادة مدارس وفصول التربية الخاصة في كافة المحافظات؛
    In addition, it has conducted seminars, national and international conferences and classes. UN وإضافة إلى ذلك، عقدت المنظمة حلقات نقاش، ومؤتمرات وطنية ودولية وفصول دراسية.
    :: Holding workshops, classes and short-term courses as well as educational, technical, life and social skills classes UN :: عقد ورش عمل وفصول دراسية ودورات قصيرة الأجل وكذلك إنشاء فصول تعليمية لتعلّم مهارات الحياة التقنية والاجتماعية؛
    :: Psychophysical exercises and yoga classes to 10,532 people, including senior citizens and psychiatric patients UN :: تقديم تدريبات نفسية بدنية وفصول لليوغا لفائدة 532 10 شخصا، بمن فيهم كبار السن والمرضى النفسيون
    It is provided in kindergartens, nursery schools and pre-school classes. UN ويتوافر هذا التعليم في رياض اﻷطفال، ومدارس الحضانة وفصول اﻷطفال.
    They monitor special schools and special classes within ordinary schools once a month. UN وترصد هذه المجموعات المدارس الخاصة وفصول الدراسة الخاصة داخل المدارس العادية مرة كل شهر.
    Church on sundays, fellowship on wednesday, bible classes. Open Subtitles الكنيسة يوم الأحد , زمالة يوم الاربعاء , وفصول الكتاب المقدس.
    The goal is for all communication and discussions on the issue papers and on chapters of the new manuals to take place on this new website. UN والهدف هو أن تجرى كل الاتصالات والنقاشات بشأن ورقات المسائل وفصول الأدلة الجديدة على هذا الموقع الشبكي الجديد.
    Several monographs, 37 co-edited monographs, more than 100 articles in legal journals and chapters in books UN صدرت له عدة مقالات فردية، وشارك في تأليف 37 مقالا؛ وأكثر من 100 مقال في جرائد قانونية وفصول كتب
    Various paragraphs and chapters concern the role of the United Nations, the Secretary-General and the international community in general in the area of conflict prevention. UN وهناك فقرات وفصول مختلفة تتعلق بدور الأمم المتحدة والأمين العام والمجتمع الدولي بصفة عامة، في مجال منع نشوب الصراعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد