ويكيبيديا

    "وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in accordance with Human Rights Council resolution
        
    • pursuant to Human Rights Council resolution
        
    • in accordance with Council resolution
        
    • according to Human Rights Council resolution
        
    1. This report, the fourth by the current mandate holder, is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 8/8. UN 1- هذا التقرير هو التقرير الرابع من صاحب الولاية الحالية، وهو مقدم وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 8/8.
    New text by the Chair-Rapporteur presented on 24 June 2014 to the working group in accordance with Human Rights Council resolution 23/16 UN النص الجديد الذي عرضه الرئيس - المقرر في 24 حزيران/يونيه 2014 على الفريق العامل وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 23/16
    1. The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 17/2. UN 1- يقدّم هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 17/2.
    The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 15/23. UN يُقدّم التقرير الحالي وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 15/23.
    1. The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 8/12. UN 1- يقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 8/12.
    3. Decides to extend the mandate of the Special Rapporteur, in accordance with Human Rights Council resolution 19/13, for a period of one year; UN 3- يقرر تمديد ولاية المقرر الخاص، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 19/13، سنة؛
    14. Decides to continue to integrate the rights of persons with disabilities into its work, in accordance with Human Rights Council resolution 7/9 of 27 March 2008; UN 14- يقرّر مواصلة إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عمله، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 7/9 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008؛
    14. Decides to continue to integrate the rights of persons with disabilities into its work, in accordance with Human Rights Council resolution 7/9 of 27 March 2008; UN 14- يقرّر مواصلة إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عمله، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 7/9 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008؛
    3. Decides to extend the mandate of the Special Rapporteur, in accordance with Human Rights Council resolution 19/13, for a period of one year; UN 3- يقرر تمديد ولاية المقرر الخاص، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 19/13، سنة؛
    12. Decides to continue to integrate the rights of persons with disabilities into its work, in accordance with Human Rights Council resolution 7/9 of 27 March 2008; UN 12- يقرّر مواصلة إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عمله، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 7/9 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008؛
    The Working Group invites all States that have received a request for a visit by the Working Group to respond favourably to it, in accordance with Human Rights Council resolution 21/4. UN ويدعو الفريق العامل جميع الدول التي تلقت منه طلباً للزيارة إلى الاستجابة للطلب وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 21/4.
    12. Decides to continue to integrate the rights of persons with disabilities into its work, in accordance with Human Rights Council resolution 7/9 of 27 March 2008; UN 12- يقرّر مواصلة إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عمله، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 7/9 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008؛
    1. The Working Group on the Universal Periodic Review (UPR), established in accordance with Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007, held its thirteenth session from 21 May to 4 June 2012. UN 1- عقد الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، المنشأ وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ٢٠٠٧، دورته الثالثة عشرة في الفترة من 21 أيار/مايو إلى 4 حزيران/يونيه 2012.
    12. in accordance with Human Rights Council resolution 12/2, the present report contains information regarding acts of intimidation or reprisal against those who: UN 12- وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 12/2، يتضمن هذا التقرير معلومات تتعلق بأعمال التخويف أو الانتقام ضد:
    The present report is submitted by the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation in accordance with Human Rights Council resolution 16/2. UN 1- تقدم المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 16/2.
    The present report is submitted by the Special Rapporteur on adequate housing, in accordance with Human Rights Council resolution 15/8. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 15/8.
    15. Decides to continue to integrate the rights of persons with disabilities into its work, in accordance with Human Rights Council resolution 7/9; UN 15- يقرر مواصلة إدراج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أعماله، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 7/9؛
    87. An annual full-day meeting on the rights of the child was held on 9 March 2011, in accordance with Human Rights Council resolution 13/20. UN 87- عُقد اجتماع اليوم الكامل السنوي بشأن حقوق الطفل في 9 آذار/مارس 2011، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 13/20.
    The Working Group on the Universal Periodic Review (UPR), established in accordance with Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007, held its tenth session from 24 January to 4 February 2011. UN 1- عقد الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، المنشأ وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1،المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، دورته العاشرة في الفترة من 24 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2011.
    1. The Working Group on the Universal Periodic Review (UPR), established in accordance with Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007, held its tenth session from 24 January to 4 February 2011. UN 1- عقد الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، المنشأ وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، دورته العاشرة في الفترة من 24 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2011.
    Introduction 1. This report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 5/1. UN 1- يقدِّم هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1.
    The present report is submitted in accordance with Council resolution 19/5. UN يُقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 19/5.
    97.59. Strengthen policies on the rights of the child, with attention to the Guidelines for the Alternative Care of Children, according to Human Rights Council resolution 11/7 and General Assembly resolution 64/142 (Brazil); UN 97-59- تعزيز السياسات المتعلقة بحقوق الطفل، مع إيلاء الاهتمام للمبادئ التوجيهية للرعاية البديلة للأطفال، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 11/7 وقرار الجمعية العامة 64/142 (البرازيل)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد